Студопедия — Цфат и его окрестности
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Цфат и его окрестности






(вторая поездка на Голаны)

 

Город Цфат расположен в горной части Голан, и наша поездка была логическим продолжением экскурсии на Голаны. Путь нашего автомобиля лежал вначале по той же дороге, что и два дня назад, но, не доезжая озера Кинерет, около горы Тавор мы поехали на север по направлению к Цфату. Так же постепенно увеличивалась высота, и вдруг удивительное зрелище: справа от нас почти отвесная стена, а наверху, на краю стены видны белокаменные многоэтажные дома. Это Цфат. Ощущение такое, что дома и упасть могут, так это необычно. После нескольких завитков серпантинной дороги въезжаем в город.

Цфат – один из четырех святых городов Израиля. Кроме него, этот титул имеют Иерусалим, Хеврон и Тверия. Славу Цфат приобрел в XVI – XVII вв., когда в него переселилась из Испании группа раввинов, и город стал одним из оплотов иудаизма. Население его невелико, город довольно пустынен. С некоторых пор город привлекает художников, они селятся в отдельном квартале, где расположены их лавки, торгующие картинами. Мы были в Цфате на исходе Пейсаха (еврейской пасхи), поэтому почти все было закрыто. Но на одну открытую лавку мы все же набрели. Художник оказался бывшим ленинградцем, среди выставленных в лавке картин мы увидели и те, что навеяны ленинградскими видами. Подумалось: и в какую даль нашего брата не занесет! Купить, правда, ничего не купили – и не собирались, и формат неподходящий.

 

 

Город расположен на высоте 900 м, построен на горе, которую силою своих рук и приложенными умением и старанием человек опоясал вырубленными в камне террасами. По террасам проложены улицы, пешеходные дорожки, на некоторых построены дома. Вертикальные стены террас, как правило, укреплены бетоном и камнем. В городе много синагог и религиозных евреев. По поводу праздника они со своими многочисленными семьями гуляли по городу. В Израиле вообще высокая рождаемость, обычная семья – двое-трое детей, а семьи религиозных евреев имеют и пятеро, и шестеро потомков – это не редкость. Ведь рожать детей – это святая обязанность еврея, предписанная ему Моисеевым законом. В таких семьях детей с малолетства приобщают к религии.

Сегодня Цфат вполне современный город с асфальтированными улицами, светофорами на перекрестках и разметкой переходов через улицы. В старом городе сохранились постройки прошедших веков, все восстановлено и содержится в идеальном порядке. Новая часть города застроена многоэтажными домами в 8 – 9 этажей. Дома каменные или бетонные, все желто-белого оттенка. Поэтому с расстояния нескольких километров Цфат, будучи высотной доминантой края, воспринимается, как какой-то сказочный город. Днем, в лучах солнца, мы видим господствующий над окрестными горами и холмами большой белокаменный город на вершине горы. Ночью огни, много огней на фоне неба. Зелени в городе мало, растительность только на насыпном грунте.

 

 

Цфат вполне благоустроен. В домах есть все блага цивилизации – газ, холодная и горячая вода. Последнюю получают с помощью установленных на крышах бойлеров и солнечных батарей, энергия которых нагревает оборотную воду. Зимой, когда солнца мало, систему переводят на питание от электросети. Вот пример рачительности в энергосбережении.

Несмотря на повышенную этажность, лифтов в домах нет, но неудобства от этого минимальны. Используется остроумное решение – устройство нескольких входов в доме на разных уровнях. Один вход с нулевого уровня, которым могут пользоваться жители самых нижних этажей. Другой вход – по пешеходным мостикам с ближайшей террасы, на уровне которой находится третий или четвертый этаж дома. Войдя в дом по мостику, человек может либо спуститься вниз, если пожелает, либо подняться вверх, но до верхнего этажа ему остается подняться не 8 – 9 этажей, а всего 4 – 5. Высота этажей, как и у нас в новостройках, невелика.

Это тоже любопытный пример экономии энергии; не знаю, правда, как себя в таких домах чувствуют старики, для которых и 4 – 5 этажей подъема много. Слабым утешением может служить только то, что население города по преимуществу молодо. Старикам же и ходить по Цфату тяжело. Вообще жизнь в Цфате не проста, город связан с центром страны только автобусом, курсирующим раз в день.

Не знаю, насколько в Цфате дома сейсмоустойчивы, а ведь Голаны, как, впрочем, и весь Израиль, находятся в зоне тектонического разлома, и землетрясения там бывали. От них город подвергался разрушениям и в XVII, и в XIX вв., но его восстанавливали. Малые же толчки регистрируются сейсмографами чуть ли не ежедневно. Так что насколько надежно постройки в Цфате могут противостоять природным катаклизмам – мне неизвестно, и это вызывает определенные опасения.

А в нынешнем веке город пострадал от ракетных обстрелов из Ливана летом 2006 г. Не все ракеты попадали в цель, но все же… А возле дома, в котором мы квартировали, произошел вообще небывалый случай. Дом состоит из двух секций с просветом между ними 4 – 5 метров. Так прилетевшая «гостья» из Ливана сумела точно угодить в этот просвет и, не задев дома, пролетела дальше до ближайшей горы на расстоянии 4 – 5 км, ударилась в гору на излете и… не разорвалась. Ее искали, чтобы подорвать, но не нашли, видно зарылась в рыхлую породу.

Вечером на машине мы отправились осматривать расположенную неподалеку гору Мерон. Гора по моим меркам невысокая (1200 м), но в Израиле она вторая по высоте после горы Хермон. Покрыта невысоким лесом и кустарником, на плоской вершине находятся радиотехнические устройства военного назначения. На вершину горы ведет дорога, а лучше сказать, каменистая тропа, опоясывающая гору несколько раз как на наших рукотворных Парнасах в Пушкине или Шуваловском парке.

Мне предложила моя дочь принять участие в подъеме на вершину.

Я пошагал вместе со всеми, но метров через 500 понял, что это удовольствие мне не под силу – мое старое изношенное сердце такой крутизны уже не выдерживает. Я отказался от дальнейшего пути и заявил, что посижу здесь около нашей машины, а всем остальным пожелал счастливого пути. Мне было сказано, что остальные вернутся через час – полтора.

Сижу, мечтаю, нюхаю аромат шашлыка, который жарят приехавшие отдыхать. (Как нищий на базаре в повести о Ходже Насреддине, который пытался утолить голод, стоя возле продавца шашлыков и нюхая его «продукцию».)

Дело идет к вечеру, начинает темнеть. Ветерок навевает прохладу. Часы бегут. Проходит час, начинается второй, а моей компании нет. Компанию (для ясности!) составляют дочь, зять и приятельница дочери – жительница Цфата, которая предоставила нам ночлег. Она же очень живо и интересно поясняла увиденное, можно сказать, была нашим гидом в этой поездке. Заметно темнеет, и все больше и больше меня охватывает волнение – что случилось? По тропе, которая увела моих спутников, спускаются с горы заправские альпинисты с рюкзаками и альпинистским снаряжением, и я начинаю думать, что тропа, по которой ушли мои спутники, не так безобидна, как им представлялось.

Представьте мое положение – один, без знания языка, далеко от очагов цивилизации, куда идти, если настанет ночь, а они не придут. Наконец, на исходе второго часа, в сумерках вижу, как к машине приближается мой зять, весь «взмыленный» и запыхавшийся. Первый вопрос: «Что случилось?». Отвечает: «Мы заблудились». Оказывается, они выбрали неверное направление, сбились с пути и спустились совсем не в то место, где начали подъем, где стояла машина, ожидал я, а в нескольких километрах от этого места. Я говорю: «А где девочки?» «Мы их подхватим, они ждут нас на дороге». Сели в машину, уже совсем стемнело, поехали. Дальше все было, как задумано, и мы благополучно вернулись домой. Наградой за волнения был вид на сияющий огнями Цфат высоко на горе. Воистину, не бывает путешествий без приключений, и у нас было приключение, хотя и небольшое, и благополучно окончившееся.

На другое утро мы выехали в город Кацрин – новый город, выстроенный рядом с древним Кацрином. Старый город не сохранился, его развалины превращены в парк. Очень удачно сочетаются различные растения с археологическими древностями. Город по преимуществу одно – и двухэтажный, очень много зелени. Отдельно торговая зона. Сейчас Кацрин – промышленный город. В нем размещены винный завод «Голан», ювелирная фабрика, славящаяся своими изделиями из драгоценных металлов, и другие предприятия.

Заводы и фабрики сосредоточены в промзоне, вдали от жилья. Мы посетили демонстрационный зал винного завода, открытый для отдельных посетителей и экскурсий. В зале показан на действующих макетах-схемах весь технологический процесс изготовления всех сортов вин. Тут же можно продегустировать продукцию и купить что пожелаешь. В магазине, кроме вина, продают сопутствующие товары – чехлы для бутылок, бокалы, фужеры, сувениры, включая трикотаж с фирменными брендами. Все очень мило и, главное, по-хозяйски. Невольно подумалось, как беден сувенирный рынок у нас в Питере. Кроме кустарных матрешек, ничего оригинального купить нельзя.

Когда пришло время продолжать наш путь, и мы уже шли к машине, оставленной на стоянке, вдруг я увидел необычайную картину. Перед моими глазами предстал ряд невысоких деревьев (метра 3 – 4), на ветках которых цвели розы. Их было так много, наверное, не меньше, чем соцветий на кустах сирени в пору ее цветения. Такая это была красота, глаз не оторвать. Ведь в наших широтах роза кустарник, а здесь деревья!

 

 

Я спросил у моих спутников, что это? Ответом было: «У нас такая порода роз». Меня невероятно поразило увиденное. Хотелось смотреть на это чудо еще и еще. И подумалось: до чего щедра природа Израиля.

Осмотрев Кацрин, поехали в Гамлу, имеющую статус государственного заповедника. Гамла – древний город, которому более 2000 лет. Построен был город из камня вулканических пород типа базальта. Сохранились постройки вокруг города. Камень отесан так искусно, что отдельные блоки прилегают друг к другу без зазора. Несмотря на то, что блоки ничем не скреплены, постройка прочна настолько, что стоит до сих пор.

 

 

 

 

 

Сам город расположен на крутой горе. Он давно пуст, а постройки заселили орлы, за которыми следят, подкармливают и ухаживают. На смотровой площадке и около нее можно видеть парящих в воздухе орлов. Очень красиво! Есть несколько смотровых площадок, с которых открываются прекрасные виды на горы, долины, водопад и протекающий внизу ручей. Воздух чист и прозрачен. Дорожки для экскурсантов проложены очень искусно, так, что за каждым поворотом новый ракурс и новый вид.

Осмотрев заповедник, мы поехали искать место для отдыха и приготовления шашлыка. На дорогах Голан нередко можно увидеть специально устроенные уголки для этой цели – площадка для стоянки автомашин, какая-нибудь рощица эвкалипта или другого дерева, дающая тень (в жару это необходимо!), а в тени несколько столов со скамейками. Больше ничего нет, остальное привозят в багажнике – складной мангал, шампуры, воду для питья и умывания рук, топливо в небольшом количестве, замаринованное мясо и лук для шашлыков, и все прочее, включая напитки. Все это у нас было, немного терпения – и шашлык готов. После окончания трапезы обязательная уборка, весь мусор нужно забрать и выбросить где положено, а угли тщательно погасить.

Немного отдохнув, двинулись домой – в Цфат. Дорога лежала через мост Бней-Яков, переброшенный через реку Иордан. Это между Кацрином и Цфатом. Река протекает в лощине, она неширока, от 5 до 15 м, берега поросли кустами. Ничего величественного нет. Куда до наших могучих равнинных рек. Мост переброшен высоко, с горы на гору по краям лощины, и состоит из двух ферм. Мне почему-то казалось, что Иордан большая река, как Волга или Днепр, а оказалось – совсем не так. С высоты моста даже вода видна не везде, местами она полностью заслонена прибрежной растительностью. Ничего особо примечательного мы больше по дороге не встретили и благополучно прибыли в Цфат.

 

Хайфа

 

С Хайфой, как и с другими большими городами, знакомство получилось самое беглое. Знакомству с городом было уделено полдня целиком, а остальное время из двух с половиной суток пребывания ушло на встречи с родными и друзьями.

Осмотр Хайфы начался с ее основной достопримечательности – Всемирного центра бахаистов. Вера Бахаи – это последняя по времени возникновения мировая религия, возникшая в 1844 г. Не будучи теософом, оставляю в стороне суть этой религии и ее основные каноны. Приведу лишь два главных тезиса бахаистов:

- земля – единая страна и все люди ее граждане;

- не тот должен гордится, кто любит свою страну, а тот, кто любит весь мир.

 

Сейчас в мире численность приверженцев бахаи насчитывает более 5 миллионов верующих.

Основу центра составляет мавзолей и усыпальница Баба (одного из основателей этой веры) с золоченым куполом. Как путь к усыпальнице, снизу построены висячие сады. В вечернее время все это очень искусно подсвечивается, создавая наглядное впечатление о том, что это действительно дорога, путь. Здание усыпальницы успешно сочетает восточные и западные архитектурные стили и очень красиво благодаря совершенным пропорциям. Не менее красивы 18 террас с висячими садами, тянущимися вверх по склону горы Кармель до отметки 225 метров.

 

 

Мы побывали наверху. Все террасы видны оттуда как на ладони, очень красивы своим убранством: удачное сочетание света и воды вместе со скульптурами, орнаментами и декоративными растениями блещет какой-то изысканной красотой. Безусловно, этот комплекс представляет собой уникальное сооружение, равного которому, мне думается, нет во всем мире.

С верхней обзорной площадки открывается вид на город, построенный на склонах горы Кармель (546 м), на хайфский порт, в котором кипит жизнь, и на стоящие справа на горе высотные здания Хайфского университета.

Спустившись вниз после осмотра комплекса, мы побывали в городке, где работает М.Ш., состоящем из нескольких объемных современных зданий. Там разрабатываются сложные изделия радиоэлектроники для нужд обороны страны, имеющие самый высокий технический уровень. Как оказалось позже, в этом же комплексе работает и Л.К., внучатый племянник моей покойной жены. Вновь поднялись в парк Кармель, расположенный на одноименной горе несколько в стороне от города. Со смотровой площадки парка тоже можно осмотреть гавань и город, но уже в другом ракурсе по сравнению с тем, в котором нам открывался вид раньше.

 

 

На этом основная программа была закончена. Далее мое ознакомление с Хайфой было уже не целевое, а попутное во время поездок, из окна автомобиля.

Общее впечатление от Хайфы двойственное. С одной стороны, это вполне европейский город со слаженным организмом, интенсивным уличным движением и добротными многоэтажными домами. В отличие от других городов, в Хайфе нередки и дома, построенные в XIX веке, выделяющиеся более привычной для нас, ленинградцев, архитектурой. С другой стороны, Хайфа – город крайне запутанный. Построенный на склоне горы, он имеет множество улиц и дорог, ведущих в гору способом «серпантин», с крутыми виражами вслед за плавно поднимающимися в гору прямолинейными участками. После нескольких виражей влево – вправо теряешь ориентацию и перестаешь понимать, куда ты едешь. Это, конечно, мое личное впечатление, впечатление человека, впервые побывавшего в Хайфе. Но думаю, что оно возникает и у других приезжающих.

Построенный на склоне горы город во многом напоминает Цфат, где я был пару дней тому назад. Те же укрепленные бетоном и камнем вертикальные опорные стенки террас, входы в дома на разных уровнях для возможности не размещать лифт, солнечные батареи на крыше (позже я понял, что это во всех израильских городах, просто в горных городах батареи на расположенных внизу домах хорошо видны сверху, а в равнинных они снизу не видны).

В Хайфе я был даже свидетелем того, как потоком ливня во время грозы такая стенка была размыта, и на дороге образовался завал камней. Кстати, во время той же грозы я был очевидцем удара молнии в высотное здание университета, но там, вероятно, ничего не случилось, подобные здания без хорошего молниеотвода не строят. Это была единственная гроза и дождь за время моего трехнедельного пребывания в Израиле.

Во время поездок по Хайфе, из окна автомобиля, я видел еще несколько примечательных зданий, но они как-то не запечатлелись в памяти. Кроме одного – полуразрушенный дом, в который попала ракета во время обстрелов летом 2006 г. Дом этот решено не ремонтировать, а оставить в таком виде, как память о минувшей войне.

Побывал я и на хайфском кладбище, оно оформлено совершенно иначе, чем мы привыкли видеть. Везде камень – и надгробья из камня, и на земле положены плиты. Нигде ничего не растет. Даже возлагать цветы на могилы не положено по еврейским обычаям. Единственное, что разрешается – положить на надгробие несколько мелких камешков. Такое убранство навевает грусть и тоску и, я бы сказал, действуют угнетающе. А может быть могилы так и следует содержать? Кто его знает…

Возвращался я в Реховот из Хайфы поездом. Поездка вполне удалась, хотя я ехал один. Вагоны сделаны по типу наших пригородных дизель-поездов. Скорость довольно высокая и набирает ее состав быстро. В вагонах кондиционеры, воздух чистый, никто по вагонам не бродит и никто ничего не продает. Остановки объявляют по радио, на иврите. Меня выручали станционные таблички на платформах, на которых, кроме иврита, обозначено название станции латинскими буквами, так что я знал, какую станцию я проехал, а какая будет следующей – определял по заранее записанным названиям станций по маршруту следования. Добрался без приключений и довольно быстро.

 

 







Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 517. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Виды и жанры театрализованных представлений   Проживание бронируется и оплачивается слушателями самостоятельно...

Что происходит при встрече с близнецовым пламенем   Если встреча с родственной душой может произойти достаточно спокойно – то встреча с близнецовым пламенем всегда подобна вспышке...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия