Студопедия — Причины книгопечатания на Руси.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Причины книгопечатания на Руси.






Рукописные книги гибли при нашествии врагов, при пожарах, наводнениях. Когда приближался неприятель, люди уносили за крепостные стены еду, одежду и книги. Книги укрепляли, утешали, вселяли надежду. «Великая польза бывает от книжного учения. Книги – реки, наполняющие Вселенную мудростью. В книгах – несчетная глубина, ими мы в печали утешаемся...».

С первых дней появления на Руси книга встретила любовь и почет. Пришла книга в нашу страну еще в конце Х в. с крещением Руси, которое приобщило Русское государство к греческой и мировой культуре. Без книг невозможно было широко распространить христианство. Книги были рукописные – книгопечатание еще не было изобретено. Стоили они очень дорого. Не каждый мог иметь Евангелие, а это для христиан особенно важно. Книг было мало – рукописных на всех не хватало.

Но была еще одна причина для введения книгопечатания. Писец допускал описки и искажения в тексте – ошибки плодились с каждой новой книгой. Не только буквы, но и слова иногда писали не те. Чем сильнее возрастал спрос на книги, тем более плодилось невежественных писцов, гнавшихся только за заработком. Место культурного переписчика-книголюба занял дешевый писец, сам откровенно признающийся в послесловии, что он «груб и невежа, писания книжного не научен». Было и такое: переписчики, трудившиеся над рукописями в разных концах страны, вносили в новые списки особенности местного произношения. Нужна была грамматика. Выработка единого литературного языка требовала, прежде всего, установления и введения в практику определенных грамматических правил. И здесь письменная книга оказалась бессильной.

В XI–XII вв. наиболее распространенные в Древней Руси книги переводились с греческого, болгарского, сербского. Переводчики плохо знали русский язык, поэтому вносили непонятные греческие и болгарские слова.

Когда эти книги переписывались потом на Руси, писец старался точно воспроизвести оригинал, но на него влиял его родной русский язык, и переписчик невольно вносил в текст русские грамматические формы (например, окончания слов) в виде описок и ошибок против оригинала. Накапливаясь все более и более, эти ошибки и отступления от болгарского подлинника приближали книжный язык к русскому разговорному, вводили в письменную речь русские грамматические формы. Вскоре недовольство искажениями стало всеобщим. О порче книг говорили те, которые видели недостатки и искажения, допускаемые невежественными писцами, и хотели поднять книгу на новую, высшую ступень.

На Стоглавом Соборе 1550 года – авторитетном совете высшего духовенства – Иван Грозный (не только жестокий правитель, но и образованнейший человек своего времени) заявил: «Божественные книги писцы пишут с неправильных переводов, а, написав, не правят же, опись (описка) к описи прибывает. И по тем книгам в церквах Божиих чтут и поют, и учатся, и пишут с них». Максим Грек, блестящий писатель XVI в., приходил в ужас от «многой грубости и нерадения переписчиков рукописи, не наученных и неискусных: в хитрости грамматической», отчего церковные книги оказались «все растленны». Стоглавый Собор принял ряд решений, соответствовавших задачам объединения и укрепления Русского государства, вынес решение и о книгах. Он указал на порчу книг и определил меры борьбы с ней в главах пятой – «Об исправлении книжном» и шестой – «О писцах». Глава пятая обязывает «…священников смотреть, какие книги – Евангелия, Апостолы, Псалтыри окажутся неисправленными и с описками, и исправлять их по общему совету с хороших списков, а, написав, исправлять, тогда уже и продавать, а если писец пишет книгу и продает без исправлений, таким вы бы строго запрещали. Да и тем, кто неисправные книги покупает, вы бы точно так же строго запретили под страхом ответа. И вы у них такие книги отбирайте. Видя это, и другие будут опасаться делать то же».

Спрос на книгу возрос, и рукописная книга уже не могла удовлетворять старым требованиям. Назревала необходимость заменить рукописную книгу печатной.

Была еще одна причина введения книгопечатания. В завоеванной в 1552 году Казани правительство Ивана IV насильственно вводило христианство среди татар и всячески поощряло тех, кто принимал крещение. Чтобы удовлетворить возросший спрос на церковную литературу, Иван IV повелел покупать святые книги на торгу «и в святых церквах полагати». Но большинство книг оказалось непригодными, т. к. были ошибки и искажения. Царь, понимая пагубность таких книг, начал «помышляти, како бы изложити печатныя книги, яко же в греках и в Венеции и в прочих языцех, дабы впредь святые книги изложились праведно».

Активное участие в организации первой типографии принимал царь. Как писал сам Иван Федоров: «царь повелел устроить дом от своей казны, где бы печатному делу строиться». Для этого дела было отведено место на Никольском крестце. Во главе типографии стал Иван Федоров – наиболее способный мастер первой московской печатни. Это решение царя – закономерный результат политики централизации, усиленно проводимой им во всех областях политической, экономической и культурной жизни Московской Руси.

3. Иван Федоров.

Имя первопечатника Ивана Фёдорова хорошо известно и в нашей стране, и за её пределами. Раньше его считали не более чем ремесленником, но исследования последних десятилетий открыли новые стороны деятельности Ивана Фёдорова. Теперь мы видим в нём просветителя, писателя, педагога, художника, общественного деятеля. Но, конечно же, прежде всего он является для нас основателем книгопечатания в России и на Украине.

По малочисленным данным, Иван Фёдоров учился в Краковском университете, где получил степень бакалавра. Безусловно, это был хорошо образованный для того времени человек. Свою деятельность он начал вместе со своим помощником Петром Мстиславцем, будучи дьяконом одной из кремлёвских церквей.

1 марта 1564 года из Московского печатного двора вышла первая в России печатная книга под названием "Апостол", выполненная с большим техническим и художественным мастерством. Иван Фёдоров выступил здесь не только как печатник, но и как редактор. В издании много иллюстраций: на форзаце изображён апостол Лука, в книге — 48 заставок и концовок, шрифт разработан на базе московского полуустава. Кроме "Апостола", в Москве вышло 2 издания "Часовника". Но Иван Фёдоров печатал не только церковные книги — им был напечатан первый русский букварь.

В 1566 году вместе с Петром Мстиславцем Иван Фёдоров оставил Москву и переехал на Украину. По одной версии это произошло из-за гонения церкви, но есть сведения и о том, что причиной была просветительская деятельность. После отъезда из Москвы он жил и трудился в Заблудове, Остроге и Львове. Но и в Москве основанное им типографское дело продолжалось. Была создана также типография в Казани. Издания Ивана Фёдорова до сих пор находят в книгохранилищах всего мира.

В Заблудове, небольшом местечке на западе Белоруссии, типографский станок появился в июле 1568 года. И хотя типография просуществовала всего около 2 лет, её роль в истории славянского книгопечатания велика: в те далёкие времена это было примером дружественных связей братских народов. Здесь были напечатаны "Учительное Евангелие", "Псалтырь" и "Часословец". За работу Ивану Фёдорову была предоставлена возможность вести безбедную жизнь шляхтича — землевладельца. Но он решил иначе: собрал типографские инструменты, шрифты, нехитрые свои пожитки и отправился во Львов, где в скором времени тоже основал типографию — первую на украинской земле. Делом это было непростым: требовались немалые средства. Иван Фёдоров обратился с просьбой о помощи к зажиточным украинским ремесленникам, и через год, в 1573 году, уже начал печатать первую украинскую печатную книгу "Апостол". В книге есть послесловие: "Повесть... откуда начася и како свершися друкарня сiя" — это первый образец украинской мемуарной литературы.

В начале 1575 года крупный украинский феодал князь Константин Острожский, давно уже думавший об издании полной славянской Библии, пригласил Ивана Фёдорова к себе на службу. Первопечатник увидел в этом приглашении возможность продолжать любимое дело и согласился. Четвёртая в его жизни типография была наиболее продуктивной. За неполных 4 года (1578—1581) она выпустила 5 изданий и среди них — прославленную Острожскую Библию.

Острожская Библия сыграла огромную роль в истории культуры восточнославянских народов. В своё время она явилась для Запада своеобразным свидетельством идеологической и нравственной зрелости русских, украинцев и белорусов. Важно подчеркнуть и роль этой книги в развитии естественнонаучных и технических знаний на Руси: Библия содержала сведения по астрономии и математике, химии и географии, биологии и медицине.

Иван Фёдоров был разносторонне просвещённым человеком. Он не только занимался издательским делом, но и отливал пушки, изобрёл многоствольную мортиру с взаимозаменяемыми частями. Первый русский книгопечатник имел тесные связи с просвещёнными людьми Европы. В Дрезденском архиве найдена его переписка с саксонским курфюрстом Августом.

Жизненный путь Ивана Фёдорова закончился во Львове в 1583 году. Украинский и русский народы помнят своего просветителя и первопечатника. С 1959 года книгоиздатели и книговеды ежегодно проводят Фёдоровские чтения, посвященные важным проблемам истории книги и книжного дела. Вышло большое количество научных трудов, посвященных деятельности "друкаря книг пред тем невиданных".

 

«Апостол» Ивана Федорова

Подобно «Библии» Франциска Скорины, «Апостол» Ивана Федорова и Петра Мстиславца замечательнейший памятник печатной книги. «Апостол» 1564 года - это первая книга, вышедшая в Москве с полными выходными сведениями, благодаря которым известна точная дата, связанная с историей книгопечатания в России. По оформлению «Апостол» представляет собой образец высокого типографского искусства. Печатники проявили исключительную заботу об этом издании; они сделали все, чтобы придать ему высокую художественную форму. Текст «Апостола» набран ровным, красивым шрифтом, все полосы имеют безупречную выключку строк, печатание производилось двумя красками в два приема с поразительной точностью их совпадения. Все это выгодно отличает «Апостол» Ивана Федорова от изданий Анонимной типографии. Художественные украшения — фронтиспис, заставки, инициалы «Апостола», исполненные гравюрой на дереве, поражают своим разнообразием и гармоничным сочетанием с полосой набора. Орнаментация «Апостола» очень своеобразна, она не имеет ничего общего с образцами орнаментов ранних русских книг, близких по времени к «Апостолу». Мастера, создавшие орнамент «Апостола», дали высокохудожественные образцы книжного оформления, оказавшие большое влияние на последующие московские и украинские издания. Что же касается рисунка шрифта, то в нём ярко выражен характер московских рукописных шрифтов. Несравненную красоту «Апостолу» придают заставки: на тёмном фоне — пышная листва и ветви, кедровые шишки, головки мака, цветы. Подсчитано, что в книге большого формата на 268 листах содержится 48 заставок, отпечатанных с 20 ксилографических досок, 22 красивых инициала, 54 рамки и 24 строки узорной вязи, которой воспроизведены названия разделов.

Влияние «Апостола» на последующее книгопечатание поистине огромно. Хотя в XVI веке в Москве было напечатано несколько книг с орнаментами различного стиля, ни одна из них не оказала такого влияния на позднейшую книжную графику, какую оказал «Апостол». Влияние это было глубоко и продолжительно и не ограничилось одной только Москвой. В Москве более ста лет оформление «Апостола» служило образцом для книжных украшений; во Львове, где впоследствии оказались подлинные гравированные доски из «Апостола», их продолжали применять в течение двухсот лет.

После «Апостола» Иван Фёдоров и Петр Мстиславец напечатали в Москве ещё два издания «Часовника» — небольшой книги, употреблявшейся как в богослужении, так и при обучении грамоте. Первое издание закончено печатанием 29 сентября, второе 29 октября 1565 года.

«Часовники» имели небольшой формат, напечатаны они и тем же шрифтом, что и «Апостол», и скромно украшены маленькими заставками. Немногие элементы декорации обоих изданий новы. В них чёрная плетёнка, нарушающая свободным контуром чёткую прямолинейность прежних заставок, представляется для всей русской книги прежнего времени чем-то иным, не схожим также и со славянским первопечатанием. В них настолько торжествует плетение чёрных полос, извилистых лент, не имеющих растительного начала, что эти заставки, которые потом Иваном Фёдоровым во Львове и его подражателями в Остроге были использованы как концовки, представляются интернациональными, ренессансными. Во всяком случае их прототипы встречаются и в Венеции.

Это издание очень редкое, сохранилось в единичных экземплярах. «Часовник» был последним изданием, напечатанным Фёдоровым и Мстиславцем в Москве. Вскоре им пришлось покинуть столицу русского государства.

 







Дата добавления: 2015-10-12; просмотров: 1074. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Схема рефлекторной дуги условного слюноотделительного рефлекса При неоднократном сочетании действия предупреждающего сигнала и безусловного пищевого раздражителя формируются...

Уравнение волны. Уравнение плоской гармонической волны. Волновое уравнение. Уравнение сферической волны Уравнением упругой волны называют функцию , которая определяет смещение любой частицы среды с координатами относительно своего положения равновесия в произвольный момент времени t...

Медицинская документация родильного дома Учетные формы родильного дома № 111/у Индивидуальная карта беременной и родильницы № 113/у Обменная карта родильного дома...

Виды нарушений опорно-двигательного аппарата у детей В общеупотребительном значении нарушение опорно-двигательного аппарата (ОДА) идентифицируется с нарушениями двигательных функций и определенными органическими поражениями (дефектами)...

Особенности массовой коммуникации Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации...

Тема: Изучение приспособленности организмов к среде обитания Цель:выяснить механизм образования приспособлений к среде обитания и их относительный характер, сделать вывод о том, что приспособленность – результат действия естественного отбора...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия