Студопедия — Ликвидация газонефтеводопроявлений. 5 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ликвидация газонефтеводопроявлений. 5 страница






 

Да, решение во всем сознаться было чуточку импульсивным. Вызванным всепоглощающей благодарностью, что охватила ее, когда друзья тайком пробрались сюда, чтобы ее поддержать. Но если они рискнули жизнями ради нее, не должна ли и она рискнуть ради них? Особенно если учесть, что вся эта охота на монстров изначально разразилась из-за нее. И вдвойне это обоснованно, поскольку благодаря ее риску внимание копов переключится и ЛОТСы снова получат свободу. Если, конечно, они считают, что они вправду свободны, пряча свою кожу, клыки, мех, чешую, змей, пот и невидимость. Потому что Фрэнки определенно так не считала.

 

— Хочешь шутку? — пробормотала девушка, возвращая клетку Гламурок на стальной стол рядом со своей кроватью. — Я сражалась за свободу. И теперь у меня ее меньше, чем было сначала. И дальше, похоже, будет только хуже.

 

Розовые носы принялись подергиваться.

 

— Спасибо. — Фрэнки попыталась улыбнуться. — Я вас тоже люблю.

 

— С кем это ты разговариваешь? — спросил отец, войдя без стука. Похоже, право на уединение тоже добавилось к возрастающему списку вещей, отнятых у Фрэнки, наряду со взглядом в глаза, общественным взаимодействием, родительским взаимодействием, мобильным телефоном, школой, телевидением, музыкой, высоковольтной одеждой, Интернетом, аксессуарами для спальни, ароматическими свечами с запахом ванили и свежим воздухом.

 

Фрэнки спрятала свой новый айфон под одеяло.

 

— С крысами, — ответила она. — Видишь ли, мне здесь было одиноко.

 

Виктор не ответил. Вместо этого он прошаркал по линолеуму в своих поношенных комнатных туфлях и белом лабораторном халате и собрал свои инструменты.

 

— Что ты делаешь? — спросила Фрэнки. Неужто предложение Клео разобрать ее до тех пор, пока все не уляжется, каким-то образом просочилось сквозь стену и проникло в его подсознание, пока он заряжался?

 

— Шью домашнего любимца, — ответил Виктор, выложив инструменты на операционный стол.

 

Фрэнки быстро сгребла одеяла (и контрабандный айфон) и свалила в дальний угол у окна. За окном было солнце. Там была надежда.

 

— Высоковольтно! Давай помогу, — предложила она.

 

— Спасибо, не надо, — произнес Виктор, обращаясь к груде металлических приспособлений на операционном столе. — Я сегодня лучше поработаю один.

 

Он включил лампу-циклопа, упорно отказываясь поднять тяжелые веки и посмотреть на дочь.

 

— Я могу покрасить шерсть, ну, или еще чего-нибудь сделать, — не унималась Фрэнки. — Давай сделаем розовый с зелеными сердечками! Или обязательно цвета мяты?

 

Виктор громко вздохнул и провел рукой по волосам.

 

— Папа! — взмолилась Фрэнки, дергая грубый белый рукав его лабораторного халата. — Посмотри на меня!

 

В комнату вошла Вивека с кружкой кофе для мужа. Над кружкой поднимался пар.

 

— Твоему отцу сегодня нужно поработать одному.

 

Босая, закутанная в черный шенилевый халат, Вивека выглядела так, словно у нее грипп. Ее сияющая кожа потускнела. Фиолетовые глаза покраснели. Черные волосы закурчавились. Она осторожно поставила кружку рядом с мужем. Фрэнки жутко не хватало напоминаний о прежней жизни. Она потянулась к матери и сделала вдох, в надежде почувствовать запах ее гардениевого масла для тела. Но сладкий запах исчез.

 

— Почему ему нужно поработать одному?

