Студопедия — Джерри Хилл Следствие ведет Хантер 18 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Джерри Хилл Следствие ведет Хантер 18 страница






– Хорошо. Как насчет пропавших без вести?

– Есть трое, которые могут быть его жертвами. Девятнадцатилетняя девушка, о пропаже которой, в прошлом году, сообщила ее бабушка, у которой она жила, с тех пор, как ее выгнали из семьи за то, что она оказалась лесби, – произнесла Тори с легкой горечью. – Бабушка сказала, что она часто говорила, что хочет переехать в Калифорнию. Когда она исчезла, было обнаружено, что она направилась именно туда, но дальше ее следы теряются. – Тори пожала плечами. – Кроме этого, двое мужчин пропали в течение недели в прошлом ноябре. Об их пропаже сообщили их любовники. Они никак не были связаны между собой, и не было найдено даже следов. Это дело тоже зашло в тупик.

Малоун кивнул. – А что обнаружил Рамирез?

– Тони в лаборатории. Я хочу, чтобы он осмотрел украденную машину – может быть, найдет какие-то наводки на то, где он прячется.

– Что там с делом Бренсона? Я слышал часть твоего разговора с Дональдсоном.

– Лейтенант, они почти его не расследовали. Почему Вы позволили им сдать его в архив?

– Потому что у них не было никаких зацепок…

– Никаких зацепок? – взорвалась Тори. – В этом я очень сомневаюсь. Они говорили-то только с барменом!

– Это моя вина. Я вообще не должен был поручать им это дело. Мне следовало отдать его тебе, но ты была слишком занята.

– Я собираюсь поговорить с барменом, – может быть, он еще что-то помнит. Черт, все зацепки, которые могли быть тогда, сейчас могут уже исчезнуть. Лейтенант, поверить не могу, что они так сделали. Я считала их профессионалами. Какой-нибудь новичок справился бы с этим лучше.

– Я знаю. Еще раз повторю – это моя вина. Давай просто снова изучим это дело.

– Ладно, я собираюсь в бар, вдруг кто-то что-то вспомнит.

– Ты возьмешь с собой Дональдсона?

– Вы шутите? Да ни за что!

– Ладно. Тревис приедет к трем, постарайся вернуться к этому времени, нужно будет посвятить его в курс дела.

– Да, сэр.

***

«Розовая лагуна» еще была закрыта, но Тори видела, что внутри кто-то есть. Она постучала в дверь и стала ждать.

– Это полиция, – крикнула она, снова застучав по стеклу, – откройте дверь!

Наконец, кто-то подошел, и некоторое время они смотрели друг на друга через стекло. Потом дверь открылась, и выглянул молодой мужчина. – В чем дело?

Она достала свой значок. – Детектив Хантер. – Тори прошла в пустой бар, где пахло пивом и сигаретным дымом. – Мне нужен один из ваших барменов, Марти Стивенс.

– Зачем?

Тори повернулась к нему, пронизывая молодого человека взглядом. – Мне нужно задать ему несколько вопросов? Он здесь?

Молодой человек нервно сглотнул, потом убрал волосы за уши. – Это я, – наконец сказал он.

Расслабившись, Тори улыбнулась. – Отлично. Где мы можем поговорить?

***

– Черт, Сайкс, что случилось с Рамирезом? Эта гораздо симпатичнее!

Джон улыбнулся Сэм извиняющейся улыбкой, потом показал на своего старого друга Дэнни Гарднера.

– Дэнни, это детектив Кеннеди, она моя напарница всего на один день, я все еще работаю с Рамирезом.

– Очень жаль, – Дэнни протянул Саманте руку. – Рад познакомиться. Джон сказал, что вы собираетесь копаться в моем старом деле. Читал о вашем в газетах. Очень рад, что все это происходит в Далласе, а не у нас.

Все трое прошли в комнату для совещаний, и Дэнни подал каждому по папке. – Я сделал копии того, что у нас есть – хотя это очень немного. Убитого видели, когда он выходил из бара примерно в полвторого. Он был один, ни с кем не танцевал и ни с кем не разговаривал. Никто внутри не заметил ничего подозрительного.

Изучая папку, Сэм увидела, что они опросили, по меньшей мере, дюжину посетителей бара, не считая друзей и родственников.

– У него не было никаких врагов, ему никто не угрожал. Казалось, это случайное убийство. Поэтому мы решили, что это убийство на почве гомофобии. Но мы до сих пор не можем с ним разобраться.

– Дело все еще открыто?

– Да, но не сказать, что мы им занимаемся. Нет никаких зацепок.

Сайкс пролистал папку и, найдя отчет судмедэксперта, попытался найти совпадения с их делом. Ведя пальцами по строчкам, он обнаружил, что убийца использовал зазубренный нож. – У вас было что-то похожее после? Или до того?

– Нет, Сайкс. Ты же знаешь, педики в основном тусуются в Далласе. Форт-Уорт для них слишком консервативное место.

Джон почувствовал, как напряглась Сэм, и сжал ее руку под столом. – Дэнни, спасибо, что сделал для нас копии. Не думаю, что ваш судмедэксперт смог пролить на это дело больше света, правда?

– Да нет, она могла бы. Ходят слухи, что это ее очень тронуло – если вы понимаете, о чем я. Она доставала нас этим делом еще много недель, – сказал он. – Но ведь нельзя сказать, что убили лучшего человека на земле, понимаете?

Сэм встала. С каждой секундой ее неприязнь к этому человеку лишь увеличивалась. – Спасибо, детектив Гарднер. Если мы что-то обнаружим, мы обязательно дадим вам знать.

– Нет проблем, мэм.

Поспешив за Самантой, Джон, наконец, поймал ее у выхода.

– Господи, Сайкс! И это твой друг?

– Да ладно, Сэм, успокойся. Он же коп из Форт-Уорта, это вряд ли гей-столица мира.

– Сама не знаю, что мне не нравится. Они намного больше сделали для расследования, чем Адамс и Дональдсон.

– Да. Но теперь для тебя это личное, понимаешь?

Сэм остановилась. Так оно и было.

– Да, Джон, извини. Не знаю, как бы я отреагировала месяц назад. Надеюсь, что так же.

– Можно я тебе кое-что расскажу, Сэм? Стыдно говорить, но раньше я был таким же как Дэнни. Я не понимал этого – мне казалось, что дело не в любви, а только в сексе. Например, Хантер – она чертовски привлекательна. Я мог бы всю жизнь пытаться понять, почему ей хочется быть с женщинами, а не с мужчинами – и, все равно, не смог бы. Но в ту ночь, когда мы были с вами в баре, я видел женщин с женщинами и мужчин с мужчинами, и они смотрели друг на друга по-настоящему любящими глазами. Им нужен был не только извращенный секс. И это открыло мне глаза.

– Джон, мы все – всего лишь люди. Мы не можем решать, в кого нам влюбляться.

Он улыбнулся. – Да, я знаю. А еще я видел, как вы танцевали и… ну, целовались.

Сэм покраснела, вспомнив, как они с Тори прикасались друг к другу.

Засмеявшись, Джон взял Саманту под руку и повел к машине. – Поехали, наведаемся к судмедэксперту.

***

Потягивая колу, Тори изучала молодого человека, который стоял перед ней за барной стойкой и вытирал влажной тряпкой и без того чистую поверхность.

– Значит, Вы помните, что Джейсон Бренсон был здесь в ту ночь, когда его убили. Он был известен под именем Лиза?

– Да, она предпочитала, чтобы ее звали Лизой.

– Понятно. Она пришла сюда одна?

– Да.

Тори заглянула в свои записи. – И ушла тоже одна?

– Да.

– Что происходило, когда она была здесь? Она с кем-нибудь разговаривала?

Марти долго смотрел на нее, а потом облокотился на стойку. – Почему Вы задаете эти вопросы только сейчас? Прошел уже месяц.

– Знаю. Два других детектива… в общем, это дело передали мне.

– Не удивлен. Тот старик чуть не обделался, когда я его увидел.

Тори нахмурилась. – Что Вы хотите сказать?

– Он бывает здесь каждую субботу. Сидит вон там, – жестом показал Марти. – Всегда пьет «Джек Дэниелс».

– Адамс?

