Студопедия — З’ясуйте, у якому рядку фразеологізми становлять синонімічний ряд.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

З’ясуйте, у якому рядку фразеологізми становлять синонімічний ряд.






а) варитися у власному соку, взяти за роги, висіти на язиці, виссати з пальця;

б) збити з пантелику, десята вода на киселі, крига скресла, дати перцю;

в) лити воду на млин, очей у Сірка позичати, руки загребущі, собака на сіні;

г) дзвін великий лить, брехні справляти, замилювати очі, напускати туману.

13. Знайдіть варіанти з порушеннями фразеологічних норм:

а) поставити перед фактом, повний порядок, попасти в тон, помилитися адресою, випасти з поля зору;

б) доводити до відома, первична документація, позбавити можливості, описання пошкоджень;

в) милості прошу, уразливе місце, незаперечний факт, піднімати проблеми;

г) віддавати перевагу, піднімати авторитет, скрутна хвилина, довірча особа, довірливий тон.

14. Які з варіантів фразеологізмів є нормативними для ділового мовлення та наукової літератури:

а) ні сіло ні впало, умиватися слізьми, бити байдики, як рак свисне;

б) відігравати роль, сходити з арени, пускати на самоплив, підсолоджувати пілюлю;

в) питома вага, підходити під статтю, досягати апогею, лакмусовий папірець;

г) давати гарантію, зводити рахунки, виходити в тираж, красна ціна, альфа й омега.

1 5. Який фразеологізм є антонімом до вислову як кіт наплакав?

а) хоч гопки скачи;

б) смертельна нудьга;

в) сміх розбирає;

г) хоч греблю гати.

Знайдіть рядок фразеологізмів біблійного походження.

а) зігнутися у три погибелі, дістати на горіхи, і старі і малі;

б) шукати вчорашнього дня, умирати від нудьги, мати добре ім’я, лягти кістьми;

в) хліб насущний, вавилонське стовпотворіння, святая святих, заборонений плід;

г) день і ніч, знати як облупленого, переводити папір, пальчики оближеш.

 

 

Тема 14. “Термін – основний елемент фахової мови медика. Сучасна українська медична термінологія”

1.Продовжіть і закінчіть речення: Термін – це:

а) слово чи мовленнєвий зворот, характерні для мови людей певних професій;

б) слова й мовленнєві зворти, що позбавляють образності, емоційності, індивідуальності стилю, надають йому нейтрального, офіційного та шаблонного значення;

в) слово чи словосполучення, що чітко й однозначно пояснюють спеціальне поняття.

 

2.Термінологія – це:

а) сукупність спеціальних найменувань різних галезей науки і техніки, що вживаються у сфері професійного спілкування;

б) опрацьована фахівцями певної галузі та лінгвістами підмножина термінів, що однозначно й адекватно відображає систему понять цієї науки;

в) розділ науки про мову.

3.Назвіть відсутні характерні ознаки терміна:

а) системність;

б) наявність дефініції;

в) _____________

г) _____________

д) ______________

 

4.З’ясуйте, зміст яких понять виражають запропоновані визначення:

а) Спеціальне слово чи словосполучення, що дає точне визначення чи пояснення предметам, діям, процесам у галузі медицини.

б) Сукупність спеціальних найменувань різних галузей науки і техніки, що вживаються у сфері професійного спілкування.

в) Слово чи словосполучення, що чітко й однозначно позначає наукове чи спеціальне поняття.

 

5.Продовжіть і закінчіть речення:

а) Систематичний розвиток української медичної термінології починається у _______.

б) Важливою визначальною рисою українських термінологічних словників творчого етапу розвитку української медичної термінології було _________.

в) Антирусифікаційний період розвитку української медичної термінології починається у ______.

 

6.Назвіть основні етапи розвитку української медичної термінології:

а) ________

б) ________

в) ________

г) ________

 

7.Назвіть джерела виникнення української медичної термінології:

а) _____

б) _____

 

8.Назвіть мови-джерела іншомовної медичної лексики:

а)

б)

в)

г)

д)

 

9.Продовжіть і закінчіть речення:

а) За значенням медичні терміни поділяються на: _______

б) за будовою медичні терміни поділяються на: ________

в) за вживанням медичні терміни поділяють на: ________

г) професіоналізми – це _________.

 

10.Продовжіть і закінчіть речення:

а) Медичні терміни поділяються на: _______

б) за будовою медичні терміни поділяються на: ________

в) за вживанням медичні терміни поділяють на: ________

г) професіоналізми – це _________.

 

 







Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 1541. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Деятельность сестер милосердия общин Красного Креста ярко проявилась в период Тритоны – интервалы, в которых содержится три тона. К тритонам относятся увеличенная кварта (ув.4) и уменьшенная квинта (ум.5). Их можно построить на ступенях натурального и гармонического мажора и минора.  ...

Понятие о синдроме нарушения бронхиальной проходимости и его клинические проявления Синдром нарушения бронхиальной проходимости (бронхообструктивный синдром) – это патологическое состояние...

Ученые, внесшие большой вклад в развитие науки биологии Краткая история развития биологии. Чарльз Дарвин (1809 -1882)- основной труд « О происхождении видов путем естественного отбора или Сохранение благоприятствующих пород в борьбе за жизнь»...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Условия, необходимые для появления жизни История жизни и история Земли неотделимы друг от друга, так как именно в процессах развития нашей планеты как космического тела закладывались определенные физические и химические условия, необходимые для появления и развития жизни...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия