В) для выражения ограничения (уступки)
Слова-связки для выражения хронологии
А) с временным значением
alors
| тогда, в то время
| désormais
| отныне, в дальнейшем, впредь
| antérieurement
| ранее, прежде, в прошлом, до
| en même temps que
| в то же время, как
| a posteriori
| апостериори
| ensuite
| затем, потом
| après (quoi)
| после (чего)
| et puis
| и потом
| a priori
| априори
| maintenant
| теперь
| avant cela
| до этого
| par la suite
| впоследствии
| avant toute chose
| прежде всего
| plus tard
| позже
| bientôt
| скоро
| plus tôt
| раньше
| d’abord
| сначала
| simultanément
| одновременно
| dès l’instant où
| с момента, как
| tantôt … tantôt
| то …, то
|
Б) с выражением определенной последовательности происходящего
| начало
| | продолжение
| au préalable
| предварительно
| à cela s’ajoute que
| к этому добавляется то, что
| avant tout
| прежде всего
| au reste
| впрочем; что до остального
| (et) d’abord
| (а) сначала
| aussi
| также
| dans un premier temps
| сначала, в первое время
| autre aspect de
| другая сторона …
| en premier lieu
| в первую очередь
| de surcroît
| сверх того; кроме того
| (tout) d’abord
| сначала
| deuxièmement
| во-вторых
| pour commencer
| чтобы начать
| d’un autre côté
| с другой стороны
| premièrement
| во-первых
| également
| также
| | | et ce n’est pas tout
| и это не всё
| | | il en va de même
| так же обстоит дело и с
| | | il y a mieux encore
| больше того
| | конец
| par ailleurs
| кроме того, сверх того
| en dernier lieu
| в последнюю очередь
| en outre
| кроме того, сверх того, а также
| enfin
| наконец
| ensuite
| затем, потом
| d’une part … d’autre part
| с одной стороны, с другой стороны
| bien plus
| сверх того, кроме этого
| pour terminer
| чтобы закончить
| de même
| к тому же
| | | de plus
| к тому же
| | | mieux (pire) encore
| еще лучше (хуже)
| | | et puis
| и потом
|
Слова для логической связки
А) для выражения причины или доказательства
Внимание! После некоторых выражений требуется Subjonctif!
à cause de
| по причине, из-за
| eu égard à
| принимая во внимание; имея в виду
| à défaut de
| за неимением
| faute de
| за неимением, за отсутствием; из-за
| à force de
| в силу
| grâce à
| благодаря
| ainsi
| так, таким образом
| non que … (+ глагол в Subjonctif) mais parce que
| не из-за …, но потому что
| attendu que
| принимая во внимание
| parce que
| потому что
| car
| так как
| par le fait que
| из-за того,что
| c’est que
| дело в том,что
| puisque
| потому что
| de ce fait
| поэтому, вследствие
| sous l’effet que
| под влиянием
| en effet
| в самом деле, действительно
| sous pretexte que
| под претекстом, под предлогом
| en raison de
| принимая во внимание, по причине
| vu que
| ввиду того, что…; так как
| étant donné que
| учитывая, что
| | |
Б) для выражения следствия или заключения
ainsi
| так, таким образом
| enfin
| наконец
| alors
| тогда, в таком случае; и поэтому; итак
| en résumé
| вкратце, в итоге, в общей сложности
| assez … pour que
| достаточно, чтобы
| en somme
| в итоге, в общем; короче говоря
| à ce point que
| до такой степени
| en sorte que
| так, что…, таким образом, что…, так,чтобы
| au point que
| в такой степени, что; до того,что
| en un mot
| одним словом
| aussi
| также
| finalement
| в конце концов
| au total
| в общем
| par conséquent
| следовательно, стало быть; таким образом
| bref
| короче
| par suite
| вследствие следовательно
| ceci fait que
| из этого выходит, что
| partant
| следовательно, стало быть, значит
| c’est ainsi que
| так, например
| pour cette raison
| по этой причине
| c’est pourquoi
| вот поэтому
| pour conclure
| в заключение
| de ce fait
| тем самым, в силу этого, вот почему, в связи с этим
| pour toutes ces raisons
| по всем этим причинам
| dès lors
| с того времени, с тех пор
| si bien que
| так что
| de sorte que
| так,что…, таким образом, что…, так, чтобы
| somme toute
| в итоге, короче говоря, в общем
| donc
| итак, поэтому
| tellement que
| до такой степени,что
| d’où
| отсюда
| tout bien considéré
| приняв всё во внимание
| en conclusion
| в заключение
| ce qui précède indique que
| всё это указывает на то, что
| en conséquence
| соответственно, следовательно
| tout compte faite
| учитывая всё
| en définitive
| в конце концов, в конечном счете, в результате
| voilà pourquoi
| вот почему
|
в) для выражения ограничения (уступки)
Внимание! После некоторых выражений требуется Subjonctif!
à l’exception de
| за исключением
| il est vrai que
| правда, что
| à tout le moins
| по меньшей мере
| malgré
| несмотря на
| au demeurant
| впрочем, к тому же; в остальном же
| même si
| даже если
| bien que
| хотя
| on doit bien admettre que + глагол в Subjonctif
| допустим, что
| ceci (cela) dit
| исходя из этого
| pour … que + глагол в Subjonctif
| как бы ни
| cependant
| однако, между тем
| quant à
| что касается
| certes
| конечно, разумеется, безусловно
| quelque … que + глагол в Subjonctif
| как бы ни
| de toute manière
| в любом случае
| on notera que
| примем к сведению, что
| du moins
| всё же, по меньшей мере
| quoi qu’il en soit
| как бы там ни было
| encore que + глагол в Subjonctif
| хотя
| toujours est-il
| всё же
| en dépit de
| наперекор, вопреки, несмотря на
| tout au moins
| по крайней мере
| en dépit du fait que
| вопреки факту, что
| sans
| без
| en tout état de cause
| при всем состоянии вещей
| sans doute
| вероятно, наверное
| excepté
| за исключением
| sauf
| кроме
| hormis
| кроме, исключая, за исключением
| si … que + глагол в Subjonctif
| как бы ни
|
Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...
|
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при которых тело находится под действием заданной системы сил...
|
Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...
|
Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...
|
|
Психолого-педагогическая характеристика студенческой группы
Характеристика группы составляется по 407 группе очного отделения зооинженерного факультета, бакалавриата по направлению «Биология» РГАУ-МСХА имени К...
Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...
Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...
|
|
Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...
Деятельность сестер милосердия общин Красного Креста ярко проявилась в период Тритоны – интервалы, в которых содержится три тона. К тритонам относятся увеличенная кварта (ув.4) и уменьшенная квинта (ум.5). Их можно построить на ступенях натурального и гармонического мажора и минора.
 ...
Понятие о синдроме нарушения бронхиальной проходимости и его клинические проявления Синдром нарушения бронхиальной проходимости (бронхообструктивный синдром) – это патологическое состояние...
|
|