– Я не помню, какую фамилию он называл. Здесь он известен как Карл. Он был здесь в ту ночь, когда умерла Лиза.

Тори пораженно смотрела на него. Она готова была истерически засмеяться, но ей удалось сдержаться. – Так. Я все правильно поняла – детектив Адамс, или Карл, приходит сюда каждую субботу, сидит там и пьет «Джек Дэниелс»?

– Да.

– И он… ну, танцует и все такое?

– Да. Ему нравятся блондинки. Лиза была блондинкой, понимаете?

Тори потерла глаза, пытаясь понять, что вообще происходит. – Ладно, вернемся к делу. Они задавали вопросы о Джейсоне, но в отчете нет ничего, кроме того, что Вы знали его как Лизу.

– Ну да, больше они ничего и не спрашивали. Чернокожий хотел еще что-то спросить, но Карл остановил его, и они ушли. С тех пор, Карл здесь больше не появлялся.

– Ладно, поговорим о Лизе. Случалось ли, что ее кто-то оскорблял? Или угрожал?

– Нет. Правда, ее доставал один парень. Он приходил, смотрел, как она танцует, предлагал угостить выпивкой, но она отказывалась с ним общаться.

– Почему?

– Лиза сказала, что этот парень натурал, а ее просто обманывает. Эдакий вертлявый паренек, приходил, одно время, каждые выходные.

– Вы можете его описать?

– Невысокий, выглядит немного странновато. У него были темные волосы…

Тори достала из папки фотографию Грейсона и положила ее на барную стойку.

– Господи, это он!

– После смерти Лизы он бывал здесь?

– Нет, не думаю.

– Ясно. – Тори убрала фотографию. – Марти, Вы нам очень помогли. Если Вы увидите его, позвоните мне, хорошо? – Она протянула ему свою визитку.

– Конечно. Вы думаете, это он?

Тори кивнула. – Его разыскивают по подозрению в совершении похожего убийства.

– Ублюдок.

– Это точно.

***

– Доктор Фергюсон? Я детектив Кеннеди, а это – детектив Сайкс. Мы из отдела по расследованию убийств в Далласе.

Сняв очки в тонкой оправе, изящная женщина показала им на стулья. – Присаживайтесь. Я так понимаю, у вас есть вопросы по старому делу.

– Да. Спасибо, что так быстро согласились с нами встретиться, – сказал Джон. Он обворожительно улыбнулся, но с огорчением заметил, что доктор Фергюсон смотрит на Саманту и почти его не замечает. Он пожал плечами. Видимо, Гарднер был прав. Сайкс замолчал и предоставил право вести разговор Саманте.

– Около шести месяцев назад в мусорном баке было обнаружено тело жестоко избитого Патрика Колли. Полиция решила, что это преступление на почве гомофобии.

Она кивнула. – Да. Вот только словом «избит» вряд ли можно описать то, что произошло с этим мужчиной. Его лицо было так изувечено, что его невозможно было узнать. Его изнасиловали деревянным предметом, пенис и яички были отрезаны, и его ударили ножом двенадцать раз. И, будто этого было недостаточно, ему отрезали голову. – Доктор Фергюсон взглянула на Сэм. – Поэтому, когда полиция назвала это «избит», я оскорбилась. Детектив Гарднер отмахнулся от этого дела – они работали над ним всего неделю, и в газетах об этом не было ни слова.

– Мне очень жаль, доктор Фергюсон, – сказала Сэм. – У нас было похожее дело в Далласе. Надеюсь, вы сможете предоставить нам копию вашего ответа, и наш судмедэксперт изучит ее, на предмет схожих моментов.

– Я хорошо знаю Джексона. Мы одно время работали вместе. Конечно, я помогу вам, чем смогу. Никто не заслуживает того, чтобы умереть такой смертью и быть забытым за одну неделю. Я сразу же отправлю отчет по факсу.

Сэм встала, и, пожимая ей руку, отметила, каким мягким было рукопожатие. – Огромное Вам спасибо, доктор Фергюсон.

– Нет проблем, детектив. Было приятно с Вами познакомиться.

Она все-таки взглянула на Джона, кивнув ему на прощание. Он улыбнулся, потом вышел из офиса вслед за Самантой. – Черт, она холодна, как лед! – тихо сказал он.

– Ты думаешь? Мне кажется, она была рада нам помочь.

Джон засмеялся. – Ты не поняла, да?

– Ты о чем?

– Она разглядывала тебя с того момента, как мы вошли, а на меня даже не взглянула – вот о чем я говорю.

Сэм остановилась. – Нет, что ты. Женщины никогда… не разглядывают меня так.

Джон снова засмеялся. – Боже мой, ты такая наивная. Неудивительно, что ты так поздно поняла, что ты лесби.

– Мне кажется, я должна обидеться, нет? – сказала Саманта.

Джон обнял ее за спину и галантно открыл перед ней дверь. – Нет, думаю, не стоит. Это даже мило – то, что ты такая невинная.

Глава сорок шестая

Услышав, как открывается дверь, Тори взглянула в зеркало и увидела отражение Сэм. Она взяла несколько бумажных полотенец, и, вытирая руки, повернулась, широко улыбаясь. – Привет.

– Привет, – ответила Сэм, подходя к ней ближе. – Я без тебя скучала, – тихо сказала она.

– Правда? С Сайксом не так весело?

– Нет, с ним забавно. Но мне нужна моя напарница.

– Хорошо. Я тоже по тебе скучала.

Сэм легко сжала ее руку. – Пожалуйста, скажи, что мы сегодня можем пойти домой вовремя! Я так хочу побыть с тобой, Тори, – прошептала она.

– Я тоже этого хочу, но не уверена. К нам присоединяется сводное разведывательное подразделение. Мы должны встретиться с ними в три. Нужно собрать всех и снова все тщательно проработать.

– Хорошо. – Тори не знала, стоит ли говорить Сэм об Адамсе. Ей нужно было сказать хоть кому-нибудь! – Я говорила с барменом из «Розовой лагуны» – о Джейсоне Бренсоне, дело которого вели Адамс и Дональдсон.

– И как?

– Он указал на Грейсона. Но есть еще кое-что. Правда, не думаю, что стоит сообщать это всем. Он знает Адамса, и знает его как Карла.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Он сообщил, что Адамс приходит к ним каждую субботу.

– Ты шутишь!

– Нет.

– Значит, Адамс ходит в гей-бар?

– И не просто в гей-бар. В бар для трансвеститов.

– Карл?

Тори пожала плечами. – Если речь идет о личных предпочтениях Адамса, это не наше дело. Но если, это имеет какое-то отношение к делу…

– Ты должна сказать Малоуну, – сказала Сэм. – Слишком много совпадений. Может быть, поэтому он не занялся этим делом, как следовало.

– В этом я уверена. Он просто не хотел, чтобы о нем все узнали. Но тогда-то мы ничего не знали о Грейсоне – даже если бы бармен описал его, это ни к чему не привело бы.

– Все равно, надо сказать Малоуну.

– Да, знаю. Но, черт подери, Адамс? Он же был тут самым главным гомофобом! Поверить не могу.

– Это так странно, Тори. Может быть, то, что написал Грейсон – правда? Может, Адамс знает больше, чем мы?

– Тогда ему не поздоровится.

– Ладно, пойдем, уже полвторого.

В отделении было тихо. Сайкс и Рамирез сосредоточенно уткнулись в свои компьютеры, Джон время от времени что-то бубнил. Дональдсон сидел в одиночестве, бессмысленно постукивая карандашом по столу.

– А где Адамс? – прошептала Сэм.

Тори пожала плечами. – Утром был у врача, но вообще-то, я весь день его не видела.

Малоун вышел из офиса. – Нужно собраться в комнате для совещаний. Люди из сводного разведывательного подразделения будут здесь в три.

– Лейтенант, можно с Вами поговорить? – Тори осмотрелась. – Наедине?

Кивнув, он впустил ее в офис. – Кеннеди, удостоверьтесь, что у нас достаточно копий материалов дела. С Тревисом будут еще два детектива.

– Да, сэр.

Закрыв дверь, Малоун посмотрел на Тори, которая теребила свой серебряный браслет. Раньше он его не видел. Малоун улыбнулся, наверняка, это подарок от Кеннеди.

– В чем дело, Хантер? Есть что-то, о чем ты не хочешь рассказывать команде?

– Да. Возможно, это имеет отношение к делу, но если нет, то я просто копаюсь в чужой личной жизни, а это мне очень не нравится.

– Рассказывай, сейчас нет времени на вежливости.

– Я встречалась с барменом. Он описал Грейсона и узнал его на фотографии.

– Отлично, но ты здесь явно не из-за этого. Выкладывай.

– Адамс ходит в этот бар каждую субботу. Его знают там под именем Карл.

– Что? – Малоун приблизился. – Ты что, издеваешься?

– Нет, сэр. Марти, бармен, сказал, что когда Адамс и Дональдсон пришли и стали задавать вопросы, Адамс очень нервничал. Они ушли, почти ничего не узнав. Он сказал, что Адамс был в баре в ту ночь, когда убили Бренсона, и что Адамс и Бренсон могли иметь контакт.

– Контакт? Что ты хочешь этим сказать?

– Он сказал, что Адамсу… то есть Карлу нравились блондинки, а Лиза была блондинкой.

– Господи, – проговорил он. – Ты же не думаешь, что это Адамс его убил?

– Нет. Но я думаю, у них были какие-то отношения. Нас не касается, чем Адамс занимается в свободное время, но в этом случае он допустил халатность.

Тори тоже наклонилась к нему. – Лейтенант, а что, если они могли бы найти тогда Грейсона? Сколько жизней было бы сохранено?

– Черт. Теперь, раз бармен опознал Грейсона, Тревис и его команда будут изучать это дело с большой дотошностью. Адамсу и Дональдсону попадет. Нам нужно все объяснить Тревису, я не хочу, чтобы вся команда была унижена из-за того, что Адамс облажался.

– Я согласна. Но это будет не слишком красиво.

– Адамс сегодня не появлялся. Я попрошу Дональдсона позвонить ему домой. С Тревисом я поговорю один на один.

– Да, сэр.

Тори была уже у двери, когда Малоун окликнул ее.

– Тори, спасибо тебе, ты отлично поработала. Надеюсь, все это скоро закончится.

***

Тори села рядом с Сэм напротив Сайкса и Рамиреза, которые изучали отчет, который дала им Сэм. Пролистав его до конца, она заметила, что Сэм добавила в него запись о деле из Форт-Уорта. О деле Бренсона ничего не было.

– Детектив Тревис будет здесь через несколько минут. Они собираются помочь нам, но это все еще наше дело. Малоун сказал, что они сделают так, чтобы нам были доступны все ресурсы.

– Понятно, – посмеиваясь, сказал Сайкс.

– У меня есть кое-какие новости, о которых я хочу рассказать, пока не пришли люди из сводного разведывательного подразделения.

– А где Дональдсон и Адамс? – спросил Рамирез. – Они все еще в команде?

– Адамс в самовольной отлучке, – пожимая плечами, ответила Тори. – Дональдсон пытается с ним связаться.

– В самовольной отлучке?

– Слушайте, давайте быстренько с этим разберемся, а когда придет Малоун, обсудим дело. – Тори прочистила горло, потом взглянула на Сэм, получив в ответ улыбку. – Я просмотрела дело Бренсона. Это трансвестит, дело которого вели Адамс и Дональдсон где-то месяц назад. Сегодня я была в баре и поговорила с Марти Стивенсом, барменом. Есть хорошие новости – он помнит, что Грейсон был в ту ночь в баре. Еще он сказал, что Грейсон приставал к Бренсону, который, кстати, был известен под именем Лиза. – Сайкс фыркнул, и она посмотрела на него. – Спасибо, Джон, я знала, что могу рассчитывать на твои смешки.

– Нет, я не поэтому. Просто не могу себе представить, как Адамс допрашивал этого парня.

Тори кивнула. – Примерно об этом я и хотела поговорить. Если вы посмотрите в документы по этому делу, вы увидите, что они опрашивали только бармена, и то задали ему всего несколько вопросов. И все потому, что Адамс постоянно ходил в этот бар.

– Что? Адамс ходил в гей-бар?

– Да, под именем Карл.

Все молча смотрели на нее, потом Сайкс расплылся в улыбке. – С ума сойти.

Кивнув, Тори улыбнулась. В конце концов, все расхохотались.

– На самом деле, не смешно, – сказала Сэм. – Но Господи… Карл?

– И что, он…

– Я не знаю, и даже думать об этом не хочу, – сказала Тори. – Это не наше дело, если это не касается расследования. Так что, давайте поговорим именно о нем. Где скрывается Грейсон? Скорее всего, это убийство – тоже его рук дело, как и убийство в Форт-Уорте. Вопрос в том, как его найти?

В дверь постучали, и вошел Малоун вместе с Тревисом и еще двумя детективами. – Вы все знакомы с детективом Тревисом, а это – Морис и Филдс.

– Хантер, приятно снова Вас видеть, – сказал Тревис. – Кеннеди.

– Здравствуйте, детектив Тревис, – она встала, чтобы пожать им руки, потом представила Сайкса и Рамиреза.

– В первую очередь нужно сказать, что мы будем помогать вам, но это все еще ваше расследование. У нас серийный убийца, и начальство хочет создать временную оперативную группу. Тем не менее, мы не будем привлекать к этому делу еще кого-либо, кроме здесь присутствующих. – Он взглянул на Тори, и она кивнула. – Лейтенант рассказал мне о… о развитии дела. Это, разумеется, повлияло на ход расследования дела Бренсона, но главный для нас вопрос – поиски Грейсона. Служебными нарушениями будет заниматься отдел внутренних преступлений. Итак, Грейсон. В данный момент с ним помощник прокурора, и мы обязаны ее найти. Когда мы найдем Грейсона, живым или мертвым, мы сделаем все остальное. – Он открыл папку и посмотрела на Хантер. – Ну что ж, как мы будем его искать?

– Он выслеживает своих жертв в гей-барах – но теперь уже в других. Можно подумать, что он на какое-то время затаится, тем более, если Шарлотта Грейсон жива. Я считаю, что это так, потому что если бы он убил ее, мы бы уже нашли тело – ему важно показать нам это. Я не психолог, но уверена, что он снова будет убивать. Это ему необходимо. В этом он видит смысл своей жизни.

– На что он живет? – спросила Сэм.

– Хороший вопрос. Насколько нам известно, он нигде не работает.

– У него есть счета в банке? – уточнил Тревис.

– Нет.

– Как насчет его матери?

– Возможно, она давала ему деньги, но она не особенно богата. Сейчас, конечно, все ее счета заморожены.

– Я скажу своим людям проверить его финансовые дела. Должно же быть что-то.

– Хорошо. – Пролистав папку, Тори нашла список гей-баров, которые они проверяли. – На двенадцатой странице есть список возможных целей. Мы устраивали засады в клубе «Вне закона», потому что туда ходили девушки из хостела Беллы. Там мы впервые его заметили. Так же, он бывал в клубе для мужчин «Кирпичный склад». Ну и в «Розовой лагуне». Если мы будем пасти бары, то, очевидно, что это будут заведения для мужчин или смешанные бары.

– Он же знает, что мы его ищем, – сказал Морис. – Вы правда думаете, что он настолько глуп, что отправится теперь в бар в поисках очередной жертвы?

– Да, я так думаю. И сейчас, это все, что у нас есть.

– И он больше не связывался с вами кроме того телефонного звонка?

– Нет. Я думала, что он снова позвонит. Мне кажется, это доставляет ему удовольствие.

Стук в дверь прервал их разговор, и в проеме показался Дональдсон. – Лейтенант?

– Ну что, ты связался с Адамсом?

– Нет, его жена сказала, что он ушел с утра на работу, как обычно.

– А мобильный?

– Не отвечает.

– Черт, – пробормотал Малоун.

– Он может создать нам лишние проблемы, лейтенант, – сказал Тревис. – Думаю, стоит обратиться по этому поводу к вашему капитану.

– Мне бы хотелось сначала самому поговорить с ним. Это… это просто его убьет.

– Так будет в любом случае.

– О чем вы говорите? – спросил Дональдсон. – Что это его убьет?

У Тори зазвонил телефон. Она отошла от стола.

– Хантер, слушаю.

– Детектив? Это Марти… из бара.

– Да. В чем дело, Марти? – Она взглянула на Сэм, потом на Малоуна.

– Карл был здесь. Он пришел в ярость, когда я сказал ему, что Вы спрашивали о Лизе. Он… в общем, после него осталось несколько сломанных столов и стульев. Я боялся, что он меня убьет.

– Ты в порядке, Марти?

– Да, конечно. Сейчас он уже ушел. Менеджер сразу вызвал полицию, но я решил, что нужно дать Вам знать.

– Ты правильно сделал, Марти. Я скоро приеду.

– Хорошо, я буду в баре.

Тори оглядела присутствующих. – Адамс был в «Розовой лагуне». Звонил бармен, с которым я говорила.

– Что произошло?

– Ничего. Он, очевидно, вышел из себя, когда Марти сказал ему, что я его расспрашивала. Разнес бар, потом ушел. Думаю, нам нужно поехать туда и узнать, что происходит. Возможно, нам понадобится подкрепление, – предположила она, глядя на Тревиса.

– О чем вы, черт подери, говорите? – возмутился Дональдсон. – Адамс никак не связан с этим делом!

– Дональдсон, Адамс в бегах, и нам нужно его найти. Он что-то знает.

– Знает о чем? Об этом деле?

Тори беспомощно посмотрела на Малоуна.

– Дональдсон, поговорим в моем офисе. Хантер, вы с Сэм едете в бар. Тревис?

– Мы обеспечим подкрепление, а также изучим финансовые дела Грейсона, может, это что-то даст. Давайте встретимся снова утром.

Тори подошла к Сайксу. – Джон, ты поедешь с нами?

– Конечно. А Тони?

– Думаю, ему стоит остаться здесь с Дональдсоном. Тони, ты не против?

– Хорошо, только держите меня в курсе дел.

Глава сорок седьмая

– Знаете, у меня все это просто в голове не укладывается, – сказал Сайкс, когда они шли в сторону бара. – Адамс? Он ведь уже дедушка!

– Джон, ты давно работаешь в полиции. Наверняка, и не такое видел. – сказала Сэм.

– Ну да, на улицах, может, и видел. Но не в своем отделе. И тем более, Адамс такой консервативный и чопорный. Ничего не понимаю.

– В этом деле вообще сложно что-то понять, – сказала Тори, открывая перед ними дверь. – Марти? Ты тут?

– Я здесь, детектив, – Марти поднялся из-за барной стойки, держа в руках совок и веник. – Просто прибирался.

Все огляделись. На полу лежали разломанные стулья, зеркало рядом с баром покрывали трещины.

– Господи, – пробормотал Джон.

– Марти, это детектив Кеннеди и детектив Сайкс. Расскажи нам, что произошло.

– Хорошо. Может, позвать менеджера?

– Нет, давай сначала поговорим. – Тори подняла упавший стул и села, и Сайкс с Сэм последовали ее примеру. – Во сколько пришел Адамс?

– Карл? Сразу после трех.

– Парадная дверь была открыта?

– Да, мы открываемся в три.

– Здесь был кто-то еще?

– Нет, только я и менеджер.

– Понятно. Рассказывай дальше.

***

– Нет, лейтенант, этого не может быть! Адамс не имеет к этому никакого отношения!

– Дональдсон, я не говорил, что он замешан в этих преступлениях. Но ваше расследование по делу Бренсона было поставлено под угрозу, – Малоун встал и заходил из стороны в сторону. – Тебе не показалось странным то, что Адамс хотел закрыть это дело?

– У нас не было никаких зацепок.

– Вот уж нет! Вы вообще не расследовали это дело! И я тоже в этом виноват. Я позволил вам закрыть дело, не проверив его. Черт подери, Дональдсон, у нас серийный убийца! Мне бы хотелось думать, что мои детективы достаточно профессиональны, чтобы делать свое дело без моего постоянного контроля! – Почувствовав, как в висках пульсирует кровь, Малоун вытащил из ящика стола почти пустой пузырек с таблетками.

– Я просто…

– Следовал его приказам, я знаю. – Малоун сел, разжевывая сразу три таблетки. – Где он, Дональдсон?

– Я не знаю, лейтенант. Мы же не были близки.

Малоун покачал головой. – Бред какой-то. Если мы его не найдем, вся вина будет на тебе, Дональдсон. – Он вздохнул. – На тебе и на мне.

Они оглянулись, услышав стук по стеклу. Малоун жестом пригласил Рамиреза внутрь.

– Сайкс на линии, лейтенант.

– Спасибо. Тони, почему бы тебе не ввести в курс дела Дональдсона? Чем больше людей, тем лучше. – Предложил Малоун, снимая телефонную трубку.

– Да, Сайкс. Что вы узнали?

– Не слишком много. Адамс вышел из себя и разнес половину бара. Менеджер сообщил о нем полиции как о недовольном клиенте. Видимо, бармену Марти нравится Хантер. Он и словом не обмолвился, что знал, что Карл на самом деле полицейский.

– Надеюсь, все пока так и останется. Меньше всего нам сейчас нужно, чтобы это оказалось в газетах. Сайкс, нам необходимо найти Адамса.

– Да, знаю, но мы ничего не узнали. Едем обратно.

Вздохнув, Малоун закинул в рот еще три таблетки, прежде чем снова взяться за трубку. – Это Малоун из отдела по расследованию убийств. Мне нужно поговорить с детективом Тревисом.

***

– Слушайте, почему бы нам не заехать за Тони, а потом пойти куда-нибудь выпить? – предложил Сайкс. – Тяжелый сегодня выдался денек.

Тори застали врасплох. Внезапно она поняла, что за все годы, что она работала в полиции, ее никто и никогда не звал выпить после работы. Она не могла произнести ни слова.

Сэм заметила ее смятение, и уже хотела было отклонить приглашение, но Тори, наконец, обрела голос.

– Отличная идея, Джон. Спасибо. Да, думаю, нам это не помешает.

Сэм пыталась спрятать улыбку, но искоса посмотрела на Тори, заметив, что с ее лица исчезло хмурое выражение. Она сделала мысленную заметку поблагодарить Сайкса.

Только Сэм думала, что Дональдсон обидится, если его не позовут, но он все равно отказался, сказав, что жена ждет его к ужину. – Может быть, в другой раз.

– Конечно. – Сайкс удивленно покачал головой. – Ну надо же, мы прямо как одна большая семья. Кеннеди, видишь, что ты сделала?

– Я?

Они выпили чуть больше, чем планировали. О деле говорили мало, и Сэм понимала, что им всем хочется отвлечься, хотя бы на пару часов. Ее удивляло то, как все изменились. Пару месяцев назад Сайкс и Хантер едва могли находиться в одном помещении, а теперь общались так, будто были лучшими друзьями. Сэм никогда не видела, чтобы Тори вела себя настолько открыто с кем-либо. Ей была приятна мысль о том, что Тори, наконец, вышла из того темного царства, в котором существовала так много лет.

Когда они уходили, Сэм отвела Джона в сторону.

– Спасибо тебе. Это была отличная идея. Тори, наконец, открылась тебе.

– Как я уже говорил, она стала другим человеком. И, черт побери, этот человек мне нравится.

Сэм засмеялась. – Да, она умеет произвести впечатление.

Они улыбнулись друг другу. Подошли Тори и Рамирез.

– О чем это вы шептались? – улыбнулась Тори.

– Ни о чем, – быстро ответила Сэм.

– Угу.

– Где вы сегодня будете ночевать? Снова у Тори?

Тори покачала головой. – Нет. Не знаю, что об этом думает Сэм, но я думаю, что это место наводит дикую тоску. Мы снимем комнату.







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 258. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Индекс гингивита (PMA) (Schour, Massler, 1948) Для оценки тяжести гингивита (а в последующем и ре­гистрации динамики процесса) используют папиллярно-маргинально-альвеолярный индекс (РМА)...

Вопрос 1. Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации К коллективным средствам защиты относятся: вентиляция, отопление, освещение, защита от шума и вибрации...

Задержки и неисправности пистолета Макарова 1.Что может произойти при стрельбе из пистолета, если загрязнятся пазы на рамке...

Вопрос. Отличие деятельности человека от поведения животных главные отличия деятельности человека от активности животных сводятся к следующему: 1...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия