Студопедия — Translate them into Russian.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Translate them into Russian.






To bore, to interest, to excite, to exact, to laugh, to lead, to start, to move.

1.6. Memorise the following expressions and compose your own sentences:

1. to be lucky... 3. to make smb pleasure...

2. to be keen on... 4. to keep up with...

5. to be fond of... 9. to go in for...

6. to be interested in... 10. to broaden one's outlook

7. to be crazy about... 11. to brush up...

8. to find pleasure... 12. to have a good ear for...

1.7. Give the English equivalents for the following:

в соответствии с характером и вкусом; в свое свободное время, становиться более интересной и волнующей; вам повезло; проявлять живой интерес к фотографии; увлекаться шитьем; быть ближе к природе; одно из многочисленных хобби; любая хорошая музыка; стараться выяснить все о...; не отставать от новостей; освежать в памяти....

 

1.8. Answer the following questions:

1. What do you mean by saying "a hobby"? 2. What hobbies do you know? 3. Which of them do you like best? 4. What's Victor's hobby? 5. What's your hobby?

1.9. Ask about these:

sports (go in for)

music (like)

magazines (read)

TV programme (watch)

films (like)

games (play)

David:sports, basketball, tennis, music, salsa.

Jane: swimming, nature, ball dances, poetry, love stories.

Lina: cinema, detectives, dogs, rock-n-roll, gymnastics.

Example: What kind of music does David like?

Use your notes to make sentences about David, Jane and Lina.

Example: David plays basketball and tennis. He also likes salsa music....

1.10 Write a questionnaire.

Example: In your free time....

1. Do you like playing computer games?

2. Do you like going to the cinema?

3. Do you like...?

 

1.11 Read the dialogue & make up your own one.

Spare Time

Jack: How do you spend your spare time, Bill?

Bill: Well, my wife and I often go to the movies or to the theatre. And, of course, we never fail to watch interesting TV shows.

Read and translate these dialogues.

Watching Television

Ann: I'm going to the "Progress" this evening.

Kate: What's on?

Ann: It's a western: "Cowboy Come Home".

Kate: But there's a western on television to-night. You're welcome to come in and watch it.

Ann: A wide screen and the colour will be better, I think.

Kate: Nothing of the kind. Here you can have a comfortable chair to sit in, a drink at your elbow and no journey to make. Besides there are other worthwhile programs on: a documentary on underwater swimming, a half hour sport review and an instalment of a mystery serial play.

Ann: Do you prefer seeing a story as a TV film to reading it in a book?

Kate: Oh, yes. You can actually see the characters and how they're dressed and watch their expressions.

Ann: But a film can also make everything more exciting and vivid and the darkness cuts out human surroundings completely.

Kate: But you can't choose your program and it's waste of money to walk out if you're bored. It's so easy to turn off the TV - not that I do turn it off very often.

Ann: That's just it. You're drugged by it: you've given up all your old interests. That's why I won't have a TV. I still have time to read, invite friends in for a chat or sometimes go to concerts or to the cinema or the theatre.

 







Дата добавления: 2015-10-12; просмотров: 337. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Хронометражно-табличная методика определения суточного расхода энергии студента Цель: познакомиться с хронометражно-табличным методом опреде­ления суточного расхода энергии...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

Гидравлический расчёт трубопроводов Пример 3.4. Вентиляционная труба d=0,1м (100 мм) имеет длину l=100 м. Определить давление, которое должен развивать вентилятор, если расход воздуха, подаваемый по трубе, . Давление на выходе . Местных сопротивлений по пути не имеется. Температура...

Огоньки» в основной период В основной период смены могут проводиться три вида «огоньков»: «огонек-анализ», тематический «огонек» и «конфликтный» огонек...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия