Студопедия — КУЛЬТУРА ПЕРИОДА НАМБОКУТЕ
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

КУЛЬТУРА ПЕРИОДА НАМБОКУТЕ






Литература XIV в.

Исторические и ге­роические повести

Общественные перемены нашли свое отражение в литературе периода Нам-бокутё. События противостояния двух императорских дворов описаны в «Масу кагами» («Ясное зерца­ло», 1368-1374) в жанре рэкиси моногатари, в «Тайхэйки» («По­весть о великом мире», XIV в.) — одном из последних произведе­ний жанра гунки в «Байсе рон» («Размышление о сливе и сосне», около 1349 г.), «Дзинно сётоки» («История правильной преемст­венности божественных монархов», 1339-1343). Авторы этих произведений описывали одни и те же события, свидетелями или участниками которых они были сами, но делали это с разных то­чек зрения.

Считается, что автором «Масу кагами» был Нидзё Ёсимото, известный поэт, сочинявший рэнга — стихотворные «цепочки». Рассказ начинается с правления императора Готоба и завершается возвращением в 1333 г. в столицу из ссыл­ки императора Годайго. В тексте детально описана жизнь при дворе, а также включено множество заимствований из произве­дений хэйанской литературы («Повесть о Гэндзи», «Дневник Му­расаки Сикибу», «Непрошеная повесть»),

«Тайхэйки» — эпос, первоначально существовавший в устной традиции, записанный смешанным японо-китайским стилем. Кроме рассказа о событиях междоусобных войн XIV в., он включает в себя многочисленные сюжеты и поучительные истории из китайской классики и буддийской литературы. Структурно повесть делится на три части: от планов Годайго свергнуть власть Ходзё до реставрации Кэмму 1333 г. — первые 12 свитков; разделение императорского двора на южный и северный, смерть Годайго свитки 13-21; формирование сёгуната Асикага, правление северного двора — свитки 22-40. Симпатии авторов этой повести также находились на стороне южного двора, хотя они и стремились сохранить позицию объективных наблюдателей.

Авторами литературных произведений по-прежнему были вы­ходцы из аристократических домов. Однако, появился и новый тип творца культуры — поэт-мыслитель-воин. В их числе можно назвать Имагава Садаё и Китабатакэ Тикафуса.

Китабатакэ Тикафуса — представитель знатного аристокра­тического рода Мураками Гэндзи — был автором «Дзинно сётоки». В сочинении основное внимание уделяется не историческим событиям как таковым, а проблеме наследования императорского трона. Преемственность императоров от Дзимму до Гомураками, сына Годайго, является стержнем всего повествования. Идея ис­ключительности Японии как страны богов, впервые выдвинутая теоретиком синто Ватараи Юкитада в «Синто гобусё», является ключевой и в произведении Китабатакэ Тикафуса, который был активным сторонником южного двора, ближайшим советником Годайго.

В тот же период появилась разновидность «героической по­нести» гунки, в которых повествовалось уже не о столкновениях военных кланов, а о личных взаимоотношениях героев. К ним от­носятся «Сога моногатари» («Повесть о братьях Сога») и «Гикэй-ки» («Сказание о Ёсицунэ»). Продолжали развиваться и другие литературные жанры — такие, как, например, дзуйхицу, величайшим произведением которого счита­ется «Цурэдзурэгуса» («Записки от скуки»), написанные XIV в. Кэнко-хоси.

Жанр рэнга («стихотворные цепочки») произошел от танка и повторял его размер (5-7-5 слогов в первом куплете и 7-7 сло­гов во втором). Считается, что первые стихотворения этого жанра принадлежат легендарному Ямато Такэру-но Микото и включены в «Кодзики» и «Нихон сёки». В конце периода Хэйан и в эпоху Камакура при дворе во время состязании сочинялись длинные цепочки от 50 до 100 куплетов.

Особо необходимо отметить госан бунгаку — «литературу пяти монастырей», возникшую еще в XIII в. и бурно расцветшую в XIV в. Литература создавалась на китайском языке, была разнообразна с точки зрения жанров. Примерно половину ее текстов составляли «записи речей» (гороку), т. е. проповеди наставников дзэн, и их беседы с учениками; включались в них и поэтические сочинения покойных монахов. Кроме того имелись жизнеописания, истории храмов и монастырей, хроники, дневники, эссе, путевые заметки, комментарии к буддийским сутрам, философски, трактаты, уставы монастырей, учебные пособия по китайскому стихосложению и словари дзэнских терминов. Вторая половина XIV в. считается периодом расцвета этой литературы.

