Студопедия — ЯВЛЕНИЕ XXI. Ф и г а р о, С ю з а н н а, г р а ф и н я, г р а ф, А н т о ни о
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ЯВЛЕНИЕ XXI. Ф и г а р о, С ю з а н н а, г р а ф и н я, г р а ф, А н т о ни о






Ф и г а р о, С ю з а н н а, г р а ф и н я, г р а ф, А н т о ни о. А н т о н и о (под хмельком, держит в руках горшок с помятымилевкоями). Ваше сиятельство! Ваше сиятельство! Г р а ф. Что тебе, Антонио! А н т о н и о. Прикажите, наконец, забрать решетками окна чтовыходят в сад. Из этих окон выбрасывают всякую-то всячину, анынче еще лучше: целого мужчину выбросили. Г р а ф. Из этих окон? А н т о н и о. Посмотрите, что с моими левкоями сдели! С ю з а н н а (тихо Фигаро). Выручай, Фигаро! Выручай! Ф и г а р о. Ваше сиятельство, он с утра пьян. А н т о н и о. Ничуть не бывало, это еще остаток вчерашнего.Вот что значит... рубить сплеча. Г р а ф (вскипев). Где же он, где же он, этот мужчина? А н т о н и о. Где он? Г р а ф. Да, где? А н т о н и о. Я про то и спрашиваю. Пусть мне его во что быто ни стало поймают. Я ваш слуга, вы мне доверили ваш сад, тудаупал человек, так что вы понимаете... тут задета моя честь. С ю з а н н а (тихо Фигаро). Мечи петли, мечи петли! Ф и г а р о. Ты что же, так все и будешь пить? А н т о н и о. Перестань я пить, я бешеный сделаюсь. Г р а ф и н я. Однако пить без всякого повода... А н т о н и о. Пить, когда никакой жажды нет, и во всякоевремя заниматься любовью -- только этим, сударыня, мы иотличаемся от других животных. Г р а ф (всердцах). Отвечай же, наконец, иначе я тебя выгонювон. А н т о н и о. Да разве я уйду? Г р а ф. Что такое? А н т о н и о (тычет себя в лоб). Ежели тут у вас так мало,что вы не дорожите добрым слугою, то я-то уж не так глуп, чтобыпрогнать доброго хозяина. Г р а ф (в бешенстве трясет его). Ты говоришь, что в это окновыбросили мужчину? А н т о н и о. Да, ваше сиятельство, только что, в белойкуртке, и задал же он стрекача!.. Г р а ф (в нетерпении). Ну? А н т о н и о. Я было за ним, да так лихо приладился рукой обрешетку, что до сих пор у меня вот этот палец ни туда нисюда.(Показывает палец.) Г р а ф. А ты узнал бы этого мужчину? А н т о н и о. Еще бы!.. Ежели б только успел его разглядеть. С ю з а н н а (тихо Фигаро). Он его не видел. Ф и г а р о. Из-за горшка с цветами -- и такой шум! Сколькотебе за твой левкой, плакса? Ваше сиятельство, не трудитесьискать: это я выпрыгнул. Г р а ф. То есть как вы? А н т о н и о. "Сколько тебе, плакса"? Стало быть, выраздались за это время: давеча вы были щупленький и куда меньшеростом! Ф и г а р о. Ну, понятно: когда прыгаешь, всегдаподжимаешься...А н т о н и о. А мне сдается, что скорей всего выскочил вокно... этот тонкий, как петушья нога, паж. Г р а ф. Ты хочешь сказать -- Керубино? Ф и г а р о. Вот-вот, он нарочно для этого приехал на коне изСевильи, куда он, наверное, уже прибыл. А н т о н и о. Ну, нет, этого я не говорю, этого я не говорю:я не видел, чтобы выпрыгнул конь, иначе я бы так и сказал. Г р а ф. И терпение же с тобой нужно! Ф и г а р о. Я был на женской половине, в белой куртке: ведьсегодня такая жара!.. Я ждал Сюзанетту, --вдруг слышу голос егосиятельства, невероятный шум, и тут, сам не знаю почему, наменя напал страх из-за этой записки: тогда я от великого умапрыгнул, нимало не медля, на клумбы и даже слегка ушиб правуюногу. (Потирает ногу.) А н т о н и о. Раз это были вы, стало быть вам я и долженотдать клочок бумаги, который выпал у вас из куртки, когда выпадали. Г р а ф (выхватывает у него из рук бумагу). Дай сюда(Развертывает бумагу и вновь складывает.) Ф и г а р о (в сторону). Попался. Г р а ф (Фигаро). Полагаю, что вы, однакож, не были такнапуганы, чтобы забыть, о чем в этой бумаге говорится и какимобразом очутилась она в вашем кармане. Ф и г а р о (в замешательстве роется у себя в карманах ивытаскивает оттуда разные бумаги). Разумеется, не забыл... нотолько у меня их так много! На каждую приходится отвечать...(Просматривает одну из бумаг.) Это что? А, это письмо отМарселины, на четырех страницах: чудесное письмецо!.. Невыронил ли я прошение того бедняги-браконьера, которогопосадили в тюрьму?.. Нет, вот оно... В другом кармане у менябыла опись мебели малого замка... Граф развертывает бумагу, которая у него в руках. Г р а ф и н я (тихо Сюзанне). Боже мой, Сюзон, это приказ оназначении Керубино! С ю з а н н а (тихо Фигаро). Все пропало -- это приказ. Г р а ф (складывает бумагу). Ну-с, так как же, мастер по частиуверток, не можете припомнить? А н т о н и о (подходит к Фигаро). Его сиятельство спрашивает,можете вы припомнить или нет. Ф и г а р о (отталкивает его). Всякая дрянь будет тут ещебурчать у меня под носом! Г р а ф. Память вам не подсказывает, что бы это могло быть? Ф и г а р о. Ax-ax-ax, povero! / Бедняга (итал.)/ Да это же,наверно, приказ о назначении бедного нашего мальчугана: он мне его дал, а язабыл ему вернуть. Ax-ax-ax! Какой же я шалый! Что он будетделать без приказа? Надо скорей бежать.. Г р а ф. Зачем же он вам его передал? Ф и г а р о (в замешательстве). Он говорил... он говорил, чтотут еще чего-то недостает. Г р а ф (взглянув на бумагу). Здесь больше ничего нетребуется. Г р а ф и н я (тихо Сюзанне). Печать. С ю з а н н а (тихо Фигаро). Печати нехватает. Г р а ф (Фигаро). Что же вы молчите? Ф и г а р о. Дело в том, что... дело в том, что тутдействительно недостает самой малости. Но он все-таки говорил,что без этого нельзя. Г р а ф. Нельзя! Нельзя! Без чего нельзя? Ф и г а р о. Без печати с вашим гербом. Впрочем, может быть,это и не нужно. Г р а ф (развертывает бумагу и в бешенстве комкает ее). Видно,мне так и не добиться истины! (В сторону.) Это все штучкиФигаро, -- когда же я ему, наконец, отомщу? (В порыве досадынаправляется к выходу.) Ф и г а р о (удерживает его). Вы уходите, не отдав никакихраспоряжений насчет моей свадьбы?







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 349. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Мелоксикам (Мовалис) Групповая принадлежность · Нестероидное противовоспалительное средство, преимущественно селективный обратимый ингибитор циклооксигеназы (ЦОГ-2)...

Менадиона натрия бисульфит (Викасол) Групповая принадлежность •Синтетический аналог витамина K, жирорастворимый, коагулянт...

Разновидности сальников для насосов и правильный уход за ними   Сальники, используемые в насосном оборудовании, служат для герметизации пространства образованного кожухом и рабочим валом, выходящим через корпус наружу...

ИГРЫ НА ТАКТИЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Методические рекомендации по проведению игр на тактильное взаимодействие...

Реформы П.А.Столыпина Сегодня уже никто не сомневается в том, что экономическая политика П...

Виды нарушений опорно-двигательного аппарата у детей В общеупотребительном значении нарушение опорно-двигательного аппарата (ОДА) идентифицируется с нарушениями двигательных функций и определенными органическими поражениями (дефектами)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия