Студопедия — Глава 5. Ромильда коснулась губами головки, медленно провела языком по кругу и взяла в рот член до самого основания
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 5. Ромильда коснулась губами головки, медленно провела языком по кругу и взяла в рот член до самого основания






Ромильда коснулась губами головки, медленно провела языком по кругу и взяла в рот член до самого основания. Поттер закрыл глаза и попытался сосредоточиться на оргазме. Не получалось. Гарри надавил девушке на затылок, вынуждая ее двигаться быстрей, хотя прекрасно понимал, что дело совсем не в ритме.
Их первый секс, когда он бесцеремонно утащил Ромильду с какой-то выставки и принялся срывать с нее одежду, едва они переступили порог ее квартиры, был фееричным. Простыни были скручены в жгуты, Ромильда что-то бессвязно шептала, но Поттер, оглушенный оргазмом, даже не прислушивался к ее словам.
Так было еще пару раз, а потом бурный восторг стал угасать. Мисс Вэйн была довольно искусна в постели, но ее изысканные ласки заводили Поттера все меньше, и с каждым разом ему было все труднее достичь оргазма. Он знал, чего хочет, но никак не решался сказать об этом Ромильде, и лишь когда накатившая было волна удовольствия в очередной раз схлынула безвозвратно, Поттер не выдержал.
Облизав палец любовницы, он широко раздвинул ноги и положил ее руку между ягодиц. Ромильда все поняла правильно, погладив тугое колечко, она протолкнула палец внутрь и медленно провела по кругу. Поттер ахнул и вскинул бедра. От движения внутри перед глазами вспыхнули звездочки, и Гарри разочарованно застонал, когда Ромильда убрала палец.
- Пожалуйста… - прошептал он и схватил ее за руку.
- Подожди, Гарри, - улыбнулась девушка.
Она взяла с прикроватного столика волшебную палочку и трансфигурировала расческу в фаллоимитатор.
- Так ведь будет приятнее, верно?
Поттер закусил губу и кивнул.
Ромильда медленно ввела в него дилдо и снова взяла в рот член.
- Да, - выдохнул Поттер и закрыл глаза.
Он с трудом сдержался, чтобы не попросить любовницу ускорить ритм сразу, но когда терпеть стало уже невозможно, Ромильда догадалась сама и задвигала рукой быстрее. Оргазм взорвался бомбардой – Поттер извивался, кричал, а с его губ только чудом не сорвалось другое имя.

- Кто был твоим любовником, Гарри? – Ромильда лежала на его плече и гладила по волосам.
- Это было давно, еще в академии, - солгал Поттер. – И ничего серьезного у нас не было, просто переспали пару раз.
- Но тебе понравилось, - утвердительно произнесла девушка. – Почему ты мне сразу не сказал, что любишь анальный секс? Я бы сделала все, как ты хочешь, еще в первый раз.
- Правда? – Поттер отодвинулся в сторону и виновато улыбнулся: - Извини, рука затекла.
- Конечно, - Ромильда погладила его по плечу. – Я ведь влюбилась в тебя еще в Хогвартсе. Все думали, что я хотела с тобой встречаться из-за твоей популярности, но это не так. Ты мне, правда, нравился, очень. И нравишься до сих пор.
Поттер верил. Теперь, когда от его былой славы не осталось даже ошметков, Ромильде не было от развенчанного героя никакой выгоды.
- Ты не представляешь, как я ревновала тебя к Чжоу. Я чуть с ума не сошла, когда узнала, что вы встречаетесь. Кстати, - Ромильда поправила подушку и села на кровати, - что у тебя с ней?
- Ничего, - пожал плечами Гарри. – Мы случайно встретились и решили сходить в казино – мне захотелось развлечься после тюрьмы.
- А больше вы не встречались? – голос Ромильды ревниво дрогнул.
- Конечно, нет, - усмехнулся Поттер. – Зачем она мне, если у меня есть ты?

Он опять лгал. Общение с Малфоем не прошло даром – отбросив в сторону все гриффиндорские принципы, Гарри успешно перенял у своего любовника умение врать и притворяться.
Чжоу приходила – нечасто, раз или два в неделю. Поттер был негостеприимен, но не прогонял. Они молча смотрели телевизор, пили чай, а потом был секс – быстрый и равнодушный. Покорность Чжоу почему-то заводила Гарри больше, чем искусные ласки Ромильды, и он не имел ничего против ее визитов, хотя, если бы они прекратились, то переживать бы тоже не стал. Он подозревал, что это Магнус заставляет Чжоу присматривать за ним - зачем еще мог понадобиться красивой замужней женщине безработный аврор с пораненной душой.

Боль бывает разной. Острой – от удара ножом, тупой – от действия Костероста, нудной, ноющей от мигрени или банального похмелья. Но самая коварная боль – зубная. Она всегда подкрадывается незаметно и в самый неподходящий момент - как правило, ночью.
Застигнутый врасплох Поттер похлопал дверцами кухонных шкафчиков и выругался. Ни маггловских лекарств, ни, тем более, зелий, в съемной квартире не было. И рядом не было того, кто мог встать посреди ночи и сварить обезболивающее. Спиртного Поттер тоже не держал - после тюрьмы он не выпил ни капли, опасаясь снова сорваться в долгий затяжной запой.
Выбора не было – Поттер сдернул с вешалки куртку и аппарировал в Лютный переулок.

- Девочку не хотите? – к Гарри подскочил какой-то плюгавый мужичок и призывно махнул рукой в сторону фонаря.
Дамы легкого поведения проворно зацокали каблуками в их сторону.
- Нет, - отказался Поттер.
- Недорого, - настаивал сутенер. – И квартира рядом.
- Нет, - повторил Гарри. – Мне бы зелье купить.
- А, - разочарованно протянул сутенер, махнул девицам отбой и посоветовал: - В тупик загляни.
Фонарь неожиданно погас. Гарри свернул наугад и с трудом разглядел в темноте маленький красный огонек тлеющей сигареты.
- Эй, - окликнул он невидимого продавца и засветил Люмос.
- Что желаете? – парнишка лет шестнадцати отлепился от стены и заинтересованно посмотрел на Гарри.
- Обезболивающее, - страдальчески выдавил Поттер - на улице от холода боль усилилась.
- Нету, - развел руками парень.
- Подскажи, где купить? – Гарри бросил ему пару сиклей.
- Сходи к Ханне, - предложил продавец. – Сверни налево и иди до конца проулка. Последний дом, - довольно толково объяснил он дорогу.
Аппарировать Поттер не решился – в такой темноте и, не зная толком дороги, можно было очутиться боггарт-знает-где.

Дом Ханны оказался маленькой деревянной хибарой с покосившимся крыльцом. На требовательный стук никто не открыл и, отбросив к дементорам вежливость, Поттер распахнул дверь Алахоморой.
В маленькой комнатке остро пахло какими-то травами и, как показалось Гарри, свежей кровью. На столе в разнокалиберных котлах бурлило зелье, стены были увешаны мешочками с ингредиентами, а на полке тускло мерцали заполненные фиалы.
- Ханна, - негромко позвал Поттер.
- Чего? – услышал он за спиной скрипучий голос и обернулся.
Ханне было лет сто или больше, и описать ее можно было одним словом - ведьма.
Она стояла, чуть сгорбившись, ухватившись левой рукой за поясницу, и насмешливо смотрела на него, чуть наклонив голову набок.
То ли от витавших в комнате запахов, то ли от непрекращающейся дергающей боли, то ли от пристального взгляда прозрачно-голубых глаз у Поттера вдруг закружилась голова. Он пошатнулся и схватился рукой за грубо сколоченную столешницу.
- Что, аврор, - усмехнулась Ханна. – Больно тебе?
- Зуб, - кивнул Гарри. – Только я не аврор.
Он с трудом держался на ногах – перед глазами все плыло.
- Зуб – это чепуха, - Ханна подошла ближе и вынула из кармана старомодной мантии волшебную палочку. – Душа у тебя болит, аврор, верно?
Она ткнула острым деревянным кончиком Гарри в щеку и что-то неуловимо шепнула. Боль обожгла горячими искрами, но почти сразу же начала затихать, медленно сворачиваясь по спирали и отступая.
- Ну вот, - удовлетворенно произнесла Ханна. – Через часик совсем заживет, можешь даже к колдомедикам не ходить, - ведьма опустила палочку и деловито осведомилась: - Душу лечить будем?
- Душу? – удивленно переспросил Поттер. – А это возможно?
Ханна опять усмехнулась.
- Я знаю, что тебя мучает, аврор, - заявила она. – И могу помочь найти ответы на все вопросы, только… - она замолчала и, отвернувшись от Гарри, заковыляла к котлам.
Сняв со стены медный черпак, Ханна принялась медленно помешивать зелье по часовой стрелке.
- Только? – нетерпеливо переспросил Поттер.
Ханна что-то бормотала себе под нос, словно забыв о Гарри, и лишь закончив свои манипуляции, повернулась и резко спросила:
- Ты уверен, что хочешь получить эти ответы? Правда-то она всякая бывает, аврор.
- Хочу, - не раздумывая, ответил Гарри.
- Ну, смотри, я предупредила, - Ханна вытащила волшебную палочку и велела: - Закрой глаза.
По звуку шаркающих шагов и шуршанию юбки, Поттер понял, что ведьма ходит вокруг него. Неожиданно в лицо ударил порыв ветра, Гарри помимо воли открыл глаза и замер от удивления.
Все вокруг было залито солнечным светом, пахло сиренью и жасмином - он стоял на какой-то улице, как две капли воды похожей на Прайвет-драйв.
- Ханна? – негромко позвал Гарри и огляделся по сторонам – ведьмы нигде не было.
Он быстро зашагал вперед, чувствуя, что надо идти именно туда, и на перекрестке уверенно свернул направо, мельком глянув на указатель и запомнив название улицы – Лилак-стрит.
Он пробежал ярдов сто и резко затормозил – сердце вдруг екнуло и забилось в два раза быстрее. Гарри точно знал, что должен войти в неприметный двухэтажный дом, но почему-то не мог сдвинуться с места. Снова налетел порыв ветра, в глазах начало двоиться, Поттер лихорадочно замотал головой, отыскивая какой-нибудь ориентир, и успел заметить деревянного уродливого гнома в глубине двора, прежде чем вокруг него сгустилась темнота, и он очнулся в доме Ханны.
- Ну что, аврор? – ведьма, прищурившись, смотрела на него. – Видел?
Гарри глубоко вдохнул, выравнивая сбившееся дыхание.
- Что это было за место? – спросил он.
- Откуда мне знать? – пожала плечами Ханна. – Это тебе надо, ты и ищи, - отвернувшись от Гарри, она взяла с полки деревянную трубку с длинным чубуком и принялась набивать ее табаком.
Поттер положил на стол мешочек с галеонами.
- Спасибо, - сказал он.
Зуб, и правда, почти не болел.
- Не благодари, - махнула рукой ведьма, но мешочек проворно сгребла и спрятала в карман.
- Эй, - окликнула она, когда Гарри был уже на пороге. – Не доверяй никому, аврор, - причмокнув губами, Ханна затянулась и, выпустив струйку горьковатого дыма, добавила: - Особенно женщинам.

Проснулся Поттер поздно, но в хорошем настроении, что не случалось уже давно. Днем, при заливавшем комнату солнечном свете, ночное приключение показалось ему всего лишь странным сном. Но зуб не болел, а это значит Лютный переулок, ведьма по имени Ханна и, самое главное, Лилак-стрит – были на самом деле.
Гарри был твердо уверен, что должен отыскать эту улицу и дом с уродливым гномом во дворе, но предупреждения Ханны заставили его задуматься о возможных вариантах развития событий.
Он интуитивно чувствовал, что тот, кто жил на Лилак-стрит как-то связан с Отступниками. Ханна не зря называла Гарри аврором, даже после разрыва отношений с Магнусом, нераскрытое дело давило на Поттера и мешало спокойно спать по ночам.
Он знал, что пойдет туда и войдет в этот дом, что бы ни поджидало его за порогом. Драко хотел во что бы то ни стало раскрыть убийство продюсера, а раз так, то Гарри просто обязан закончить расследование. Не ради Магнуса, а ради Драко.
На Лилак-стрит Поттер решил появиться под видом какого-нибудь клерка и для начала просто посмотреть обстановку. Даже если его узнают, он вполне мог продолжать придерживаться легенды о маггловской работе – волшебникам было известно об его уходе из магического мира.
Гарри трансфигурировал старую мантию в деловой костюм, сумку для продуктов в дорогой кожаный портфель и аппарировал на Лилак-стрит.

Повернув от указателя направо, Поттер быстро нашел нужный дом. Темный фасад, длинная каминная труба, кусты сирени – все было таким же, как в видении, только возле гаража стоял старенький «Форд». Здесь определенно жили магглы, во всяком случае, волшебники предпочитали аппарацию или на худой конец – метлу. Гарри поправил галстук и, поднявшись по ступеням крыльца, уверенно позвонил.
- Иду! – послышался женский голос.
Открывшая дверь маггла отчаянно пыталась удержать ускользающую молодость. Но ни яркий макияж, ни модная короткая стрижка не могли скрыть предательски проглядывавших из-под слоя пудры морщин и дряблого подбородка.
Фамилию магглы Гарри определил без труда, воспользовавшись невербальной легилименцией.
- Здравствуйте, миссис Митчелл, - улыбнулся Поттер. – Вы не внесли ежемесячную арендную плату за дом, - он достал из портфеля абсолютно чистый лист бумаги и протянул его маггле.
Гарри подозревал, что работники банка должны вести себя с клиентами как-то по-другому, но миссис Митчелл, не заподозрив никакого подвоха, взяла из рук Поттера «документ» и принялась изучать его расфокусированным взглядом.
- Ничего не понимаю, - она вытащила из кармана и надела очки с толстыми линзами, что сразу сделало ее старше еще лет на пять. – Мы платили…
- Возможно, произошла ошибка, - беседуя с магглой, Гарри осматривал гостиную, но ничего подозрительного не замечал. – Когда вы совершали последний платеж?
Миссис Митчелл пожала плечами.
- Всеми финансами занимается мой супруг. Дорогой! – крикнула она, задрав голову вверх. – Пришел человек из банка, спустись, пожалуйста!
Где-то наверху хлопнула дверь и заскрипели ступени – в гостиную спускался мистер Митчелл.
«Наверняка еще один толстый глупый маггл, - подумал Гарри. – Мерлин, что я здесь делаю?»
Он повернулся в сторону лестницы и замер. Рыжая миссис Митчелл, маггловская гостиная, нераскрытое дело, Отступники, Магнус – абсолютно все перестало для него существовать, потому что на ступенях, вцепившись побелевшими пальцами в перила, стоял Драко Малфой.
Слизеринец среагировал первым. Чуть приподняв левую руку, он еле уловимо дернул кистью в сторону. Это был аврорский знак, означающий «Нет. Ничего не предпринимай. Не подавай вида».
- Добрый день, - голос Малфоя все-таки дрогнул. – Что вам угодно?
- Этот человек утверждает, что мы не заплатили аренду, - миссис Митчелл протянула Драко «документ». – Разберись с этим.
Малфой взял чистый лист и сделал вид, что читает – иллюзию, которую использовал Гарри, волшебник мог распознать сразу.
- Это недоразумение, - изучив «документ», Драко протянул его Поттеру. – Плату не внес некто Митчем, а наша фамилия – Митчелл.
- О, - Гарри, не отрываясь, смотрел на Малфоя. – Приношу свои извинения.
- Ничего страшного, - уголки губ Драко дрогнули. – Никто не застрахован от ошибок.
Как зачарованный Поттер вышел на улицу и глубоко вдохнул. Малфой жив – это просто не укладывалось в голове.

Он плохо помнил, как добрался до дома и какое-то время сидел в ступоре, глядя в одну точку. Потом, словно очнувшись, вскочил и, пробормотав «Какого черта!» - рванул обратно на Лилак-стрит.
Поттер бежал по тротуару с твердым намерением ворваться в дом и вытряхнуть из Малфоя ответы на все вопросы. Как он выжил? Почему не давал о себе знать? Что он делает в этом маггловском доме? А рыжую магглу, выдающую себя за супругу чистокровного волшебника, можно пристукнуть Ступефаем. А лучше сразу Авадой.
Но едва он свернул во двор с уродливым гномом, как наткнулся на невидимую преграду и, отлетев назад, растянулся на тротуаре, больно ударившись об асфальт и ободрав ладони.
- Хи-хи, - Гарри повернул голову и увидел девчушку лет шести с жидкими белесыми косичками, которая щербато улыбалась и показывала на него пальцем: - Дядя упал.
- Дядя пьяный, - мать девочки схватила ее за руку и потащила в сторону, одарив Поттера презрительным взглядом.
- Так, значит, - Гарри поднялся на ноги и, морщась, потер ушибленные места. – Ловушек понаставил. Что же ты за сволочь, Малфой.
Можно было конечно, разорвать к волдемортовой матери слизеринское подлое колдовство, ворваться в дом и добиться-таки правды.
Но Гарри обиделся.
Он с ненавистью посмотрел на дом, где все это время беззаботно проживал его оплаканный и похороненный любовник, удовлетворенно отметил, что в окне второго этажа дернулась занавеска и назло Малфою аппарировал прямо на глазах какой-то пожилой супружеской пары.

За секунду до аппарации перед глазами вдруг встала площадь Гриммо, и Гарри очутился напротив своего дома. Глотнув свежего воздуха, он неожиданно почувствовал, как с плеч медленно сползает тяжелый груз – все, что давило на него долгие месяцы отступает и растворяется. Поттер огляделся по сторонам и вдруг заметил, что уже давно наступило лето.

- Хозяин Гарри… - круглые глаза Кричера подозрительно заблестели.
- Привет, старина, - улыбнулся Поттер. – Ну, как ты тут без меня?
- Я думал, хозяин Гарри бросил бедного Кричера, - запричитал домовик. – Я думал, что уже никогда не увижу хозяина Гарри…
- Теперь все будет хорошо, - успокоил его Поттер.
Почему-то он был в этом твердо уверен.

Гарри проснулся посреди ночи от непонятного беспокойства. Плотно задернутые шторы не пропускали в спальню свет фонарей – темнота, окружавшая со всех сторон, была какой-то неуютной. Поттер осторожно сел на кровати и прислушался. Где-то в глубине дома еле слышно скрипнула половица. Кричер? Интуиция ответила «нет».
В доме был кто-то чужой.
Гарри с досадой вспомнил, что, сняв охранные чары с камина, так и не поставил новые с допуском для друзей – после ужина его сморил сон. Вытащив из-под подушки волшебную палочку, Поттер на цыпочках подошел к двери и выглянул в коридор. В кромешной тьме он не смог разглядеть даже противоположной стены и уже собрался зажечь Люмос, как вдруг кто-то невидимый ударил его по руке, и волшебная палочка со стуком упала на пол.
Чьи-то сильные руки обхватили его, сковывая движения, а щеку обожгло горячее дыхание:
- Поооттееер... - губ коснулись сухие губы, не узнать которые было невозможно.
Колени предательски подогнулись, Гарри подался вперед, прижимаясь еще ближе, сомкнул объятия и выдохнул:
- Драко…
И словно не было ни долгих месяцев одиночества, ни тяжелой затяжной депрессии, ни тюрьмы. Словно Малфой ушел куда-то ненадолго и вернулся, слегка припозднившись. Словно он никогда не умирал, впрочем, он действительно не умирал. Все это время он был жив, каким-то чудом уцелев после взрыва самолета.
- Поттер, - прошептал Драко. – Гостиница «Феникс», номер четыреста пятнадцать. Сегодня ночью Отступники отправят туда киллера.
- Что? – пальцы, ласкающие шею, замерли. – Откуда у тебя эта информация?
- Потом, - отмахнулся Малфой. – У нас мало времени.
- Ты работаешь на Магнуса? – голос Гарри прозвучал неожиданно зло. - Это он тебя послал?
- Я сам не знаю, на кого я работаю, - усмехнулся Драко. – А Магнуса я не видел с тех пор, как он уволился из аврората, - он взмахнул палочкой, и в спальне вспыхнули свечи.
- Поттер… - Малфой коснулся щеки Гарри и быстро поцеловал в губы. – Собирайся, у нас действительно нет времени.
- Только один вопрос, - Поттер взял Драко за руку. – Как ты выжил?
- Аппарировал, конечно.
- Но как ты узнал, что самолет взорвется?
- Мне сказал об этом Густав Йорк. Мы аппарировали за минуту до взрыва.
- Подожди, - Гарри удивленно посмотрел на Малфоя. – Йорка ведь убили за час до взлета. Как он мог очутиться в самолете?
- Что, Магнус так и не догадался? – Драко покачал головой и усмехнулся. – Я наложил на труп чары, ускоряющие разложение, ну и добавил кое-что, чтобы скрыть их…
- Так это ты убил Йорка? – перебил его Гарри.
- Мне пришлось, - Малфой вытащил из кармана сигареты и пояснил: - Он был двойным агентом, - прикурив, он отошел к окну и распахнул раму.
- Так все-таки Магнус хотел тебя убить?
- Магнус ничего не знал о том, что Йорк работал на Отступников. Его план с самолетом гениален.
- Магнус посадил меня в Азкабан!
- Да ну? – прищурился Малфой. – Не хочешь ли ты сказать, что это Магнус дал Батлеру в морду и свалил все на тебя? У тебя был выбор, аврор, и ты его сделал.
- Магнус сыграл на моих чувствах! Он все рассчитал заранее!
- Ты виделся с ним после тюрьмы?
- Да, - Поттер завелся и теперь никак не мог успокоиться. – Он предложил мне работать на него, но я его послал.
- Отлично, - Малфой затушил сигарету. – Раз ты не в деле, значит, я пойду в «Феникс» один.
- Никуда ты не пойдешь, - Гарри преградил ему дорогу.
- Отойди, Поттер, - Драко вскинул волшебную палочку. – Я восемь месяцев по крупицам собирал информацию, и теперь, когда выдался такой шанс, я не собираюсь его упускать.
- Я сам пойду в «Феникс», - заявил Гарри. – Там может случиться всякое, а тебе лучше пока еще какое-то время числиться мертвым.
- Пожалуй, ты прав, - поколебавшись, согласился Малфой. – Но киллера необходимо взять живым.
Они целовались долго и исступленно, не в силах оторваться друг от друга.
- Я должен идти, - наконец выдохнул Поттер, тяжело дыша.
- Да, - Драко последний раз коснулся его губ и, отвернувшись, быстро зашагал к камину.
- Я приду завтра ночью, - сказал он и швырнул в огонь летучий порох. – Будь осторожен, аврор.
Гарри смотрел, как Малфой исчезает в пламени, и неожиданно у него сжалось сердце от дурного предчувствия.

Аппарировать к самой гостинице не получилось – этот район Лондона Поттер знал плохо. Но огромные неоновые буквы было видно издалека и, оглядевшись по сторонам, Гарри аппарировал еще раз, прямо к центральному входу. Безопаснее, конечно, было зайти с черного, но Поттер опасался потерять время, блуждая по гостиничным коридорам, поэтому, не таясь, вошел внутрь и запустил в сторону портье незатейливые обманные чары. Пока тот рассеянно крутил головой по сторонам, Гарри быстро пересек холл и вызвал лифт.
Никакого плана у Поттера, разумеется, не было, а действовать он собирался как обычно в гриффиндорском стиле – по обстоятельствам. Малфой всегда возмущался подобной безрассудностью и не мог удержаться от колкостей в адрес львиного факультета.
- У вас даже привидение без головы, - высказался он однажды. – Таких же безголовых и принимают.
- А у вас серпентарий, - парировал Гарри. – У всех яд с языка капает.
Возникшая с незапамятных времен и особо лелеемая последним директором Хогвартса межфакультетская вражда была неистребима.

Сканирующие чары показали, что в номере четыреста пятнадцать находится три человека, и они определенно были магглами – ни у кого из них магической ауры Поттер не заметил.
«Слава Мерлину, не опоздал», - облегченно вздохнул бывший аврор, и в это время из номера донесся приглушенный вскрик и грохот падения. Никакой магической вспышки не было – в этом Гарри готов был поклясться. Он распахнул дверь Алохоморой и ворвался внутрь.
Двое магглов лежали на полу номера – мертвые или просто скованные заклятьем – Поттер не разобрал. Третий, беззвучно открыв рот и прикрыв голову руками, вжимался в угол, с ужасом глядя на человека в черном плаще с волшебной палочкой в руках. Гарри бросил в него Протего, и почти одновременно с его заклятием из палочки убийцы вылетела Авада Кедавра, но цели не достигла, завязнув в голубоватой магической защите.
Боковым зрением Гарри увидел, что киллер, развернувшись к нему, вновь бросает Аваду, и нырнул в сторону, уходя от заклятья. Вместо него смерть принял огромный шкаф-купе, с грохотом разлетевшийся на куски.
На лице колдуна мелькнуло удивление, он попытался снова взмахнуть палочкой, но неожиданно магическое оружие вылетело из его руки и с такой силой ударилось о стену, что с хрустом переломилось пополам. Невербальным Экспеллиармусом Гарри владел превосходно.
- Ступефай, - негромко произнес Поттер вслух и сковал руки рухнувшего колдуна магическими наручниками.
- Ты кто? – он шагнул к живой и невредимой жертве, на ходу убирая защиту.
Тот трясся как в лихорадке, но не мог произнести ни слова.
- Агуаменти!
От струи холодной воды у спасенного прорезался голос.
- Ч-ч-что это? – он обвел безумным взглядом разнесенный номер. – Ч-ч-что это было?
- Тебя убить хотели, - спокойно пояснил Поттер. – А я тебя спас. Так что, ты должен отвечать на мои вопросы. Повторяю, ты кто?
Незнакомец сдернул с лица залитые водой очки, сполз по стене и зарыдал в голос.
- Он все равно меня убьет, - всхлипывал он. – Боже, зачем я только согласился сотрудничать с полицией… Они не в состоянии меня защитить…
- Ты свидетель обвинения? – догадался Поттер. – Кто тебя заказал?
- Франко, - свидетель неожиданно успокоился и вдруг, подавшись вперед, вцепился Поттеру в руку. – Сэр, вы побудете со мной до суда?
- Франко? – переспросил Гарри. – А фамилия?
- Вы что, газет не читаете? – удивился свидетель. – Дело-то громкое, - с оттенком гордости произнес он.
- Значит так, - Поттер выдернул свою руку. – Позвони в полицию и вызови кого-нибудь. Но память тебе придется подкорректировать. Легилименс.

Киллер был выше Поттера на голову и тяжелее раза в два. Гарри с трудом аппарировал вместе с ним на площадь Гриммо, но в последний момент не удержал, уронив на ковер перед камином. Отдышавшись, он отлевитировал с кухни графин с водой, жадно пил и только после этого сел напротив киллера и отменил парализующее заклятье.
- Меня зовут Гарри Поттер, - представился он. – Будем разговаривать или придется применять универсальный развязыватель языков?
- Гарри Поттер научился пытать людей? – усмехнулся киллер, приваливаясь к стене. – Впрочем, я не удивлен, Магнус и не такому научит.
- Как давно ты работаешь на Отступников? – в лоб спросил Поттер.
Колдун явно не ожидал такой осведомленности – на его лице мелькнуло удивление.
- Ох, и хитрая же сволочь этот Магнус, - покачал он головой. – Это он сообщил тебе о покушении?
- Информацию о покушении я получил не от него. И вообще, здесь я задаю вопросы, итак, повторяю…
Колдун вдруг повалился набок и захрипел.
- Что? – Поттер бросился к нему. – Что с тобой происходит?
- Непреложный обет, - с трудом проговорил тот. – Мы все даем Непреложный обет, а я не выполнил задание… - не договорив, он забился в конвульсиях.
- Кто вами руководит? – крикнул Гарри. – Скажи, - он схватил колдуна за мантию и встряхнул.
- Джейн… - из последних сил прохрипел он. – Моя сестра… в маггловской психушке… Помоги ей, Гарри, она знает… - дернувшись последний раз, он закатил глаза и обмяк.
- Блядь! – Поттер изо всех сил ударил кулаком об пол. – Твою мать! – вскочив на ноги, он нервно прошелся по комнате, затем остановился, пристально посмотрел на мертвого киллера и, решительно шагнув к камину, швырнул в пламя летучий порох.

В этот раз комната была другой – просторный кабинет с огромным письменным столом и высокими стеллажами, заполненными свитками, фиалами и артефактами. Несмотря на поздний час, Магнус был поглощен работой – он что-то быстро писал на длинном листе пергамента - конец свитка, свисал с края стола. Услышав шум, он повернулся к камину и, отложив перо, вопросительно посмотрел на отряхивающего сажу Поттера.
«Знал, что я приду, - машинально подумал Гарри. – Поэтому и пароль до сих пор не сменил».
- Малфой жив, - выпалил он без всяких предисловий.
Увидеть на лице такого матерого волка, как Магнус, недоумение было забавно.
- Вы в этом уверены, мистер Поттер? – осторожно спросил шеф.
- Уверен. Я разговаривал с ним час назад.
- Это был действительно мистер Малфой? Не чары? Не оборотка?
- Это был он, - Гарри подумал, что поцелуй Драко он не спутал бы ни с чьим.
- Невероятно, - Магнус откинулся на спинку кресла. – Но как вы его нашли?
- Я аврор, - просто ответил Гарри. – И, вроде как, неплохой.
- Не смею спорить, - усмехнулся шеф. – Жажду услышать подробности вашей встречи.
Подробности Поттер, разумеется, опустил, но и без них его рассказ Магнуса впечатлил.
- Наконец-то, хоть какая-то зацепка, - пробормотал он. – И Малфой в теме, просто отлично, - в его усталых, покрасневших от недосыпа глазах блеснул хорошо знакомый Поттеру азартный огонек.
Магнус отправил кому-то Патронуса и, свернув недописанный пергамент в трубочку, вышел из-за стола.
- Идемте, мистер Поттер, я должен увидеть вашу добычу.

- Значит, киллеры дают Непреложный обет, - задумчиво проговорил Магнус, внимательно разглядывая мертвого колдуна. – Умно. Неплохой стимул и отличная страховка, если случится провал.
- А кто такой Франко? – спросил Поттер.
- Маггловский гангстер, - скривившись, ответил шеф. – Не удивлюсь, если он уже мертв – Отступники не оставляют свидетелей.
Неожиданно раздавшийся стук дверного молотка заставил Гарри выхватить палочку.
- Это мои люди, мистер Поттер, - успокоил его Магнус. – Отоприте дверь.
Один из сотрудников секретного департамента оказался бывшим невыразимцем – Гарри встречал его пару раз в Отделе Тайн, а второго видел впервые. Они были вежливы, немногословны и, выслушав указания шефа, исчезли, прихватив с собой труп киллера.
- Вы не будете против, если я здесь дождусь сообщения от моих людей? – спросил Магнус.
- Нет, - пожал плечами Гарри. – Располагайтесь.
Поцелуи Малфоя как будто бы растворили все обиды и сейчас, глядя на своего бывшего шефа, Поттер не ощущал ни злости, ни раздражения. Он прекрасно понимал, что Магнус остался не просто так, он ждет решения, которое Гарри должен принять именно сейчас, и на раздумье у него есть только несколько минут.
Письмо появилось в воздухе из ниоткуда, Магнус ловко подхватил его и распечатал. Пробегая глазами по строчкам, он то вскидывал бровь, то удивленно округлял глаза, в общем, подогревал любопытство как мог. Поттер не выдержал.
- Есть информация о сестре киллера?
- Разумеется, - небрежно ответил Магнус. – Бывшая аврорша, уволилась года три назад, скандальчик там был небольшой, но это неважно.
- А где она сейчас?
- Как и сказал ее брат, в маггловском доме для умалишенных.
- Почему в маггловском? – удивился Поттер. – Почему не в Мунго?
- Видимо, у нее есть веские причины скрываться, - усмехнулся Магнус. – И, держу пари, что не от аврората.
Он сунул письмо в карман мантии и поднялся с кресла.
- Всего доброго, мистер Поттер, спасибо за ценную информацию. И, да – передайте мистеру Малфою, чтобы связался со мной. Сами к нему не ходите, дождитесь его визита, следующей ночью, я полагаю?
- Я сам хочу допросить Джейн, - выпалил Гарри, вскакивая с кресла. – Ведь это благодаря мне вы узнали об ее существовании.
- Простите, мистер Поттер, - прищурился Магнус. – Но, если мне не изменяет память, вы четко дали понять, что больше не работаете не меня.
- Мы с Драко напарники, - отчеканил Гарри. – И этого факта никто не отменял. Он принес эту информацию мне, значит, я должен работать по этому делу. В конце концов, именно мы начинали расследование по делу Стоуна.
- Мистер Поттер, - повысил голос Магнус. – Департамент, который я возглавляю, не дошкольное учреждение. Вы приняли решение, а теперь идете на попятный?
- Тогда я не знал, что Драко жив! А он ни с кем не будет работать кроме меня!
- Отлично, - хмыкнул Магнус. – Но во избежание недоразумений в дальнейшем, - он достал из внутреннего кармана какой-то свиток и протянул его Гарри, - ознакомьтесь и подпишите.
«Опять он все заранее просчитал, - пронеслось в голове Поттера. – Чертов манипулятор, мы для него как раскрытая книга».
Но отступать назад он уже не мог. Выхватив свиток, Гарри прочитал условия контракта и, не заметив в перечисленных пунктах никаких подводных камней, поставил магическую подпись.
- Жду вас завтра вместе с мистером Малфоем, - сказал напоследок Магнус, убрав свиток в карман. – И – удачи.
В камине взметнулось изумрудное пламя, и Гарри вдруг испытал странное чувство дежа-вю – второй раз за ночь у него сжалось сердце от дурного предчувствия.

 







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 534. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...

Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.   Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...

Тема: Кинематика поступательного и вращательного движения. 1. Твердое тело начинает вращаться вокруг оси Z с угловой скоростью, проекция которой изменяется со временем 1. Твердое тело начинает вращаться вокруг оси Z с угловой скоростью...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Типы конфликтных личностей (Дж. Скотт) Дж. Г. Скотт опирается на типологию Р. М. Брансом, но дополняет её. Они убеждены в своей абсолютной правоте и хотят, чтобы...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.016 сек.) русская версия | украинская версия