Развитие театрального искусства

К концу XIV в. в японской культуре оформились новые на­правления, новые жанры, изменившие ее лик. Хотя религия оста­валась основой мировоззрения средневекового японца, но про­изошло как бы «обмирщение» культуры, что во многом было след­ствием возросшего влияния дзэн-буддизма на весь комплекс ре­лигиозных представлений.

Синтезом всего дзэнского искусства является ногаку — теат­ральное искусство, возникшее в XIII в. на основе саругаку, ком­плексных представлений, включавших в себя песни, танцы, акро­батику, фокусы. Пьесы для театра Но первоначально существова­ли в устной традиции и были записаны не ранее второй половины XIV в., после чего получили название ёкёку.

Основателями жанра считаются Канъами и Дзэами Мотокиё. Они были и драматургами-авторами пьес, и ак­терами-исполнителями главных ролей, и режиссерами, и препо­давателями своего искусства.

Представления театра Но разыгрывались на специально обо­рудованных подмостках, приподнятых над землей, окруженных балюстрадой и закрытых высокой черепичной крышей, закреп­ленной на четырех столбах. В представлениях Но важны музыка, движения, танец, слово, маски, костюмы. Речь актеров на сцене отличается манерой и тембром. В перерывах между постановками пьес, иногда между актами, исполнялись короткие одноактные фарсы кёгэн («безумные слова»). Речь актеров кёгэн была при­ближена к повседневной, даже простонародной речи, в текстах юмор ситуаций сочетался с игрой слов.

Тенденции в архитектуре

Буси, во всяком случае их верхушка во главе с сегунами Аси­кага, испытывали желание соответствовать представлениям о ве­личии и великолепии, сложившимся при императорском дворе. Это проявилось, в первую очередь, в архитектуре и декоративном искусстве. Дворец Асикага Ёсимицу, построенный в Киото в квартале Муромати и давший название всему периоду существо­вания второго бакуфу, был построен в 1381 г. в стиле хэйанских дворцов, что символизировало высокий ранг его хозяина.

Видимо, высшим проявлением этого стиля был дворцовый комплекс Китаяма, который дал название целому периоду япон­ской культуры (с середины XIV в. по первую четверть XV в.). Он состоял из нескольких зданий и множества павильонов, располо­женных в парке. Главное здание было построено в стиле хэйанских дворцов и соединялось с другими помещениями двойной галере­ей. При жизни Ёсимицу в этом дворце происходили различные увеселения, а в конце жизни сегуна, после того, как он удалился на покой, он стал его резиденцией. До наших дней от всего ком­плекса сохранился только Кинкакудзи («Золотой павильон»), по­строенный в 1398 г.

Золотой павильон относится к числу наиболее известных по­строек XIV в., сохранившихся до нашего времени. Своим назва­нием павильон обязан тому, что его стены снаружи и внутри по­крыты позолотой и лаковой росписью. Он входил в комплекс за­городного дворца, построенного в 1398 г. сегуном Асикага Ёсими­цу. Квадратное в плане здание, увенчанное двумя крышами, кры­тыми корой дерева хиноки (японский кипарисовик), напоминает китайские дворцовые павильоны того времени. После смерти Ёсимицу в 1408 г. комплекс дворцовых постро­ек, в который входил Кинкакудзи, был превращен в буддийский храм Рокуондзи. В настоящее время Золотой павильон и много­численные беседки в окружающем его обширном парке полно­стью восстановлены.

Важной чертой нового эстетического идеала, основанного на принципах учения дзэн, стало умение видеть прекрасное в малом, самом обыденном и повседневном, ценить не внешнюю броскую яркость, а приглушенную красоту простоты, составляющую, со­гласно этим представлениям, внутреннюю сущность предметов.

Наиболее ярко свидетельства нового мировоззрения прояви­лись в архитектуре и искусстве конструирования садов.

Архитектура и садовое искусство

Подлинных сооружений периода Муромати до наших дней не дошло, однако представление об архитектуре того времени можно составить по сохранившимся в Киото (хотя и со значительными перестройками) монастырям Нандзэндзи, Дайтокудзи, Тофуку-дзи, а также по резиденциям сегунов Асикага — Кинкакудзи и Гинкакудзи (Золотому и Серебряному павильонам).

Серебряный павильон (Гинкакуд­зи), построенный в 1468 г. в вос­точной части Хэйан для сегуна Асикага Ёсимаса, представлял со­бой важный этап в эволюции жилой архитектуры. Его интересной особенностью было не имевшее прецедента соединение культово­го и жилого помещений в одном здании: первый этаж Серебряно­го павильона занимали жилые помещения, на втором размещался буддийский храм.

Характер­ными чертами культового зодчества стали крайняя строгость и скромность, полностью исключавшие пышность и яркость декора­тивного убранства, торжественную помпезность храма-дворца раннего периода распространения буддизма в Японии. Перестало быть обязательным строительство пагоды, которую заменило скромное хранилище реликвий, почти полностью был упразднен алтарь, украшенный разнообразной скульптурой.

Важная роль, которую сыграл Серебряный павильон в эволюции жилой архитектуры, заключалась также в том, что он выявил и сконцентрировал основные архитектурные принципы японского национального жилища, окончательно сложившегося к концу XVI века и во многом сохраненного современным традиционным жи­лым строительством Японии. Он объединял в себе черты дворцо­вого стиля синдэн с элементами новых жилых сооружений, так называемых сёин, или сёин дзукури.

Название стилю, элементы которого впервые появились в Се­ребряном павильоне, дало помещение для занятий типа кабинета — сёин. Он выделялся из главной комнаты поднятием уровня не­большой части пола. На задней стене его встраивалась широкая ниша {токонома), в которой была полка для книг и письменных принадлежностей, а широкий подоконник про­резанного в боковой стене в ниши окна служил письменным сто­лом. Там же находилось место для мэйбуцу — декоративного ук­рашения, роль которого мог выполнять свиток живописи, образец каллиграфии или ваза с букетом цветов.

Дворцы в стиле синдэн, которые строились для аристократов периода Хэйан, представляли собой, по словам японского архитектора Тангэ Кэндзо, «немногим более, чем большое пустое про­странство, покрытое кровлей». Все внутреннее пространство в них оставалось единым и разделялось на отдельные части по мере надобности ширмами и занавесами. Здания сёин дзукури обладали большей замкнутостью. Их интерьер расчленялся фусума (раздвижными дверями с деревянным каркасом, покрытым тка­нью или бумагой). Они могли разделять весь внутренний объем на ряд помещений, функциональное назначение и размеры кото­рых варьировались в зависимости от потребностей. Раздвигая фусума, обитатель такого жилища по своему усмотрению менял интерьер. Помещение то делилось на мелкие части, то расширялось.

Пространство в таком интерьере было гибко, динамично. Отсут­ствие стационарных перегородок делало его «живым», давало возможность трансформировать его во всех направлениях.

Начиная с Серебряного павильона в зданиях сёин стали ис­пользоваться скользящие деревянные двери {амадо) и раздвиж­ные стены (сёдзи). Сёдзи, так же как и внутренние раздвижные перегородки (фусума), представляли собой деревянную решетку. При этом седзи оклеивались с наружной стороны рисовой бума­гой, пропускающей свет, а фусума — непрозрачной бумагой с обеих сторон.

Подвижность интерьера определяла минимальную заполнен­ность его предметами быта. Очаг с деревянной решеткой (кота-цу) или жаровня с углями, которую ставили в углубление в полу в холодное время, небольшой столик цукуэ и несколько подушек для сидения обычно составляли все убранство. Предметы ежеднев­ного обихода, включая спальные принадлежности, хранились в стенных шкафах (кура) и доставались оттуда по мере надобности.

Результатом было лаконичное — на взгляд иностранца со­вершенно пустое — помещение. Однако при этом интерьер не вы­глядел скудным.

Для стиля сёин, достигшего расцвета к концу XVI в., было ха­рактерно соединение нескольких зданий под разными крышами. В отличие от дворцовых павильонов синдэн, поднятых на высоких столбах, сооружения сёин были лишь незначительно приподняты над землей. Они имели также боковое крыльцо (гэнкан), где обычно оставлялось оружие, а впоследствии — обувь, которую снимали при входе в дом.

Пол был покрыт (тоже нововведение) татами — матами из рисовой соломы, плотно уложенной в тростниковую раму. Размер татами был стандартным (0,9x1,8 м) и стал служить модулем для определения площади помещения

Японский интерьер отличался еще одним качеством — его внутренний объем был рассчитан на гармоничное слияние с внешним пространством. Традиционный дом — это, по существу, единое пространственное решение и внутреннего помещения, и внешнего пространства, рассматривающегося как закономерное его продолжение.

Если человеку, сидящему на открытой террасе-энгава, сад открывается до дета­лей продуманной картиной, то и дом со стороны сада также вы­полнен так, чтобы выглядеть гармоничной деталью ландшафта. Чтобы строение смотрелось составной частью окружающего, дом ставили не на землю, а на сваи, часто опирающиеся на замшелые камни. Это создавало впечатление естественного соединения зда­ния с землей. Строители, стремясь активно ввести жилье в при­родное окружение, строили приподнятый на сваях дом возле ма­ленького водоема, в воде которого он отражался. Через распахну­тые седзи в жилье проникал запах трав, шум сосен и звон цикад.

В связи с этим искусство создания садов претерпело значи­тельные изменения. Сады, ранее рассчитанные на праздничные гуляния, уменьшились в размерах. Теперь они были предназначе­ны для уединенных прогулок или созерцания с террасы дома.

Сложились новые каноны построения сада, его символика. Во­круг монастырских зданий или резиденций высших самураев раз­бивались пейзажные сады, задачей которых было не воспроизве­дение конкретных естественных пейзажей или случайных природ­ных сочетаний, а создание гармонического целого, несущего оп­ределенный философский смысл.

Проектировали такие сады художники, дзэнские монахи, уме­ло вводившие в асимметричную планировку камни, песок и гра­ций, причудливые скалы, деревья, кустарники, ручьи и водопады, искусственные холмы и водоемы.

В XV в. в Японии получили распространение так называемые сухие сады из камня и песка. Из растительности в таком саду могли быть использованы различные виды мхов, покрывающих камни. Сухие сады обычно разбивались на небольшой территории и были предназначены не для прогулок, а для созерцания, для фи­лософских размышлений. Наиболее известным является Сад кам­ней при монастыре Рёандзи (XVI в.). На огражденной с трех сторон не­большой площадке (218 кв. м), засыпанной белым гравием, асим­метрично расположены 15 камней различной формы. Сложная композиция из глыб, поросших мхом, и камней задумана так, что, какую бы позицию ни занимал человек, сидящий на террасе мона­стыря, 15-й камень все время ускользает из его поля зрения, «прячась» за другими. Сад-символ наглядно демонстрирует поло­жения дзэнской доктрины — непознаваемость мира, ускользаю­щую истину познания, что-то всегда еще остающееся неоткрытым для человека.

Замковая культура

Период правления Ода Нобунага и Тоётоми Хидэёси отличался широко раз­вернувшимся строительством замков. Так, у Ода Нобунага, кроме родового замка в Нагоя, было не­сколько других — в Киёсу, Гифу и, наконец, специально постро­енный им замок в Адзути, который положил начало новому строительно-архитектурному и художественному стилю, полу­чившему название «культура Адзути-Момояма».

Строительство замка Адзути было окончено в январе 1576 г. Крышу крыли на китайский манер под руководством иноземца — китайца. Замок отличался мощнейшими укрепле­ниями. Его стены поднимались на 22-метровую высоту, а башня была сложена из огромных камней.

Отделка внутренних покоев Адзути отличалось высокой ху­дожественной культурой. Замок был украшен прекрасными про­изведениями прикладного искусства из металла — результатом труда множества талантливых живописцев, скульпторов, резчи­ков по дереву и камню. Эти его произведе­ния, к сожалению, до наших дней не дошли.

Замок Адзути был разграблен и сожжен в 1582 г. войском Акэти Мицухидэ, от него сохранились лишь развалины стен и ос­татки фундамента.

Строительство замков с высокими каменными сторожевыми башнями, с лабиринтом каменных проходов, рас­считанных на то, чтобы задержать противника, с огромным ка­менным цоколем — стеной, обрывавшейся в глубокий заполнен­ный водой ров шириной 7-10 м, обычно относят к периоду после появления в Японии европейцев (1542 г.) и, как правило, связы­вают с заимствованием западной строительной техники, прежде всего знакомству с каменной кладкой.

Однако исследования последних десятилетий, в ходе которых были проанализированы строительно-архитектурные особенности 100 дошедших до наших дней японских замков, позволяют с уве­ренностью сказать, что практика подобного строительства была знакома японцам задолго до появления в стране португальских инженеров.

Одним из самых ранних замков, сохранившихся до наших дней, является Инуямадзё в префектуре Айти, построенный в 1530 г. Сооруженный за 12 лет до появления португальцев на юге Японии, он имеет ту же конструкцию, что и его более поздние со­братья — башня тэнсюкаку на мощном каменном цоколе, что раньше рассматривалось как прямое свидетельство влияния иноземной строительной техники.

Впрочем, это не означает, что европейское влияние было не­значительным. Появление в Японии европейцев в середине XVI века привело к тому, что камень стал широко используемым строительным материалом. При участии португальских инжене­ров в разных пунктах Японии стали возводиться неприступные каменные крепости с использованием последних достижений фортификационной техники Запада, и в то же время несущие на толстых стенах изогнутые крыши старых феодальных дворцов.

На первых порах замки выглядели весьма необычно в низком, одно-двух этажи ом деревянном городе. Мощные башни тэнсюка­ку имели до 7 этажей, и уходящие ввысь чередующиеся изогну­тые крыши и треугольные фронтоны создавали постепенно су­жающийся кверху силуэт. Однако вскоре белые стены замков стали неотъемлемой частью городского пейзажа средневековой Японии.

Такие замки были построены в Нагоя, Осака, Хё'го, Эдо. Но самым известным стал замок в Осака, сооружение которого нача­лось в 1583 г. по приказу Тоётоми Хидэёси.

Тоётоми Хидэёси начал строить Осакский замок после того, как полностью подчинил себе всю Японию — после своих завое­вательных походов на острова Сикоку и Kюcю, в центральный и северный районы о-ва Хонсю. Замок должен был символизиро­вать его могущество (он был хорошо виден даже с Авадзи, боль­шого острова во Внутреннем Японском море) и одновременно стать неприступной крепостью — Хидэёси не исключал возмож­ности неожиданных мятежей.

Замок строился 3 года. Он считался самой неприступной кре­постью в стране после замка в Хёго (совр. Кобэ). Под руково­дством португальских инженеров и под непосредственным на­блюдением Хидэёси несколько тысяч строителей создали трой­ную систему укреплений.

Храмовое строительство

В период правления Хидэёси шло оживленное строительство храмов: возводились новые — маленькие, живописно укрытые в тени деревьев небольших парков, и грандиозные, занимающие значи ельные территории. Особенно обширное строительство велось в Осака.

Старые храмовые строения активно реконструировались и украшались. Так повелось еще с глубокой древности: наиболее цен­ные архитектурные сооружения реставрировались каждые 20 лет.

Обычай регулярной реконструкции нарушал подлинную матери­альную древность сооружений, но позволял сохранить оригиналь­ность их архитектурной формы. Для японцев не имело значения, что дерево, из которого был сделан сруб святилища, обработано совсем недавно и не имело никакого отношения к древнему со­оружению. Камни и гравий на церемониальном дворе, потерявшие прежний вид, также могли быть заменены на другие. Главное бы­ло сохранить на века целостность художественной концепции.

Широкое храмовое строительство в Осака в период правления Тоётоми Хидэёси предполагало также восстановительные и рес­таврационные работы во многих храмах, построенных в дохэйан-ский и хэйанский периоды. К сожалению, из огромного количест­ва древних храмовых комплексов и святилищ на территории Оса­ка уже к XVI в. сохранились лишь немногие.

Самым древним синтоистским святилищем было Сумиёси, создание которого устная традиция относила к 200-202 гг. Пре­красный комплекс стоял в огромном парке и был посвящен четы­рем богам. 3 из них были богами моря, 4-й — богом урожая. Дос­топримечательностью Сумиёси были разнообразные фонари.

В период правления Тоётоми Хидэёси было воссоздано в сво­ем первозданном виде одно из старейших в Японии синтоистских святилищ — Ивасимидзу Хатимангу, основанное в 859 г. Был также полностью восстановлен и Ситэннодзи — храм, относя­щийся к самому начальному периоду распространения буддизма (его пагода была построена в 587 г. в ознаменование победы Сога над домом Мононобэ) и разрушенный во время междоусобных войн ХІѴ-ХѴ вв. Тогда же были проведены восстановительные работы в построенном 827 г. храме Кансиндзи в Киото. В конце XVI в. в Осака был также восстановлен буддийский храм Сики-кудзи (824-834).

Монохромная живопись суйбоку

Период феодальных междоусобиц, кровопролитные войны между князьями, начавшиеся со «смуты годов Онин» (1467— 1477) и длившиеся больше столетия, оказали определенное раз­рушающее влияние на развитие общенациональной культуры. Центрами, сохранявшими культурные и художественные тради­ции в это время, продолжали оставаться дзэнские монастыри. Значительный вклад, в частности, внесло дзэнское монашество в развитие монохромной живописи суйбоку, ставшей к концу XIV века ведущим направлением японской живописной школы.

Широкому распространению монохромной живописи содейст­вовала деятельность буддийской школы дзэн, заменившей рели­гиозную иконографию изображением природы. Согласно дзэнскому мировоззрению, природа была высшим проявлением истины и гармонии. Пейзаж рассматривался как естественная возможность философски осмыслить действительность и выразить высокие идеи и чувства. Художественными средствами суйбоку, заимстовованной из Китая еще в Х-ХШ вв., составляла лаконичная, гибкая линия тушью и тушевое пятно на белом, незаполненном фоне свитка. Они повторяли, как правило, основную схему и составные элементы классического китайского пейзажа.

Примером может служить свиток художника Дзёсэцу (XV в.) «Ловля рыбы тыквой»: на берегу горного потока изображен старик, пытающийся поймать рыбу тыквой горлянкой.

Непритязательные, на первый взгляд, сюжеты суйбоку несли в себе глубокий подтекст. Для дзэнских монахов была важна не декоративность, а символичность, которая придавалась как самой малой детали пейзажа, так и обыденным действиям человека.

Несмотря на то, что живопись суйбоку была областью, в кото­рой в течение длительного времени китайское влияние проявля­лось наиболее сильно, в творчестве учеников и последователей Дзёсэцу все активнее обнаруживалось стремление выразить свое восприятие традиционных китайских канонов.

Ко второй половине XV в. развитие суйбоку в Японии достиг­ло наивысшего расцвета, что было связано с деятельностью зна­менитого японского художника Сэссю. Его творчество относят к самым значительным явлениям искусства Дальнего Востока. Имеете с тем, оно представляет яркое национальное своеобразие и специфику японской живописи того времени.

Для работ Сэссю характерно привнесение в изображение при­роды собственного настроения, связанного в то же время с общим характером мироощущения эпохи. Этот творческий метод позво­лил художнику, не отступая полностью от традиционного канона, «издавать в его рамках произведения необыкновенной эмоцио­нальной насыщенности и национальной окрашенности. Сэссю достигал этого соединением в свитке двух планов: первого — с при­ближенным к зрителю выразительным изображением (сосны, камни) и второго — традиционного образа грандиозной Вселен­ной в виде величественных гор.

Известные работы Сэссю «Пейзаж» и «Зима» построены именно по этому принципу. Первый план «Пейзажа» изображает скалистый берег с двумя соснами, стаю птиц, в отдалении под­нявшихся над водой, в туманной дымке уходящий ввысь косяк журавлей. На втором плане — традиционная для суйбоку невоз­мутимая застылость горных вершин. Сосны, написанные сильны­ми резкими штрихами, привлекают сразу внимание зрителя. Вце­пившиеся в расщелины скал, резко изогнутые и повисшие над во­дой, исхлестанные ветром, они упрямо тянутся вверх. Вырази­тельность и наглядность символа стойкости была очевидна и по­нятна зрителю.

Новое проявилось и в изобразительных средствах. Художник все реже использует тушевое пятно, главной становится гибкая, насыщенная линия. Так, композиция свитка «Зима» построена на ритме параллельных и пересекающихся линий. Виртуозное вла­дение штрихом позволяло художнику выразительно представить угловатые очертания покрытых снегом холмов и маленького хра­ма, замерзающий ручей с переходящим его вброд человеком. Но все же главным, что делало работы Сэссю необычными, было умение передать эмоциональный настрой — в свитке «Зима» это ощущение скованности всего вокруг зимним холодом.

Чайная церемония

Большое влияние на развитие различных аспектов японской культуры (архитектуры, садового и прикладного искусства) оказало развитие так называемой чайной церемонии.

Культура потребления чая пришла в Японию из Китая. Пона­чалу чай использовали в качестве тонизирующего напитка. Постепенно, по мере роста влияния буддийского учения дзэн, усилился религиозный аспект церемонии. Чаепитие все больше пре­кращалось в сложную процедуру, во время которой, как счита­лось, можно было в уединении достичь состояния души, необходимого для постижения буддийских истин.

История чайной церемонии связана с появлением особого ти­па сооружений — чайных павильонов и составлявших с ними еди­ное целое чайных садов (тянива). Первоначально чайная цере­мония осуществлялась в тясицу — больших торжественных ком­натах жилых павильонов дворцовых помещений (синдэн). Усиле­ние религиозной окраски церемонии привело к изменению места, где она проводилась. В XV в. стали строиться отдельные от жилых помещений маленькие чайные павильоны, напоминавшие скромные бедные хижины или рыбацкие домики.

Появление тясицу такого типа связывают с деятельностью нескольких дзэнских монахов, ставших известными мастерами чайного искусства.

Философский смысл церемонии вы­ражался как ее аксессуарами, так и решением интерьера. Эстети­ческие каноны, на которых строились и церемония, и тясицу, ос­новывались на понятии саби — нового типа красоты — простой, обыденной, лишенной внешнего блеска и торжественности.

Во второй половине XV в., при сегуне Асикага Ёсимаса, цере­монию стали возглавлять специальные мастера {тядзин), кото­рые приобрели большое влияние в среде высших самураев, среди представителей сёгунской, а также придворной аристократии.

Первоначально чайная церемония проводилась в отгорожен­ной ширмой части жилого помещения. В XV в. стали строить от­дельные небольшие по размеру павильоны, напоминавшие кре­стьянскую хижину с 4-скатной соломенной крышей. Строгость и аскетическая простота были главным, что определяло внешний облик и интерьер чайного павильона {тясицу) —деревянный или бамбуковый каркас с земляной или глиняной штукатуркой, глад­кие, без украшений оштукатуренные стены спокойных тонов, бамбуковый потолок, небольшие окна с решетчатыми раздвиж­ными рамами, оклеенными плотной белой бумагой. Слабый рас­сеянный свет, проникающий в тясицу, должен был содействовать атмосфере спокойствия, сосредоточенности, настроя на созерца­тельность и эстетическое восприятие всего окружающего. Прав­да, строились и такие тясицу, в которых на уровне головы сидя­щего на татами человека было круглое окно, предназначенное для любования луной в период полнолуния.

Единственным украшением и художественным центром чай­ного дома были свиток монохромной живописи и букет цветов, обычно определявшие главную тему церемонии, ее философский настрой.

Помимо обычного входа с задней стороны домика, которым пользовался тядзин, устраивался вход для гостей (нидзиригути), уменьшенный фактически до размеров лаза (90x90 см). Низкая притолока заставляла каждого склонять голову, и, следовательно, как бы «уравнивала» всех посетителей чайного павильона.

Символическое значение имел и даймё басира — один из опорных столбов токонома (специальной стенной ниши с при­поднятым полом, куда помещалось единственное украшение в ин­терьере тясицу). Необработанный, сохранивший кору ствол де­рева должен был символизировать неразрывную связь интерьера с природой.

Неотъемлемой частью чайного дома был маленький и тихий чайный сад (тянива), с густой растительностью, с тропинками из плоских камней, с каменным фонарем (исидоро) и каменными со­судами для воды (цукубаи).

Наиболее ранними из дошедших до наших дней чайных па­вильонов считаются тясицу Тогудо (1485) и Серебряного павиль­она (1489), расположенные в Киото. Однако наибольшую отшлифованность, завершенность чайной церемонии, включая форми­рование чайного павильона и чайного сада, связывают с именем знаменитого тядзин XVI в. Сэн-но Рикю. Созданный им в 1573 г. сад Тэйэн в храме Мёкиан в окрестностях Киото считается этало­ном чайного павильона и сада.

Важным нововведением Сэн-но Рикю было создание детально разработанных эстетических норм — строжайших канонов, опре­делявших все, что касалось церемонии, начиная с внешнего вида павильона и интерьера и кончая мельчайшими деталями утвари, что относилось и к предельно тщательно разработанной компози­ции сада.

Творчество Сэн-но Рикю было связано с конструированием тясицу и тянива в живописной местности между Осака и Киото. Он был создателем тясицу на территории Осакского, в богатых купеческих и самурайских резиденциях и при загородных буддий­ских храмах. Большая часть произведений мастера до наших дней не дошла. Особое место занимает тясицу в Мёкиан — здесь при храме жил сам Рикю, сюда чаще всего приезжал Тоётоми Хидэёси.

Чайные павильоны и сады Сэн-но Рикю строго подчинялись эстети­ческим нормам, опиравшимся на концепцию саби, культивирования естественной красоты и простоты. Они закрепили в японском искус­стве отсутствие деления на сферы утилитарного и изящного. Культи­вируя простоту интерьера, лишен­ные тщательной отделки и орна­мента, подчас даже грубые формы керамики, они воспитывали спо­собность восхищаться расхожими, утилитарными предметами обихо­да, в которых категорией прекрас­ного выступала естественная красота материала — глины, дерева, камня. Канон чайной церемонии утверждал: «избыточное — безобразно». Это предполагало новое философское осмысление понятия красоты, значение которого сохраняется и сегодня, во многом отражая эстетические идеалы современного японца.

Прикладные искусства

Еще с первых веков нашей эры на японских островах были из­вестны приемы литья и художественной обработки металла. С распространением буддизма изделия из металла начали занимать все более значительное место в художественной культуре Япо­нии. Создавались бронзовые статуи, отливались колокола и замы­словатые форм бронзовые и медные фонари храмовую утварь для буддийских храмов.

Широкому производству разнообразного холодного оружия с начала XII в. способствовала борьба за власть между феодальны­ми домами. Из поколения в поколение в семьях кузнецов-оружей­ников передавались секреты изготовления боевых клинков, искус­ство ковки и закаливания ме­чей. Высоко ценилось и ху­дожественное оформление оружия — коротких (полу­метровых) мечей вакидзаси и длинных (полутораметро­вых), слегка искривленных двуручных катана. Клинки обычно украшались грави­ровкой по металлу, а руко­ятки — драгоценными кам­нями. Наиболее декоратив­ной частью боевого меча бы­ла гарда цуба — круглая или овальная пластина для защиты руки, державшей меч. Благодаря искусству оружейников на незначительной по размеру поверх­ности цуба создавались поэтические пейзажи и детально разрабо­танные сюжетные композиции. Особенно этот тип декора был ха­рактерен для ХѴ-ХѴІ вв.

Эстетическая концепция чайной церемонии предполагала стро­гие формы и скупой декор ее аксессуаров. Применявшиеся во время нее котлы и чайники напоминали обычную кухонную ут­варь. Однако нарочитая простота этих изделий в действитель­ности была проявлением изысканной эстетики.

В ХѴІ-ХѴІІ вв. стало изготовляться много художественных изделий из металла для украшения интерьера — бронзовых ку­рильниц для сжигания трав, декоративных скульптур, ваз, пере­носных и стационарных фонарей, декоративных скульптур, изо­бражений божеств и т. д. На осакском рынке в изобилии были представлены работы знаменитых мастеров школы Гото из Киото и Kara, оружейников из Осака.

Искусство лаковой росписи в Японии достигло значительного развития уже в VI—XII вв. Оно было очень трудоемким — про­стая, без инкрустации или росписи лаковая поверхность требова­ла 60 операций. Каждый слой лака просыхал во влажном воздухе не менее 12 часов. Прибавлением солей железа к прозрачному лаку достигался изумительный глубокий черный цвет. Если на прозрачный, еще не высохший лак сыпали через шелковое сито мелкий золотой порошок, то получали гладкую или рельефную золотую поверхность. В период Хэйан, в эпоху господства ари­стократической культуры, лаковые изделия получили широкое распространение как в жилищах знати (лаковые экраны и ширмы, столики и шкатулки), так и в храмах (алтари, потолки, створки дверей).

С приходом к власти военной верхушки, а впоследствии с раз­витием городской культуры, когда большое влияние приобрело сословие торговцев, лаковые изделия вышли за пределы узкого круга аристократов и духовенства и сделались чрезвычайно попу­лярными среди городского населения.

Керамическое производство в Японии имело многовековую историю. Уже изделия, созданные в период неолита, во II- I ты­сячелетиях до н. э., демонстрируют сравнительно высокий уро­вень мастерства. С V в. получила распространение гончарная техника, пришедшая на Японские о-ва вместе с переселенцами с материка (корейскими мастерами).

Однако истинный расцвет японской керамики наступил в ХѴІ-ХѴІІ вв. Распространение ритуала чайной церемонии содей­ствовало появлению ее новых форм. Эстетическим канонам цере­монии соответствовала керамика с массивными формами, с гла­зурью густых и неярких тонов. Ценились чаши для чайной цере­монии с небольшой неточностью овала, даже с отпечатками паль­цев мастера на краях формы. Это как бы придавало дополнитель­ную ценность изделиям.

С ростом городов и с появлением богатых горожан изменился и характер керамических изделий. На смену простому и строгому декору пришел изощренный. Создавались дорогие, отделанные золотом, яркие керамические изделия со сложным орнаментом.

Вместе с тем, мастера продолжали искать новые сочетания красок, совершенствовать технику росписи. Великолепная кера­мика Сацума (на юге Kюcю) с надглазурной росписью эмалевыми красками, с ярким четким орнаментом в виде цветов и листьев обладала неповторимым очарованием.

Огромную популярность в стране стал приобретать фарфор, впервые появившийся в XVI в. Фарфор Арита (провинция Хидзэн, о-в Кюсю) пользовался заслуженной славой не только в Японии, но — с конца XVII в. — и







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 1253. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Образование соседних чисел Фрагмент: Программная задача: показать образование числа 4 и числа 3 друг из друга...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.041 сек.) русская версия | украинская версия