 

— Потому, что возня с мелочами помогает снять стресс, — объяснила мать, по-прежнему не поднимая взгляда.

 

— Стресс, который вызвала я, да?

 

В точности как и у Виктора, усталый взгляд Вивеки скользил по лаборатории… по столу… по инструментам… по чему угодно, лишь бы не останавливаться на Фрэнки.

 

— Да?

 

Родители не подняли взгляда.

 

— Да?!

 

Фрэнки заискрила. Гневный голос эхом отдался от голых стен. Но родители продолжали безмолвствовать.

 

— Да скажите же вы что-нибудь! Скажите, как вы злы! Скажите, сколько из-за меня проблем! Скажите, что вы меня больше не любите! Скажите! Хоть! Что! Нибудь!

 

Страх и бессилие слились, переплелись и образовали двойную спираль гнева. Спираль эта ввинтилась в глубину души Фрэнки и сотрясла ее до основания. Не в силах больше контролировать себя, Фрэнки одним взмахом руки смела инструменты Виктора со стола, и они градом застучали по полу.

 

Виктор уставился на них. Вивека потерла лоб. Фрэнки разрыдалась.

 

Вивека наконец-то взглянула дочери в глаза.

 

— Фрэнки, как ты могла подумать, что мы тебя не любим? Мы себя чувствуем так именно потому, что любим тебя.

 

Это желанное соединение послало Фрэнки импульс энергии.

 

— Просто на кон поставлено так много… — Вивека коснулась Виктора. — Мы — ученые, и поскольку наука не в силах обеспечить твою безопасность, у нас такое ощущение, будто мы влипли по уши и…

 

— Ну, вы можете больше об этом не беспокоиться, — сказала Фрэнки, храбро улыбаясь. Она подобрала рассыпанные инструменты и свалила их кучей перед отцом. — Я собираюсь сдаться.

 

— Ни в коем случае! — взревел Виктор, грохнув кулаком по столу. Груда инструментов задребезжала.

 

— Фрэнки, лапочка, что ты пытаешься этим доказать? — спросила Вивека. Ее ледяные глаза увлажнились.

 

— Я ничего никому не пытаюсь доказывать, ма, — упрямо отозвалась Фрэнки, собираясь произнести очередную речь о стремлении к переменам и свободе. Но удержалась, чтобы не выглядеть как Баффи из седьмого сезона. Эта некогда клевая убийца могла занудить вампиров до смерти своими фарисейскими проповедями. Их вполне хватило, чтобы Фрэнки превратила диск с этим сезоном в подставочку для лаков для ногтей. — Я просто хочу поступить правильно.

 

— Твое решение благородно, — произнес Виктор, опершись ладонями на стол и посмотрев на Фрэнки. — Но если ты действительно хочешь поступить правильно, ты остановишься и подумаешь, прежде чем что-либо предпринимать. Не только о себе или о своем предназначении, но и о людях, которым ты можешь причинить вред по дороге.

 

— Но я об этом и думаю! — упорствовала Фрэнки. — Если я сдамся, то помогу всем. Все прекратится.

 

— Но тебе это не поможет. Тебе будет грозить серьезная опасность, — произнес Виктор. — И это причинит боль нам.

 

На этот раз взгляд отвела Фрэнки.

 

— Я наполнил твой мозг пятнадцатью годами знания, — продолжал Виктор. — Что ты с ними сделаешь — выбирать тебе. Но пожалуйста, подумай о безопасности. Сдаться — благородный выбор, но не безопасный.

 

Вивека кивнула, соглашаясь с мужем.

 

— Давай, мы с тобой дадим отцу возможность немного повозиться с инструментами? Бьюсь об заклад, к тому моменту, как собака будет готова, он…

 

Матовое окно распахнулось и захлопнулось.

 

— Извините, можно, я вас перебью? — раздался голос юноши.

 

— Билли, ты?

 

— Ага, — застенчиво подтвердил Билли.

 

— Билли Файдин? — спросил Виктор, очевидно, знакомый с ним по собраниям ЛОТСов.

 

— Ага. Э-ээ. Здрасьте, мистер и миссис Штейн. — Билли взял из груды в углу одно из одеял Фрэнки и обмотался им. — Я здесь.

 

Перед ними возникла фигура, напоминающая лепешку-буррито.

 

— Я знаю, что пробираться тайком в чужой дом нехорошо. И я хочу, чтобы вы знали, что я никогда не стану заниматься гадостями или извращениями.

 

Фрэнки хихикнула.

 

— Я просто не хотел привлекать внимание к вашему дому, ну, чтоб не получилось, что я позвоню и вам придется открывать дверь невидимке. Но мне нужно с вами поговорить. Со всеми вами, — настойчиво произнес Билли.

 

Виктор приподнял густые брови и выжидающе посмотрел на гостя.

 

— Я знаю, как не позволить Фрэнки сдаться, — сказал Билли.

 

Ой-ё-ёй!

 

— Откуда ты знаешь, что она собралась сдаваться? — поинтересовалась Вивека.

 

— Ну, я…

 

— Наверно, он лез в окно, как раз когда я об этом говорила! — выпалила Фрэнки.

 

— Ну да, — подтвердил Билли. — Мне было не очень просто пролезть, ну, и я некоторое время слушал. Я за лето немного прибавил, особенно в бедрах. Вы, может, не заметили, потому что это одеяло очень стройнит, но…

 

Виктор почесал в затылке.

 

— Но если ты это только сейчас услышал, откуда ты…

 

— И что же ты задумал? — быстро спросила Фрэнки, дабы пресечь расспросы.

 

— Раскрасьте меня в зеленый цвет и наденьте на меня какой-нибудь клевый наряд, чтобы все подумали, будто я — это Фрэнки. Я сдамся, а там смою краску и скину одежду, стану обратно невидимым и удеру.

 

Фрэнки просияла.

 

— Ты думаешь, мои наряды клевые?

 

— Фрэнки! — одернула ее Вивека. — Это серьезно!

 

Виктор скрестил руки на груди поверх лабораторного халата.

 

— Если полиция подумает, что Фрэнки сбежала, не примутся ли они снова разыскивать ее?

 

— Нет, если я оставлю там пригоршню болтов и ниток от швов, — сказал Билли. — А потом Фрэнки нужно будет только избавиться от мелирования, накраситься, снова одеться как человек и отправиться обратно в Мерстон. Нормалы понятия ведь не имеют, что это она устроила… ну, то есть я хотел сказать… в общем, они уверены, что Фрэнки Штейн — всего лишь обычная ученица с нормальной кожей. А вовсе не таинственный зеленый монстр, потерявший голову на танцевальной вечеринке.

 

Виктор хмыкнул и задумался над объяснениями Билли.

 

Вивека вздохнула.

 

— Даже не знаю. А что подумают твои родители? Все и так уже обвиняют нас в том, что мы подвергли их детей опасности. Это безответственно.

 

— Да все в порядке. Им пофигу. Я уже…

 

Фрэнки ткнула одеяльную лепешку локтем в бок.

 

— Ну, то есть вы, конечно, правы, — пошел на попятный Билли. — Я непременно сперва получу их разрешение. Но так, для справки: папа разрешил мне пробраться на кухню к «Кентуккийским цыплятам», чтобы узнать, что же за семь специй они там применяют. А мама однажды отправила меня проследить за казначеем РТА, чтобы выяснить, не ворует ли та деньги. Так что они не станут возражать, раз это для доброго дела.

 

— Ты сделаешь это ради нас? — спросила Вивека.

 

— При одном условии, — отозвался Билли.

 

— Каком? — спросил Виктор.

 

— Позвольте Фрэнки сражаться.

 

Фрэнки улыбнулась. Она точно знала, что он имеет в виду.

 

— Что-что?

 

Билли подошел ближе к ее родителям.

 

— Фрэнки хочет изменить существующее положение вещей. И она — единственный известный мне человек, у которого довольно храбрости для этого, — сказал он. — Я уже давно ждал такого человека. Все мы ждали. Не препятствуйте ей.

 

— Это война, которую невозможно выиграть, — сказал Виктор. — Уж поверь мне. Все мы пытались, до той или иной степени. И все проиграли.

 

— При всем уважении, сэр, — это наши родители проиграли. Мы — нет, — возразил Билли. — Но мы выросли, внимая перепуганным рассказам вашего поколения, и потому боимся бороться. Боялись до сих пор. Пока не появилась Фрэнки. Дайте ей хотя бы попытаться.

 

Виктор с Вивекой вздохнули. Если бы они держали в руках белый флаг капитуляции, от этого вздоха он затрепыхался бы.

 

Фрэнки положила руку Билли на плечо и сжала его, в знак признательности. «Ой, какой он, оказывается, мускулистый!» Она начала вправду восхищаться этим парнем. Придумывать способы спасти ее полагалось родителям. Это была их работа, не Билли. И все-таки он продолжал ее выполнять, снова и снова.

 

— Наверно, я смогу смастерить лицо Фрэнки часа за два. Форма у меня сохранилась, — сказал Виктор.

 

Фрэнки передернуло.

 

— Ой, фу!

 

— Можешь воспользоваться моим париком, который я ношу, когда волосы не в порядке, — предложила Вивека. Меня что, настолько легко подменить? — поинтересовалась слегка уязвленная Фрэнки.

 

— Вовсе нет. — Виктор обошел стол и сгреб дочь в охапку. От него пахло кофе и веяло чувством облегчения. — Потому мы и согласились на это предложение.

 

— Ну так чего, договорились? — спросил Билли.

 

— Только если ты будешь ставить нас в известность о каждом шаге, — смилостивился Виктор. — Если вы собираетесь сражаться, вам нужно думать обо всем и научиться терпению, потому что — должен вас предупредить — битва будет очень долгая и изматывающая.

 

— Высоковольтно! — воскликнула Фрэнки и обняла всех. — На этот раз я вас не подведу, обещаю!

 

Внезапно она разомкнула объятия и кинулась к окну.

 

— Куда ты собралась? — спросил отец.

 

— За телефоном. Мне нужно написать Мелоди и рассказать про наш план. Она отведет Фрэнко-Билли к Бекке и…

 

— Где ты взяла телефон? — удивилась Вивека.

 

Фрэнки притормозила и повернулась к одеялковой лепешке с мегаваттной улыбкой.

 

— Да он просто появился из воздуха.

 

И впервые за целую вечность родители улыбнулись ей в ответ.

 

ГЛАВА 8

ЗАКЛЯТЫЕ ДРУЗЬЯ

 

Лежа на песчаном островке в своей спальне — одна нога согнута в колене, одна рука расслабленно покачивается над тихо струящимися водами Нила, — Клео наслаждалась почти идеальным воскресеньем. Теплые солнечные лучи, лениво покачивающиеся тростники… Клео протяжно вздохнула. Если не считать того, что она разок шевельнула рукой, позволяя красноватым струям свободно течь между ее пальцами, этот вздох был самым энергичным ее движением за последние несколько часов.

 

Все обитатели дворца отрубились из-за головной боли, последствия окаменения. Но и Клео головной боли тоже хватало — правда, своей. Причина? Нормалка на вчерашней встрече ЛОТСов. Особенно если учесть, что это — чрезвычайно привлекательная нормалка, та самая, которая целовалась с Девлом и была лучшей подружкой Бекки, девчонки, которая — так уж получилось — была инициатором нынешней охоты на монстров. Охоты, которая перепугала все их сообщество, перегадила ей вечер свидания комендантским часом и подвигла отца с его гиперопекой отрубить во дворце мобильную связь с внешним миром.

 

Нет, ну правда — эта Мелодявка что, наложила на всех какое-то нормальское заклинание? Она определенно обладает таинственной властью над Джексоном и Фрэнки. Иначе как она сумела бы получить доступ в хорошо сохранившийся и тщательно охраняемый круг ЛОТСов? Клео намерена была разобраться с этим… попозже. В настоящий момент у нее был для жарки фалафель покрупнее.

 

Поддев край лифчика от купальника, Клео изучила линию загара. Два оттенка бронзы — темный и еще более темный — сообщили, что она готова. После долгих дней дождей, выпивающих весь мелатонин, ее экзотическая кожа вновь обрела идеальный для нее оттенок — латте, осветленное молоком. Пора. Она должна продемонстрировать коллекцию драгоценностей тети Нефертити подругам в течение часа. Стоит замешкаться — и цвет кожи начнет блекнуть.

 

После стремительного, но вдумчивого умащения тела маслом с амброй Клео натянула платье-футляр, шагнула в сандалии на высокой платформе, со множеством ремешков, и надела Хиссетту на руку. Стараясь не топать слишком громко, она на цыпочках промчалась через дворец и выскочила наружу, под послеполуденное солнце.

 

Промаршировав квартал с воздетым к богам айфоном, Клео вновь обрела полоски уровня приема. Когда она уже преодолела половину улицы и находилось рядом с белым коттеджем Джексона, мелодичный сигнал сообщил, что она снова в игре. Клео получила семь смс-ок.

 

«Хвала Гебу!»

 

 

КОМУ: КЛЕО

 

27 сентября, 9:03

 

Девл: Твой отец еще не отмёр? Как его голова?

 

 

КОМУ: КЛЕО

 

27 сентября, 9:37

 

КЛОДИН: Ты как, нормально добралась? Мы с братьями еле успели до того как па проснулся порыскать. Уф! Надо многое обсудить. Мелодявка, сдача Фрэнки, Хиссетта чуть не съела крыс. Погуляем? Мне надо в салон. □ Кстати, твои смс дошли лишь вчера поздно ночью. Что за драгоценности? Покажи! Да, подпись классная! ############

 

 

КОМУ: КЛЕО

 

27 сентября, 10:11

 

ЛЯЛЯ: Только получила вчерашние смс. Хочу посмотреть! Что ты делаешь сейчас? Дядя Влад говорит — я бледная. Велел съесть стейк. Сказал, что вампиры не веганы, потом сам и заржал над тупой шуткой. Иду в «Здоровье-богатство» за препаратами железа. Хочешь со мной? Еще надо обсудить вчерашнее. Фрэнки идет сознаваться. Я фшоке.::::::::::::

 

 

КОМУ: КЛЕО

 

27 сентября, 10:16

 

ЛАГГИ: Дядя вчера закатил скандал. Увидел, что постель пустая, и решил, что я во что-то вляпалась. Бесился, пока я не сказала, что вышла под дождь освежить чешую. Сказала, что не знаю, что означает «комендантский час». Это что-то американское? Он проглотил, как вомбат — листик салата. Как насчет сегодня? Думаешь, Фрэнки вправду сдастся? Мне кажется, она струсит и всех кинет. Жду не дождусь, когда увижу твои блестяшечки. По описанию они улетные. @@@@@@@@@@@@@@

 

 

КОМУ: КЛЕО

 

27 сентября, 11:20

 

ЛЯЛЯ: Вернулась из ЗБ. Жаль тебя не было. Они раздают пробовать мороженое с квиноа. Ням! Иду к Фрэнки за новостями. Будешь там?::::::::::::::::

 

 

К Фрэнки?!

 

 

КОМУ: КЛЕО

 

27 сентября, 11:22

 

ЛАГГИ: Иду на сборище у Фрэнки. Ты идешь? @@@@@@@@@@@

 

 

У Фрэнки?!!

 

 

КОМУ: КЛЕО

 

27 сентября, 11:23

 

КЛОДИН: Киска, ты где? Увидимся у Фрэнки? Мы возвращаемся. #########

 

 

У ФРЭНКИ?!!

 

 

Клео понятия не имела, о чем они говорят. Равно как и не имела понятия, как они что- то узнали раньше ее. И совершенно не имела понятия, почему Фрэнки не включила в число приглашенных ее. Но каждый удар ее деревянных каблуков по пустынному тротуару Рэдклифф-вэй приближал ее к ответам.

 

Отбросив черные волосы на спину и поведя блестящими плечами, Клео промаршировала через тупик и, призвав на помощь всю свою уверенность, обогнула край крепости, выстроенной в форме буквы «Г». Переплетение электрических проводов образовывало преграду между внешним миром и прямоугольной густой живой изгородью. Прокравшись через поросший травой периметр, Клео услышала перешептывание, но все остальное тонуло в грохоте воды. Ну и что теперь?

 

Очередная смс-ка вякнула исключительно вовремя.

 

 

КОМУ: КЛЕО

 

27 сентября, 12:43

 

КЛОДИН: Подползай под проволокой и иди через кусты. Они не такие густые, как кажутся. ##########

 

 

Клео выполнила указание и выбралась на чистую дорожку из плитняка. По мере того, как она шла через лиственный лабиринт, шум падающей воды делался громче.

 

— Святая матерь Исида, — пробормотала Клео, добравшись до конца.

 

Широкий водопад в форме подковы рушился с пятнадцатифутовой скалы прямиком в озерцо, поднимая брызги и пену. Свались в этот котел-кожедралку, и вместо Клео наверх всплывет чистенький скелетик.

 

Однако же Лагги лежала над водопадом, положив покрытые чешуей ноги на плоский камень, и радостно бултыхалась в пронизанном радугами тумане, а другие девчонки тем временем валялись на ухоженной лужайке справа от озерца. У каждой было желтое полотенце. Каждая лежала на животе, примостив подбородок на руки. Каждая улыбалась с довольным видом. Они с успехом могли бы позировать для картины под названием «Жизнь продолжается и без тебя».

 

— Чем занимаемся? — поинтересовалась Клео с липовой веселостью. По крайней мере, она при загаре. Это всегда повышало ее уверенность в себе.

 

Клодин села.

 

— Да просто болтаем про сладкую вечеринку по поводу моего шестнадцатилетия. Мы разослали приглашения на понедельник.

 

— Я знаю, — отозвалась Клео. — Я помогала тебе подписывать конверты — не забыла?

 

— Правда, классное местечко? — поспешно вмешалась занервничавшая Ляля. — Это резервный электрогенератор. Под камнями спрятаны турбины. Штейны пользуются им, чтобы не привлекать внимания счетами за электричество. Присаживайся!

 

Она похлопала по траве и улыбнулась, не пряча клыки.

 

— А еще это идеальное место для сплетен, потому что тут никто ничего не услышит, — добавила она, кутая вечно холодное тело в полотенце.

 

Клео осталась стоять.

 

— Что ты здесь делаешь?

 

Фрэнки села рывком. Белые пряди исчезли из ее волос, а кожа снова была выкрашена под нормалов. Внезапно Клео померещилось, будто это она тут зеленая.

 

— Лучше было бы спросить, чего я тут НЕ делаю. — Клео повернула Хиссетту. — Почему мне пришлось узнавать об этом милом междусобойчике от моих подруг?

 

Клодин с Лялей переглянулись — им явно было неудобно — и тоже сели. Лагги невинно помахала всем со скалы. Ее белокурый хвост весело метнулся туда-сюда по плечам. Она явно не слыхала ни единого слова из-за грохота падающей воды.

 

Фрэнки поправила бледно-розовое платье и подняла голову, прикрыв глаза от солнца ладонью.

 

— У меня появились хорошие новости насчет… ну, насчет моей сдачи, и я захотела ими поделиться.

 

Она пожала плечами, как бы говоря «и чего тут такого?»

 

— И? — Клео взглянула на Фрэнки, сощурившись. Уголки глаз все еще были восхитительно похрустывающими после утренней зажарки на солнце.

 

— И… и я подумала, что тебе это будет не интересно.

 

— Отчего же? — поинтересовалась Клео, сощурившись еще сильнее.

 

— Потому что прошлым вечером ты так резко выступала против всего, что я решила, что тебе нету до этого дела, — заявила Фрэнки, судя по виду — ни капельки не устрашенная.

 

— А ты проверь, — прошипела Клео, присаживаясь на край полотенца Клодин.

 

Они рассказали ей про план Фрэнки-Билли с раздражающим воодушевлением. План был клевый, о чем Клео и сказала. Но сколько, спрашивается, она должна изображать интерес, прежде чем рассказать им про ее съемки для «Teen Vogue»? Тридцать секунд? Сорок пять? Шестьдесят? Если дольше — она же прыгнет в водопад и самоубьется посредством водоэлектричества… если, конечно, такое возможно.

 

— В общем, теперь нам остается надеяться, что Мелоди разыщет Бекку до дедлайна, — сказала Фрэнки и взглянула на свой айфон, проверяя, который час.

 

— Мелоди?! — возмутилась Клео. — А она тут вообще при чем?

 

— Она должна отвести Фрэнки-Билли к Бекке, — объяснила Клодин. — Ты чего, не слушала?

 

— Да слушала, конечно, — соврала Клео. — Я просто не понимаю, с чего вдруг вы ей доверяете.

 

Фрэнки, Клодин и Ляля тупо уставились на Клео. Лагги радостно плескалась в отдалении.

 

— Она же нормалка! — попыталась достучаться до их рассудка Клео. — Нормалы пропагандируют ненависть к нам посредством всех этих их фильмов ужасов, которые бьют на чувства, модных книжных серий, унизительных хеллоуинских костюмов и тупых школьных танцевальных вечеринок, — выпалила она с жаром, которого сама за собой не подозревала.

 

— Мелоди не такая, как другие нормалы, — возразила Ляля. — Она пытается помочь нам.

 

— Ой, Ля, не будь такой лохушкой! Все они одинаковые! Нормалы эксплуатируют моих предков на протяжении веков. Растаскивают наши фамильные ценности по музеям, чтобы всякие показушные любители искусств могли поахать насчет древних египтян и нашего невероятного мастерства. А потом, выходя из музея, они покупают в магазине подарков какую-нибудь книжку про кофейный столик царя Тутанхамона и жалуются, что никто больше не ценит детали. Полное ка! Им не нужно невероятное мастерство! Им нужно «Crate&Barrel»! Потому что чего бы там нормалы ни говорили в музеях, они не любят ничего нестандартного! Вы смотрели «Голливудские холмы»? Фрэнки, твой отец мог бы сделать тебе сестру из отходов от их пластических операций! Догадываетесь, кто на этих их холмах вырос?

 

Девчонки продолжали все так же смотреть на нее.

 

— Мелоди! Мелоди с этих самых холмов! — продолжала Клео. Голос ее потрескивал под грузом убежденности.

 

— Вообще-то Мелоди из Беверли-Хиллз, а не с Голливудских холмов, — без малейшего уважения возразила Ляля. — Но призадуматься это заставляет, согласна.

 

Клео едва удержалась, чтобы не вцепиться в мелированные розовым волосы вампирше. Она завопила:

 

— Да откуда бы она ни была — она настроила Джексона против меня! Вы что, не слышали, что он мне заявил вчера вечером? Он заявил, что у меня царский пофигизм! Что за банальность! Острит, как нормал!

 

Тут пискнул айфон Фрэнки.

 

Девчонки дружно потянулись к экрану, явно обрадовавшись возможности прервать неприятный разговор.

 

— Мелоди с Фрэнки-Билли добрались до дома Бекки, — сообщила Фрэнки.

 

Девчонки легкомысленно завизжали. Клео закатила глаза. Они должны визжать от ее новостей про «Teen Vogue», а не от выходок Мелодявки!

 

— Удачи, — произнесла вслух Фрэнки, набивая смс. — Держите нас в курсе.

 

Она отправила смс, и девчонки завизжали снова.

 

Несколько минут спустя пришло новое сообщение.

 

«Бекка у Бретта в больнице, — прочитала Фрэнки. — Отправляемся туда. До дедлайна еще куча времени. Все будет хорошо. Кстати, Билли клевый!»

 

— Может, кому-нибудь из нас стоит отправиться в эту больницу? — предложила Клео. — На всякий случай. Вдруг она нас обманывает?

 

— Она нас не обманывает. Ясно? — заискрилась Фрэнки. Клодин с Лялей опустили глаза и принялись нервно дергать нитки из своих полотенец.

 

— В самом деле? — Клео закинула руки за спину и подняла лицо к солнцу. — И эти люди еще говорят про мой царский пофигизм!

 

ГЛАВА 9

КАНДИС ПРОТИВ МУЖЧИНЫ

 

Калифорнийское солнце добралось наконец и до Орегона, и его опьяняющее воздействие трудно было отрицать. Все, мимо чего проезжала Кандис, бурлило жизнью: машины в потеках после дождя, держащиеся за руки пешеходы, просвечивающие серебристые иглы псевдотсуг. Даже последняя аудиоугроза от Бекки не испортила бодрого настроения Мелоди. Всего несколько минут отделяли ее от спасения Джексона и Фрэнки. Несколько минут — и она докажет Клео и остальным ЛОТСам, что ей можно доверять. Несколько минут — и она начнет действовать. И чтобы отпраздновать это событие, наступила великолепная погода.

 

Телефон звякнул.

 

Еще одна смс-ка от мамы. Третья за последний час.

 

 

КОМУ: МЕЛОДИ

 

27 сентября, 13:48

 

МАМА: Билли в своем наряде? Вы еще не нашли Бекку?

 

 

Вдохновившись политикой полной открытости в отношениях Джексона с матерью, Мелоди рассказала родителям правду о своей роли в местном скандале. Ей потребовалось некоторое время, чтобы убедить их, что вся эта «фигня с монстрами» — вовсе не часть местной политики по стимулированию экономики, а совершенно реальная вещь. И все же она не пожалела о своем решении. Как всегда, родители сказали, что высоко ценят ее правдивость, и пообещали хранить ее секреты до тех пор, пока она будет держать их в курсе дела. Но три запроса в час — это уже немного чересчур. Потому Мелоди просто ответила: «Еще едем», — и тем ограничилась.

 

— Если ты КРУТ — спеши на помощь! — проорал Билли через люк в крыше «БМВ» Карцеров.

 

Шумная компания велосипедистов на горных велосипедах, в шлемах, повернулась в сторону лиственно-зеленого спортивного автомобиля, очевидно, ожидая полномасштабного представления. К их разочарованию, увидели они лишь Кандис в дизайнерском камуфляже, которая расхохоталась и хлопнула ладонью по ладони своего нового невидимого лучшего друга. Она уже в пятый раз подначила Билли крикнуть что-нибудь из окна. Но хохотали они, как в первый раз.







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 593. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Индекс гингивита (PMA) (Schour, Massler, 1948) Для оценки тяжести гингивита (а в последующем и ре­гистрации динамики процесса) используют папиллярно-маргинально-альвеолярный индекс (РМА)...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия