Студопедия — Примечания. 1 Сейчас моряки проводят границу Босфора южнее, между Ахыркапы и Кадикёем
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Примечания. 1 Сейчас моряки проводят границу Босфора южнее, между Ахыркапы и Кадикёем






1 Сейчас моряки проводят границу Босфора южнее, между Ахыркапы и Кадикёем. В учебниках для мореходов и океанологов можно прочитать, что граница между Черным и Мраморным морями проходит по линии мыс Румели — мыс Анадолу. Понятно, что подобные границы абсолютно условны и целиком зависят от представлений людей. Как указывалось, нынешнее ту­рецкое географо-административное районирование относит к Мраморно-морскому, или Стамбульскому, району вообще весь западный черноморский район, расположенный на европейском черноморском побережье Турции и на западной части азиатского, от Босфора до устья реки Сакарьи.

2 В главе II приводилось соответствующее замечание С.Н. Филиппова.

3 Современный рейс Ростов — Керчь — Новороссийск — Стамбул по­крывает расстояние 740 миль, рейс Одесса — Стамбул 342 мили.

4 Когда в 1699 г. в османскую столицу на русском корабле «Крепость» прибыл посол Петра I Е. Украинцев, посол Франции заявил протест осман­ским властям, указывая, что право присылать послов в Стамбул на своих судах имеет только его страна, а представители других государств должны прибывать туда на турецких судах.

(5) { В оригинале нумерация сноски была пропущена. - OCR } Можно еще сказать, что Э. Шюц, публикатор изданного в 1968 г. анг­лийского перевода «Каменецкой хроники» Ахсента, видимо, также допус­кает казачьи плавания за пределами Босфора. Комментируя сообщение хрониста о бегстве в 1620 г. польского посла X. Отвиновского из Стамбула морем в Венецию, историк полагает, что посол при этом мог воспользовать­ся услугами казаков, однако не приводит никаких фактов или рассуждений.

6 О средневековом Средиземноморье см.: 577.

7 И.Ф. Быкадоров предполагает, что И. Каторжный возглавлял казаков в победоносном сражении с турецкой эскадрой из 10 галер у Керчи в 1616 г. и «после этой блестящей победы над 3-мя турецкими пашами получил про­звище Катаржного».

8В подтверждение сказанному добавим, что современник и «одно­фамилец» донского атамана белгородский казачий атаман Иван Федо­рович Каторжный, в свое время схваченный татарами на Северском Дон­це и проданный в Стамбул, долго состоял гребцом на османской галере, но сумел вернуться на родину. Д.И. Багалей правомерно связывает про­звище этого человека, который, вероятно, не участвовал в морских набе­гах, с его пребыванием на каторге. Ниже мы увидим, что украинский казачий деятель Роман Катиржный получит свое прозвище за активное участие в восстании галерных рабов. Вряд ли верно мнение В.М. Пуда-вова, что прозвище Каторжный появилось у донского атамана потому, что он именно на каторгах «отличался... в морских казачьих поисках». Утверждалось, что И. Каторжный «в своих морских поисках доходил до самого Константинополя», и это вполне могло быть, однако является лишь предположением.

9 В сражении при Лепанто в руки победителей попало 15,5 тыс. гребцов с турецких кораблей, в том числе 12 тыс. христиан, или 77 %. Надо полагать, многие из них являлись славянами. Впрочем, казаков среди этих рабов по условиям времени не должно было быть много.

10 Подробнее о положении рабов на галерах см.: 594; 625; 324, с.257— 263; 68, с. 221-222; 587, с. 20-29; 571, с. 57-58; 611; 629 и др.; вообще о положении рабов в Османской империи: 551, с. 147—149, 157; 571, с. 48—61. О рисунке XVI в., изображающем украинского раба-галерника, см.: 505.

11 Донские песни с мечтой казаков-невольников об освобождении с галер см.: 150, с. 128; 96, с. 480-481, 484.

12 Ускоки имели некоторые общие черты с казаками. О близости этих сообществ друг к другу писали М. Бельский, венецианский дипломат Пьет-ро Дуодо и другие современники. Об ускоках см.: 292.

13 Обет сходить к гробу господню В. Полозов дал еще на галере, к Иерусалиму шел «чрез многия грады турския» в турецком платье, «что[б] негде... не задерживали», и после долгих странствий в конце концов сумел вернуться на родину.

14 Упомянем здесь уникальный случай бегства пленника не с галеры, а с берега на галеру. И. фон Хаммер сообщает, что при отплытии турецкого флота для вторичной попытки отвоевать у донцов Азов «население Кон­стантинополя получило зрелище казни одного русского раба, который при­надлежал к кладовой великого везира, бежал, смешался с галерными раба­ми флота, надеясь с флотом вернуться на свою родину», но был схвачен.

15 Эта мысль уже высказывалась.

16 Наша предыдущая датировка — около 1613г. И.Ф. Быкадоров не датирует точно это восстание.

17 Ю.А. Мыцык предпочитает говорить о восстании И. Сулимы отдель­но от восстания 1613г.

18 О гетмане см.: 514.

19 Во второй работе П.А. Кулиш исправляет 300 «положенных» турок на 300 захваченных.

20 Это мнение уже излагалось. Ранее мы предполагали, что речь, воз­можно, идет об одном и том же восстании.

21 Тheatrum Euporaeum. Franckfurt am Mayn, 1707. 5. Тheil. S. 490. Бла­годарим Ю.А. Мыцыка за предоставленную информацию.

22 В литературе встречается неточная датировка восстания— 1654г.

23 Согласно испанскому источнику, отряд возглавлял, напротив, Мех-мед, младший брат Касым-бея (Расимбека), губернатор «Дамиаты и Росеро»; четыре галеры имели назначение, крейсируя, охранять прибрежный район Александрии.

24 У Ю.А. Мыцыка также Рахмет Радина, в испанском варианте Ramer Cadenne.

25 Испанский вариант говорит о славянах, что это были русские, «обыч­но именуемые московитами». У Ю.А. Мыцыка в одной из работ фигуриру­ют два итальянца и англичанин. В.А. Артамонов со ссылкой на польского автора ошибочно говорит всего о 221 рабе, добавляя, что в их числе были три поляка, три грека, два англичанина и итальянец. 192 украинца, русских и поляка, упомянутые в нашей с Ю.А. Мыцыком работе, — результат ошибки в подсчете.

26 Историк замечает, что казаки играли первостепенную роль в восста­ниях галерных рабов на Черном, Азовском, Эгейском и Средиземном мо­рях. На Эгейском море известно только одно, рассматриваемое здесь вос­стание.

27 Основной источник — рассказ М.Т. Марнавизио (см. далее) — не сообщает точной даты события, но по тексту получается, что вся «одиссея» восставших заняла время с ноября 1627 по февраль 1628 г. Согласно ис­панскому варианту этого рассказа, бунт произошел 18 (8) июля 1628 г. В ча­совне Св. Розалии в Палермо есть сообщение, что повстанцы прибыли в этот город 7 декабря (27 ноября) 1626г. Поэтому мы ранее датировали восстание 1626—1628гг.

28 По другим сведениям, примерно в миле.

29 Испанский вариант: Мехмед высадился приблизительно с 60 турками.

30 В испанском варианте повстанцы выехали в Рим 25 (15) августа.

31 Кай, понтифик в 283—296 гг., был по происхождению далматинцем. Не являлся ли кто-то из руководителей восстания выходцем из Далмации?

32 Немецкий перевод Ю.А. Мыцык определяет не только как сокра­щенный, но и небрежный.

33 Рассказ о восстании см. также у Ежи Пертека. Восстанию посвящена поэма Александра Грозы «Марко Якимовский». У В.А. Голобуцкого опе­чатка в фамилии руководителя — Сакмовский.

34 По сообщению И. Мошкина, восстание произошло «на Дмитрову субботу в 8-м часу ноши нынешнего 151 (1642. — В.К.) г.», а но названной итальянской брошюре — в 1642 г. «9 ноября, накануне св. Мартина... в полночь». В русском сообщении речь идет о «второй Дмитровке» (сулени-ках), т.е. о 29 октября (8 ноября). Разницу в один день с датой второго сообщения можно объяснить тем, что И. Мошкин и автор итальянского известия начинали отсчет суток с разного времени: первый — с восхода солнца, а второй — скорее всего с полуночи. Подробнее об определении даты восстания см.: 314, с. 163,170.

35 По челобитной И. Мошкина, с ним было 280 невольников «розных земель», однако это явно округленная цифра.

36 Хотя в челобитной 1643 г. эти донцы указывали, что «живот свой мучали на каторге... 7 лет», т.е. с 1636 г., но, по их же словам, перед пленом они «были под Азоевым (Азовом. — В.К.) и в нем зимовали, и как крымской царь пошел в Русь... вышли из Азоева и пошли за крымскими людьми на перевоз», — следовательно, дело происходило после взятия казаками Азова в 1637г.

37 Или 21, если русским был «русин» Микула, который не значится среди подавших челобитную и о котором см. ниже. К сожалению, в преды­дущих наших работах, что касается числа русских людей и казаков, допуще­ны в одном случае опечатка, в другом — ошибка при подсчете.

38 В более ранней работе Ю.А. Мыцыка И. Мошкин — «один из по­встанцев, благополучно вернувшихся в Москву», а Р. Катиржный — «один из активных участников восстания»; в одной из работ И. Мошкин раздваи­вается: восстание возглавили Р. Катиржный, донской казак (?) Иван Мош­кин, запорожец (?) Иван Симонович и итальянец Сильвестр.

39 В итальянском источнике время выхода галеры из Стамбула показа­но как полночь. Согласно И. Мошкину, на ночевку остановились в двух верстах от столицы.

40 Ранее приводились неточные сведения о 220 убитых и выброшенных в море мусульманах и 34 пленных.

41 Родина Сильвестра (Ливорно) расположена на том же западном по­бережье Италии, что и Чивитавеккья, но почти в 200 км севернее по пря­мой.

42 Участвуя в переговорах послов Б. Хмельницкого с представителями Речи Посполитой, завершившихся подписанием Белоцерковского мира, и касаясь причин войны, между прочим указал на запрет казакам совершать морские походы против Турции и Крыма.

43 Ю.А. Мыцык в одной из работ называет автором этой брошюры М.Т. Марнавизио, составителя книжки 1628 г. Полагаем, что это оговорка, возникшая из-за общего типографа обоих изданий.

44 Вообще же казачьи отряды на австрийской службе появляются уже в середине XVI в. и на испанской — во второй половине XVI в.

45 «Поразительная скульптура! — восклицает моряк. — К сожалению, на ней нет ни имени автора, ни даты создания. Гид тоже ничего не мог рассказать о скульптуре. Догадываемся сами: наверное, казак, который че­рез турецкий полон попал на Мальту, не посрамил своей чести, и это отметил скульптор. Прошли столетия, а наш земляк и дальше живет в мраморе, удивляя красотой и силою своего непокоренного духа». Приложенная к заметке фотография подтверждает, что речь действительно идет о запо­рожце.

Скажем еще о том, что некоторым казакам-пленникам довелось побы­вать и в рядах турецких антиправительственных, повстанческих и разбой­ных отрядов. Казак русского происхождения «Ивашка» «служил у Кара-Язычея» — руководителя антифеодального восстания крестьян Анатолии Кары Языджи, умершего в 1602 г. В этом же году Ивашка вышел из Турции в Иверию, где дал ценные показания. При нем Кара Языджи посылал гра­моту персидскому шаху, в которой просил известить русского царя, авст­рийского императора, папу римского и других христианских государей, «что он против турского Магметь-салтана (Мехмеда III. — В.К.) стоит и с ним воюетца», и обращался с просьбой к шаху и христианским монархам высту­пить против султана. Персидский посол в Иверии подтвердил факт присыл­ки этой грамоты и ее содержание, а Ивашка остался служить у иверийского царя Александра.

В 1697г. вернулся на родину украинский казак Петр Палий-Чеснок, двоюродный брат известного полковника Семена Палия, плененный тата­рами за семь лет до этого. Будучи невольником в турецком городе Касты-мулде, «выше Трапезона», он «ушел к разбойникам турецким, которые... были близко того города, и с ними он, Петр, ходил под... Багдат и под иные и на арапов черных, а было... их всех человек с 50, а разбивали по дорогам торговых людей и которые ходят к пропасти Магметевой» (в Мекку). В этом отряде П. Палий-Чеснок находился в течение четырех лет. Впрочем, был не равноправным членом, а «вместо челядника», и когда «от тех разбойни­ков... ушел было, и они... поймали и продали его» в юрод Эрджиш, на побережье озера Вана, откуда казак бежал в Персию и через Ереван и Ше­маху добрался до Астрахани.

Публикатор этих показаний Д.И. Эварницкий неточно понял их смысл и в своей «Истории запорожских Козаков» из П. Палия-Чеснока сделал двух братьев Семена Палия — родного Петра Палия и двоюродного Петра Чеснока, а также отправил Петра Палия в плен в 1697 г., когда тот уже вернулся домой.

46 Текст думы см.: 68, с. 208-220; 404, т. 1, с. 342—355; 174, с. 31—44.

47 См. о С. Кишке: 459, с. 218-222, 232; 320, с. 148.

 

 







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 438. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Условия приобретения статуса индивидуального предпринимателя. В соответствии с п. 1 ст. 23 ГК РФ гражданин вправе заниматься предпринимательской деятельностью без образования юридического лица с момента государственной регистрации в качестве индивидуального предпринимателя. Каковы же условия такой регистрации и...

Седалищно-прямокишечная ямка Седалищно-прямокишечная (анальная) ямка, fossa ischiorectalis (ischioanalis) – это парное углубление в области промежности, находящееся по бокам от конечного отдела прямой кишки и седалищных бугров, заполненное жировой клетчаткой, сосудами, нервами и...

Основные структурные физиотерапевтические подразделения Физиотерапевтическое подразделение является одним из структурных подразделений лечебно-профилактического учреждения, которое предназначено для оказания физиотерапевтической помощи...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (1.789 сек.) русская версия | украинская версия