Студопедия — ПРОЕКТ РАСПИСАНИЯ
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ПРОЕКТ РАСПИСАНИЯ






Занятий 2 курса магистратуры института филологии и иностранных языков

Семестр 2015 – 2016 уч.г

Направление 45.04.02 Лингвистика
Магистерская программа Иностранные языки и межкультурная коммуникаци Теория и практика перевода
  201 группа 203 группа
понедельник 0900-1030   Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) доц. Пешехонова Е.С., ауд.
1040-1210   Редактирование текста, ЛК доц. Ковалева Е.И., ауд.
Редактирование текста,ПЗ доц. Ковалева Е.И., ауд.
1230-1400    
Лингводидактика, лекция доц. Малёв А.В., ауд. Лингводидактика, лекция доц. Малёв А.В., ауд.
1410-1540 Лингводидактика, практическое занятие доц. Малёв А.В., ауд. Лингводидактика, практическое занятие доц. Малёв А.В., ауд.
вторник 0900-1030 Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) доц. Меньшикова Ю.О., ауд. 610  
1040-1210 Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) доц. Меньшикова Ю.О., ауд. 625А  
1230-1400 Практикум по культуре речевого общения второй иностранный язык) нем. яз. доц. Гегнер Н.Е., ауд. 625а  
1410-1540 Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) нем.яз. доц. Гегнер Н.Е., ауд. 625 а  
четверг 0900-1030   Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) доц. Пешехонова Е.С., ауд., ауд.
1040-1210   Практический курс первода (первый иностранный язык), доц. Проконичев Г., ауд.
1230-1400   Практический курс первода (первый иностранный язык), доц. Проконичев Г., ауд.
1410-1540    
1600-1730   Практический курс первода (второй иностранный язык), доц. Соколова ауд.
1?00-1730   Практический курс первода (первый иностранный язык), доц. Соколов, ауд.
пятница 0900-1030      
1040-1210 Речевая деятельность общества, лекция проф. Чупрына О.Г., ауд. Речевая деятельность общества, лекция проф. Чупрына О.Г., ауд.
Речевая деятельность общества, практическое занятие проф. Чупрына О.Г., ауд. Речевая деятельность общества, практическое занятие проф. Чупрына О.Г., ауд.
1230-1400 Редактирование текста, лекция проф. Манерко Л.А., ауд.  
Редактирование текста, практическое занятия проф. Манерко Л.А., ауд.  
1410-1540 Семасеология,лекция проф. Манерко Л.А., ауд. 606  
Семасеология,практическое занятие проф. Манерко Л.А., ауд. 606
1600-1730 Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) конс. фр.яз. доц. Беляева Е.Е., ауд. Специальный перевод проф. Манерко ауд. 629

ПРОЕКТ РАСПИСАНИЯ

Занятий 1 курса магистратуры института филологии и иностранных языков

Семестр 2015 – 2016 уч.г

Направление Педагогическое образование
Магистерская программа Теория и практика преподавания иностранных языков в высшей школе
  105 группа
понедельник 0900-1030  
1040-1210 Функциональная грамматика, практическое занятие англ. яз. проф. Кваскова Л.В., ауд.
1230-1400 Иностранный язык для специальных целей, исп.яз. проф. Могильный О.Т., ауд. нем. яз. Юдит Меркушев, ауд. англ.
1410-1540 Основы лингводидактики, практическое занятие доц. Малёв А.В., ауд.
четверг 0900-1030  
1040-1210 Философия и методология научно-исследовательской деятельности, лекции до 15.10.2015 практические занятия с 15.10.2015 проф. Никитенко З.Н., ауд.
1230-1400 Практикум по культур речевого общения (первый иностранный язык) исп. яз. проф. Передерий Е.Б., ауд.
1420-1550 Функциональная грамматика, практическое занятие исп. яз. проф. Передерий Е.Б., ауд.
пятница 0900-1030  
1040-1210 Педагогика и психология высшей школы, доц. Корепанова Н.В, ауд. 620
1230-1400 Практикум по культур речевого общения (первый иностранный язык) англ.яз. проф. Морозова Н.Н., ауд.
1410-1540 Педагогика и психология высшей школы, доц. Корепанова Н.В, ауд. 620

ПРОЕКТ РАСПИСАНИЯ

Занятий 2 курса магистратуры института филологии и иностранных языков

Семестр 2015 – 2016 уч.г

Направление Педагогическое образование
Магистерская программа Теория и практика преподавания иностранных языков в высшей школе
   
понедельник 0900-1030  
1040-1210    
1230-1400  
Основы лингводидактики, практическое занятие доц. Малёв А.В., ауд.
1410-1540 Основы лингводидактики, практическое занятие доц. Малёв А.В., ауд.
1620-1550 Организационно-управленческая деятельность преподавателя иностранного языка, доц. Малёв А.В.
среда 0900-1030  
1040-1210 Теория и практика котнроля процесса обучения иностранным языкам в высшей школе,практическое занятие проф. Фоменко Т.М., ауд.
1230-1400 Теория и практика котнроля процесса обучения иностранным языкам в высшей школе,лекция проф. Фоменко Т.М., ауд.
 
1420-1540 Организационно-управленческая деятельность преподавателя иностранного языка, доц. Малёв А.В.
 

 

 







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 299. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия