Студопедия — Часть четвертая. ОПАСНЫЕ ИГРЫ 3 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Часть четвертая. ОПАСНЫЕ ИГРЫ 3 страница






XXIII

Масамори, Хашиман Район Галедона. Империя Драконис 15 октября 3056 г. Незадолго до полуночи рабочие, торопившиеся на вечернюю смену,толпились на станции метрополитена, откуда поезда шли на фабричнуютерриторию "Хашиман Таро энтерпрайзес". Те, кому удалось втиснуться в первыедва вагона восточного поезда, доставлявшего чиновников ивысококвалифицированных рабочих в Шин, Коуб, Ханган и Ким, северные частифабричной территории, обнаружили там две дюжины гайчин в комбинезонахбледной расцветки, которые носили служащие в ночную смену. Рабочие извежливости не задавали вопросов и даже избегали чересчур пристальнорассматривать незнакомцев. Некоторые из чужаков держали спортивные сумки с наклеенными на нихэмблемами известных фирм, находящихся за пределами Империи Драконис. Это невызывало удивления. Дядюшка Чэнди поощрял подтянутость среди сотрудниковфирмы и установил один свободный от работы час в день для тех, кто желалзаняться бегом, улучшить физическую подготовку или научиться боевымискусствам. Иностранные наклейки, появившиеся в магазинах совсем недавно,после реформ Теодора, уже не считались на Масамори символом достатка. Чужаки не проявили желания присоединиться к масакко, торопливоустремившимся к выходам, когда поезд прибыл на станцию ХТЭ. Они дождались,пока толпа схлынет и минует двери, ведущие к турникетам на выходе, гдерабочие послушно встали в очередь, чтобы предъявить голографическиезначки-идентификаторы паре охранников в небесно-голубых комбинезонах ишлемах с нарисованной на них яркой белой полосой. Главарь чужаков оказался на голову выше, чем большинство масакко. Унего была темная козлиная бородка, а на каске -- наклейка третьей фабрики,означающая, что он работает на сборке панелей управления для бытовой техникив северной части территории. Лимонно-желтый комбинезон свободно болтался натощем теле. Охранники взглянули на значок, который он им предъявил, и кивнули. Нокогда человек проходил через турникет, детектор металла пронзительно завыл. Мужчина с бородкой достал из внутреннего кармана мешковатогокомбинезона портативный полуавтоматический пистолет с навинченным на негоглушителем. Не успели охранники отреагировать, как он уже выстрелил обоиммежду глаз. Из газетного киоска внутри зала ожидания чей-то голос прокричал фразу,которую он не понял, из-за этого все внезапно пошло к чертям. Прозвучавшие слова значили: "Всем лечь!" Хотя иногда население Хашиманаи могло быть неуправляемым, обычно эти люди проявляли удивительныепослушание и покорность, если судить о них по меркам человеческогообщежития. Когда голос скомандовал им лечь, все без вопросов попадали наживот, оставив две дюжины террористов "Слова Блейка" торчать, словноодинокие пальмы в пустыне. Из киосков, квадратных опорных колонн, подсобных помещений яркосверкнули короткие желтые вспышки. Высокий мужчина с козлиной бородкой успелвыкрикнуть наглое славословие в честь Блейка, включить заранееподготовленную запись из коммуникатора, который он сжимал в левой руке, иподнять бесшумный пистолет. В тот же момент на его груди пятнами расцвеликровавые цветы, заставив его отступить на несколько шагов назад, прежде чемупасть. Две дюжины ацтеков, притаившихся на станции, не командовали роботами.Но в то же время они были воинами, служа полку не только с гаечным ключомили горелкой в руках. Многим из них доводилось проливать кровь еще до того,как они покинули родные планеты. Большинство террористов упали как подкошенные, не успев даже достатьоружие, спрятанное в одежде или спортивных сумках. Четверым удалосьпроломить заграждения, забросав пространство вокруг гранатами и открывураганный огонь. Они пробились к ступенькам лестницы, ведущей к выходу, иначали подниматься наверх. С лицом, залитым кровью из-за попадания множества гранатных осколков,командовавшая засадой миниатюрная штаб-сержант Красавица нажала на контактмаленькой черной штучки, которую сжимала в кулаке. Раздался характерныйщелчок. Пара клейморских мин, установленных таким образом, чтобы они выбросилизаряд стальных шариков под углом вверх над головами послушно лежавшихрабочих, разорвалась прямо в лицо террористам "Слова Блейка", сбив их слестничных ступенек. В горячке и спешке операции сержант Красавица не забыла свою первуюобязанность. Прежде чем открыть огонь, она нажала на кнопку сигнала тревоги. Сирены тревоги только начали заунывный вой на поверхности, когда усеверной стены территории возникла гигантская белая вспышка. Звук взрываволной прокатился по открытому пространству. Взвыли сервомеханизмы, послышался грохот тяжелых шагов -- это выступилироботы Семнадцатого полка. Дон Карлос держал целую роту наготове в машинах,организовав смену караулов каждые четыре часа. Из шести рот, находившихся нафабричной территории, ни один человек не имел права уйти в увольнение, новсе же полковник считал, что водители находятся в лучшей форме, когда неторчат в напряжении чересчур долго в кабинах роботов, и поэтому на двадцатьчасов из двадцати четырех они получали команду "отбой". Этой ночью дежурила рота "Бронко", и, подозревая, что террористы могутвоспользоваться пересменкой, полковник Камачо назначил вахты " Кабальерос"таким образом, чтобы они не совпадали со сменами рабочих на фабриках. Другиероты, вызванные из дежурного помещения, где они коротали свободные часы, посигналу боевой тревоги помчались к своим машинам. Сума и Диана, казавшиеся огромными из-за пуленепробиваемых жилетов,назначенные сегодня наблюдать за нестроевыми членами полка, -- главнымобразом детишками не старше двенадцати лет, уже устремились в подземноекондиционируемое убежище. Дядюшка Чэнди либо сделал необходимыеприготовления к моменту, когда истечет срок перемирия с кланами, либо онпредпочитал оказаться готовым к любым непредвиденным обстоятельствам, нотолько к моменту прибытия Семнадцатого полка фабричная территория уже былахорошо оснащена для того, чтобы выдержать любую осаду. Резким ударом по педали газа вызвав к жизни мотоцикл"хонда-рейнметалл", Кэсси с грохотом рванула к месту взрыва. Ценя превышевсего умение бесшумно красться по местности, даже за счет скорости,разведчица обычно пренебрегала любым транспортным средством с мотором. Нопоскольку вокруг завыли сирены, во всех направлениях неслись автомобили, а кместу действия с грохотом топали роботы, то, насколько громко шумит мотормотоцикла, не имело ни малейшего значения. Несмотря на крепкие ноги, Кэссине смогла бы пересечь огромную территорию на горном велосипеде с такойскоростью. Кэсси прогрохотала мимо зданий, где содержались роботы, их огромныеярко освещенные пещеры казались входом в другие миры. Прямо перед ней впередшагала темная гигантская тень. Она подавила мгновенно возникшую панику привиде столь знакомого силуэта "Атласа". Но затем Кэсси вновь испытала страх, вспомнив, что на дежурстве в этуночь находился только один "Атлас". "Не повтори судьбу Пэтси, дорогая Кали.Сейчас мы не воюем с Ягуарами, но это еще не значит, что им не удастсядостать тебя в огромном стотонном коконе". Однако она сомневалась, что ее новая подруга легко уступит противнику.Когда разведчица объезжала махину робота, он приветственно поднял правуюметаллическую руку. На дисплее кругового обзора, укрепленном над обзорным щитком, капитанКали Макдугал увидела силуэт "Осы", прыгающей вперед за похожей на пагоду"Цитаделью", казавшейся двигающимся черным пятнышком среди мерцавшихотражений желтых огоньков на черном асфальте. -- Суббота, -- приказала она в микрофон, укрепленный в нейрошлеме окологуб, -- побереги задницу. Не старайся поскорее попасть на мушку, пока мы невыясним, с кем имеем дело. Последовала двойная вспышка реактивных двигателей, так как водительвключил гироскопы, чтобы остановить машину. -- Прием подтверждаю, капитан, -- прозвучало в ее наушниках. -- Приказпонял. -- Нападающий, -- произнесла Кали, вызывая одного из двух водителей,патрулирующих северную стену. -- Слышишь меня, Нападающий? Филин? -- Фил на связи, капитан, -- послышался голос младшего лейтенантаГектора Альвареса по прозвищу Филин, водителя единственного в полкуробота-охотника. -- Здесь, вокруг пролома в стене, заваруха. Сюда прорвалосьмножество легковооруженных стрелков, наступающих на Голубых, укрывающихся взданиях северной части комплекса. Я видел, как "Дженнер" Нападающего получилракету прямо на командный мостик. Все его системы выведены из строя. -- Нападающий катапультировался? -- Нет, Кали. Ох, козлы! Мимо меня только что пролетел целый залпракет! -- Ладно, укрывайся за зданиями и отстреливайся. Схватки с кланами и, по иронии судьбы, тот факт, что в состав полкавходила такая фанатичная и высокорезультативная охотница на роботов, какКэсси Садорн, выбили из самоуверенных водителей -- "Кабальерос"предубеждение, что единственную реальную опасность для робота представляеттолько другой робот. Подчиненные Макдугал опасались схваток с пехотой,имеющей специальное вооружение против роботов и достаточно уверенной, чтобыпустить его в ход, особенно если бойцы рассредоточены среди цементныхфабричных зданий. Ограниченная подвижность и схватки на близких расстоянияхделали застроенные районы, как этот, идеальными для неожиданных засад,которые так любила устраивать их собственная Абтакха. -- Скоро наши подойдут, -- заверила Кали Фила и подумала про себя:"Черт побери, танец только начался, а я уже потеряла человека. Чертовскинеудачный старт для карьеры командира ротой". Какие-то голоса, рожденные внутренней неуверенностью, настойчивонашептывали ей, что она глупая, невезучая и, конечно, потерпит неудачу. Калисжала зубы. Она давно научилась узнавать эти голоса и считала их врагами.Похожие на призраков фигуры, крадущиеся в ночи с портативными ракетами,представляли для Макдугал смертельную опасность. Кали подумала о преимуществах, которые она имеет, находясь во времяожесточенного боя в кабине робота. При этом чертовски сложно поколебать ееуверенность в себе. Она скажет об этом Суме, если тот уцелеет после боя.Если они оба уцелеют. Макдугал уже пора было вернуться к обязанностям командира. Прочитав просебя молитву, она подключилась к командной линии связи. -- Рота "Бронко", у нас огромная брешь в северной стене, плотный огоньснаружи, у проникших внутрь имеется малогабаритное оружие, способное пробитьброню... Кэсси потребовалось меньше десяти секунд, чтобы решить, что нападение усеверной стены -- отвлекающий маневр. Но ситуация тем не менее оставалась сложной, когда она притормозила наобочине расположенной вдоль реки улицы, которая в этом месте переходила впроспект. Голубые, как прозвали "Кабальерос" собственные войска охраны ХТЭ,вели оглушительную перестрелку, стараясь попасть в пятнадцатиметровую брешьв стене. "Слишком много выстрелов, -- подумала Кэсси. -- Обманное движение,готова поспорить. Выбрасывают дерьмо в кипящее масло". Она видела людей,мечущихся на открытых местах, и вдали -- "Дженнер", вне опасности, но неподающий признаков жизни. Сразу за этим показался робот-охотник Фила,вышедший с улицы западнее бреши, и начал поливать пролом в стене изкрупнокалиберных автоматических пушек, по одной в каждой руке. Террористы "Слова Блейка" оказались насколько фанатичными, настолько жеи подготовленными, отвечая скоростному огню Филина немедленным залпом ракет,отколовшим огромные куски цемента от стен фабричных зданий. Кэсси видела,что парочка ракет успела попасть в расположенную на брюхе робота пушку,прежде чем он увернулся. Террористы расходовали портативные ракеты настолько щедро, что саминавели Кэсси на эту мысль. Пехоте без броневой поддержки никогда непробиться на укрепленную территорию, защищаемую роботами, при поддержкеназемных войск, сколько бы ракет они ни сожгли. На самом деле задачанеприятеля -- причинить некоторый ущерб и устроить большой шум. -- Акула, -- сказала Кэсси в микрофон, подсоединенный к наушникам,одновременно украдкой оглянувшись по сторонам. -- Акула, здесь Абтакха.Отзовись, Акула. -- Он пока еще не выходил на связь, -- послышался сухой раздраженныйголос Гордо Бэйрда. -- На связи полковник Бэйрд. Вы можете передатьинформацию мне. -- Есть кто-нибудь еще на командной линии? -- Сейчас, минутку, юная леди... -- Кали слышит тебя, Абтакха, прием. Не думала, что когда нибудь такобрадуюсь, услышав голос водителя робота. -- Я около бреши, капитан. Ты далеко? -- Направляюсь туда. "Черная Леди" немного тяжеловата и медлительна.Некоторые из наших воинов роты "Бронко" должны быть рядом с тобой. -- "Кабальерос", слушайте. Я думаю, что это отвлекающий маневр.Повторяю, атака, предпринятая здесь, обычная диверсия. За этим последовали оживленные переговоры, главным образом водителейроты "Бронко", которые шли на подмогу Филу и Голубым. -- Это просто смешно, -- произнес Бэйрд, перекрикивая остальных. -- Повсем донесениям, это основной удар. -- Они подняли чересчур много шума, Гордо. "Это еще не означает, чтоони намерены прорваться именно здесь. --- Абтакха, -- говорит Бэдлэндс. -- Мы сделали попытку пройти черезстанцию метрополитена. Люди Сумы замочили всех, уцелевших нет. -- Видишь? -- торжествующе воскликнул Бэйрд. -- Это атака в двухнаправлениях, вилка. Охрана ХТЭ уже допрашивает пленного, взятого околобреши; кроме этих двух прорывов, ничего не предвидится. Кэсси развернула свой мотоцикл и пулей рванула южнее, к темной,приближающейся махине "Атласа" Кали Макдугал. Пригнувшись к рулю, девушка пронеслась мимо "Атласа". -- Бэдлэндс, я направляюсь к южной стене. Прошу выслатьразведывательный взвод; они прибудут туда раньше меня. -- Младший сержант Садорн, вы дезертируете перед лицом врага. КапитанПауэлл, вы будете держать взвод в резерве, пока... -- Заткнись, Гордо, -- огрызнулся Бэдлэндс Пауэлл. -- Ты не являешьсямоим непосредственным командиром. И пользуйся позывными как настоящийсолдат. Абтакха, я подойду. Конец связи. -- Со всей этой заварушкой превосходно справится и рота "Бронко", --добавила Кали. -- И если настоящая операция развертывается на юге, а мыздесь со всем покончим, к всеобщему ликованию, я спущусь к тебе. Полковник Карлос Камачо спал в кабине "Белого Великана", своеготрофейного робота, отбитого у клановцев. Сообщения потрескивали в наушникахего нейрошлема. Но полковник их не слышал, он находился в другом месте, вдругом времени... Горная планета Джеронимо, относящаяся к Империи Драконис, подвергласьжестокому налету смертоносных бойцов Клана Дымчатых Ягуаров. Семнадцатыйполк и войска союзников Империи Драконис снова проиграли сражение, пытаясьотвоевать достаточно пространства и времени, чтобы космический корабль успелэвакуировать раненых. Только непроходимость Приморских гор, в самом сердцекоторых укрылись остатки войск Внутренней Сферы, удерживала более быстрыхклановых роботов и элементалов от того, чтобы разгромить их. Непроходимыегоры и смертоносные засады, устраиваемые "Кабальерос" при каждом удобномслучае. Им почти удалось добраться до широкого кратера давно потухшего вулкана,места, куда должны были приземлиться корабли, чтобы спасти воинов и ихсопровождение. Натиск Ягуаров становился все сильнее, даже когда началисовершать посадку первые корабли. Дон Карлос хорошо помнил отчаяние и ужас, охватившие его, когда перваябыстродействующая клановская "Пума" с легкостью проложила себе путь сквозьгруду камней и начала спускаться вниз на медлительных и неповоротливыхпротивников. Остальные Ягуары следовали за ней, горя жаждой убийства. И онснова вспомнил с гордостью и печалью, как "Феникс" капитана Пэтси неожиданновыскочил из укрытия между двумя острыми утесами, богатыми железной рудой,что помешало отличным датчикам клановцев обнаружить засаду. Стоя навозвышении, Пэтси горизонтально выстрелила в голову "Пумы", и рефлексыводителя, усовершенствованные с помощью генной инженерии, не успелисреагировать на нападение. Возможно, неприятельский водитель был уже мертв, когда правая нога"Феникса" нанесла сокрушительный удар по слабой лобовой броне головы "Пумы".А затем Пэтси оказалась в центре, окруженная четырьмя уцелевшими роботамиЯгуаров, которые, приноравливаясь к местности, держались сомкнутым строем.Она палила как сумасшедшая, не оставляя врагу ни одного шанса дляизлюбленного ими поединка один на один и, в частности, не позволяя ни одномуиз нападавших уничтожить ее, в то время не позволяя им начать атаку наспустившиеся шаттлы. Она заставила их всех сражаться против себя одной. Пэтси заставила Ягуаров убить себя. И вновь дон Карлос чувствовал судорожную медлительность своего"Мастера", в то время как у него на глазах враги выстрелами разносили Пэтсина куски. Остаток первого батальона подошел на поле боя только тогда, когдана месте кабины "Феникса" дымилась огромная вмятина. За Патрицию Камачо отомстили быстро и жестоко. Дон Карлос лично держалза руку "Дикую Кошку" командира Ягуаров, поджаривая водителя живьем,удерживая прицел излучателя против обзорного экрана кабины, и стрелял, покастрелка измерителя температуры не убежала далеко за красную линию, отключивсистемы охлаждения. Чтобы не свариться заживо, полковнику пришлоськатапультироваться. Чересчур рьяное подразделение клановцев было полностью и жестокоуничтожено. Контуженые бойцы Дракона и выжившие воины Семнадцатого полкапогрузились на корабль, прихватив с собой почти не поврежденную "ДикуюКошку" в качестве трофея. Это немного успокоило их гордость, пострадавшую отбыстрого и полного поражения. Но ничто не могло возместить потерю Патриции. И ничто не могло смягчить боль знания, почему лучший водитель полка илюбимый всеми офицер решила погибнуть. Охваченный раздумьями и воспоминаниями, дон Карлос сидел в маленькой,но удобной кабине "Дикой Кошки", переименованной в "Белого Великана", и неслышал голосов, настойчиво повторяющих его имя.

XXIV

Масамори, Хашиман Район Галедона, Империя Драконис 15 октября 3056 г. Звонок коммуникатора резко вырвал Лейни Шимацу из сна. Онаперевернулась на другой бок и нажала на кнопку: -- Слушаю. -- Тай-са, говорит дежурная. Мы здесь слушаем переговоры гражданскойавтоинспекции. Поступил рапорт о большом сражении на фабричной территории"Хашиман Таро энтерпрайзес". Взрывы и перестрелка, возможно, и ракеты. -- Значит, это "Слово Блейка". -- Лейни спустила вниз длинные ноги исела на край кровати. Чандрасехар Курита опроверг слухи об открытии новогопути в гиперимпульсных коммуникациях, а также отмежевался от проявленийкакого-либо интереса к гиперимпульсной технологии. Но никто не ожидал, чтофанатики "Слова Блейка" купятся на это заявление. За спиной Лейни шевельнулся ее ночной приятель. Она не обратила на неговнимания. Сейчас она уже даже не помнила имени любовника. --- Привести полк в состояние боевой готовности. Приказываю вывести ипостроить первый батальон. Кто-нибудь останется на связи. Я выезжаю. Шимацуотключается. Она встала и оглянулась вокруг в поисках трусиков. Партнер сел накровати, сонно моргая. -- Чего это тебе взбрело в голову? -- требовательно спросил юноша. Онбыл из хорошей семьи Масамори, высокий, гибкий, загорелый. Все это -- изагар, и мускулы -- было результатом упражнений в гимнастическом зале, а неизнурительной солдатской жизни. -- У хожу, -- сказала она, не вдаваясь в объяснения. -- Дела. -- Если я недостаточно утомил тебя, чтобы выбить даже мысли об уходе,-- сказал юноша, напрягшись, чтобы она могла восхититься игрой мускулов подего гладкой холеной кожей, -- тогда возвращайся в кровать. -- Я сказала: дела, -- произнесла Лейни ровным тоном. Обнаженный, он вскочил на ноги, красивое лицо исказила гримаса ярости,рука поднялась для удара. Непроницаемо темные глаза Лейни моментальноприобрели красноватый оттенок. Он остановился, ноги его запутались впостельном белье, занесенный кулак опустился. -- Если ты ударишь меня, -- сказала она, -- я переломаю тебе руки иприкажу своим людям выбросить голым на улицу. -- Ты не смеешь говорить со мной таким тоном, ты, шлюха! У меня связи! -- Которых немедленно не станет, как только эти кое-кто достоверноузнают о деклассированной сучке, с которой ты спишь. -- К тому времени, какмгновенный порыв жестокости у юноши миновал, Лейни успела натянуть трусики идостать из комода белую футболку. Тяжелое одеяние водителя робота сохлаждающей системой стояло прислоненное к стене, словно доспехи древнегосамурая. Не в первый раз она натягивала их почти на голое тело, прежде чемвлезть в кабину "Боксера". Натянув через голову футболку, Лейни обернулась к юноше, чье имявнезапно всплыло в памяти. -- Ты неплохо показал себя, Юки, но в последнее время начал меняраздражать. Возвращайся к милым богатеньким крошкам и забудь обо мненавсегда. Я офицер Дракона. Любая попытка по-детски отомстить мне обернетсяшрамом на твоем симпатичном личике. Забирай вещички и проваливай. Молодой человек бросил на Лейни яростный взгляд, но потом из негословно выпустили воздух. Он отвернулся и принялся искать свою одежду. Лейни начала облачаться в костюм водителя робота. О существовании юношиона уже почти забыла. -- Мы получили сообщение от Службы безопасности ХТЭ, -- послышалсячопорный и недоброжелательный голос Гордо Бэйрда в наушниках Кэсси. --Охранники у южной стены не заметили никаких 'проявлений активности. Выпросите ввести в бой наши резервы, лейтенант Садорн. Кзсси хмыкнула. Она прислонила мотоцикл к стене здания и встала рядом,оглядывая местность вдоль дороги, которая тянулась параллельно южной стенетерритории. Несколько разведчиков, подъехавших на велосипедах, стояли рядомс ней, внимательно изучая окрестности. У основания стены шагали патрули Голубых. Отряд из четырех человекдвигался по направлению к маленькой группе разведчиков. Казалось, они еще незаметили наемников. -- Полагаю, это все, Кэсс, -- произнес сержант Уиллард Дике по прозвищуБраконьер, мускулистый светловолосый горец с Галистео. Даже компаниягорцев-ковбоев частенько увольняла уроженцев этих мест за неповоротливость.Дике говорил неторопливо, к тому же слегка растягивая слова, но Кэсси хорошоего знала и не делала скоропалительных выводов. -- Лучше бы вернуться назадна север. -- Дерьмо! -- выругалась Кэсси. -- Почему здесь столько Голубых, напротивоположном конце территории? Ведь бой идет на севере? -- Она взвалилаштурмовое ружье на плечо, выглянула из-за угла и шарахнула одиночнымвыстрелом прямо в грудь одетому в голубой комбинезон человеку, шагающему воглаве группы. Охранник тяжело осел на землю, уронив оружие. Трое других укрылись втени фабричного здания. Вскоре тот, в кого стреляла Кэсси, последовал затоварищами. -- На нем нет крови, Браконьер, -- заметил Джимми Эскобар. -- Пуленепробиваемые костюмы, -- пояснил сержант. -- Но у Голубых неттакого снаряжения! Кэсси включила коммуникатор: -- Всем подразделениям! У нас проникновение на территорию через южнуюстену. Предупреждаю: некоторые одеты в форму охранников ХТЭ! Проверяйте всехГолубых, кого встретите: если на них пуленепробиваемые костюмы -- значит,они из Службы безопасности. -- Акула не отвечает. -- Не успел Гавилан Камачо надеть нейрошлем, какуслышал эти слова, назойливо звучащие в ушах. -- Мы разведали ситуацию уюжной стены. Противник проник на территорию, некоторые из воинов одеты вуниформу Голубых. -- Сокол слушает, -- сказал Гавилан. -- Я принимаю командование. Это было весьма спорно, так как командир Бар-Кохба по прозвищу Маккавейбыл старшим по званию. Но второй батальон уже заканчивал дежурство, и бойцы,получившие команду "отбой", ели, занимались текущим ремонтом или простоотдыхали. Сам Ребби еще не успел подключиться к связи. Возможно, он как разподнимался по ступенькам в кабину "Молота Войны". Бар-Кохба уже не выгляделстоль молодым и проворным, как раньше. Гавилан резко приказал: -- Все боеспособные роботы, присоединяйтесь ко мне! Отклики тех, кто согласился присоединиться к нему, затрещали внаушниках с радующей сердце частотой. Это явилось еще одним свойством"Кабальерос": когда дело касалось сражения, всегда рвались в бой. Рота "Бронко" в полном составе сражалась у бреши в северной стене.Некоторые роботы роты "Свинарника" уже находились рядом с ними: огонь,который вели диверсанты "Слова Блейка", укрывшись в домах рабочих на северетерритории, быстро начал ослабевать, стоило на них обрушиться устрашающейогневой мощи дюжины роботов. Воины второго батальона только занимали места вмашинах. Многие роботы роты "Авангард" тоже готовились к бою. "Я покажу им, как это делается", -- подумал Габби. Его отец слишкомдолго командовал, находясь в тылу. Гавилану никогда не приходило в головуподвергать сомнению храбрость отца, и он вызвал бы на поединок любого, ктомог плохо о нем подумать. Просто старик стал слишком осторожен и боится засвоих детей. Он предпочитает следить за операцией издали, избегая горячей икровавой бойни. -- Следуйте за мной, -- приказал Габби и пустил "Беркута" бегом к южнойстене. Толчки тяжелых шагов робота били по его копчику даже сквозь мягкоесиденье: у "Беркута" была походка, как у мула. Нельзя сказать, что машинавообще могла мягко двигаться на больших скоростях, но его "Краснохвостый"оказался хуже, чем большинство роботов этой модели. Разведчики, первыми раскрывшие уловку врага, звали на помощь. ЛожныеГолубые обрушили на них всю огневую мощь и заставили отступить. Но самоеплохое заключалось в том, что некоторым диверсантам удалось проскользнутьмимо охраны на территорию ХТЭ. Габби уже видел стену. На экране кругового обзора мелькали вспышки,словно масса огненных мух, и все это происходило внутри территории. "Ячересчур медленно двигаюсь", -- подумал Габби. Он заставил робота согнутьсяи подпрыгнул. Когда "Беркут" стремительно поднялся над низкими фабричными зданиямиЮжного сектора, уши Габби заполнил рев реактивных двигателей. Он напрягся,изо всех сил стараясь прямо держать машину под порывами неожиданно сильногобокового ветра. Пули застучали по броне "Беркута", словно клювы куриц,собирающих просо. Габби был не слишком опытен в прыжках на роботах. Возможно, потому, чтоне любил прыгающих роботов, пожалуй, кроме грозного девяностопятитонногоклановского "Гладиатора". Габби приходил в восторг от больших машин: чеммассивнее, тем лучше. В этом он сильно отличался от сестры, прыгавшей черезвсе подряд на своем неразлучном "Фениксе". Но тут существовало препятствие: отец не разрешал ему водить большиемашины. Дон Карлос предпочитал, чтобы его сын стал командиром подразделенияскоростных роботов. Габби запрещалось водить не только "Атласа", но истарого отцовского "Мастера". Ракеты, направленные на него с вершины стены, оказались для Габбисюрпризом. Подключившись к связи позже других, он не ожидал, что удиверсантов имеется оружие такого класса, специально созданное для борьбы сроботами. Ни одна из ракет не задела "Беркута", но от неожиданности пальцыводителя слегка заметно сдвинули назад переключатель реактивных двигателей. Этого оказалось достаточно, чтобы машина нырнула вниз, слегка задевкрышу фабричного здания, и с оглушающим треском упала лицом вниз. -- Публика хочет видеть взрывы, Арчи, -- настойчиво произнесла МарискаСэвидж. -- Публику также волнуют интересные истории, -- неуступчиво ответилАрчи Вестин. Эти двое вели самые вежливая споры, которые когда-либо видели вСемнадцатом, их уравновешенности удивлялся весь полк. Эта парочка вместе сСумой, Дианой Васкез и двумя одетыми в голубые комбинезоны охранникаминадзирала за множеством полковых ребятишек в подземном лазарете, который вовремя тревоги превращался в бомбоубежище. -- Если обстрел усилится или дойдет до нас, мы сможем угодить в самуюгущу событий, как того страстно желает твоя душа, -- объяснил Арчи. -- Намдан единственный шанс гуманизировать Семнадцатый для нашей аудитории,показать, что наемники не просто хладнокровные машины для убийства, какроботы, которыми они управляют. Диана улыбнулась. В каждой руке она держала по ребенку и что-тоуспокаивающе им напевала. Детишки постарше спокойно занимались игрушками.Они не выглядели испуганными, хотя слышали доносящийся снаружи грохотвзрывов: сказывалось воспитание "Ка-бальерос". Сума рассмеялся и захлопал в ладоши: -- Мне нравится твоя мысль. Арчи. Это просто здорово! Под мышкой у шефа ацтеков висело автоматическое ружье. Отец шестерыхдетей, он, как и Диана, много свободного времени тратил на работу в полковомдетском садике. Его собственные дети, как и сын Дианы и большинство полковыхюнцов, сейчас находились в спорткомплексе. Малышей собирались перевезти нафабричную территорию, когда весь полк передислоцируется. -- Арчи, -- притворно сердито сказала Мариска, -- если ты собираешьсявыражаться настолько поэтически, по крайней мере, подожди, пока я не включуаудиозапись. Арчи рассмеялся: -- Почему ты этого не делаешь? Посмотрим, вспомню ли я впоследствии,что сейчас говорил. Усмехнувшись, операторша включила голокамеру, но в этот момент вошлидвое Голубых, мужчина и женщина, сбежав вниз по ступеням лестницы. Охранникинедоуменно посмотрели на них. Старший нахмурился и хотел что-то сказать, ноженщина подняла автоматический пистолет и коротко выстрелила ему в рот. Звук выстрела разрушил мирную тишину помещения. Некоторые дети началиплакать. "Хорошие" "Кабальерос", прежде чем начать лить первые слезы, уже,лежали на полу животами вниз. -- Считайте себя заложниками, -- произнес мужчина. У него были светлыеволосы и раскосые черные глаза. -- Сохраняйте спокойствие, и никому... Сума позволил ружью незаметно сползти вниз так, чтобы курок лег ему владонь. В следующую секунду он вскинул его и выстрелил, угодив женщине,переодетой в голубой комбинезон, в живот и отбросив ее выстрелом на стойку вуглу. Откинувшись назад, она ударилась головой о металлическую вешалку ирухнула на колени. Двигаясь, словно мангуст, мужчина-диверсант выстрелил в застывшего наместе Голубого, как только тот протянул руку к спрятанной под мышкой кобурепистолета, а затем выпустил целый залп пуль из штурмового ружья в сторонуСумы. Шеф ацтеков нырнул под операционный стол. Через долю секунды град пульобрушился на тонкий металл основания стола в поисках противника. Арчи Вестин с размаху ударил человека с ружьем, заставив его отлететь кстене. Затем Арчи врезал ему кулаком в живот, и убийца уронил ружье. Тело диверсанта не пострадало от его ударов: пуленепробиваемый костюмпод голубым комбинезоном охранника ХТЭ задерживал большую их часть. Ондвинул Арчи коленом в пах и затем отшвырнул в сторону коротким ударом локтяв лицо. Вновь вынырнувший Сума выстрелил в живот нападавшего. Диверсантзавопил: даже в пуленепробиваемом костюме выстрел из ружья подобного калибрапричинил ему сильную боль. Он выхватил кинжал и шагнул вперед. Шеф ацтеков всадил еще три заряда в тело диверсанта. Последний разнесему лицо, и тело хлопнулось на пол. Арчи заставил себя разогнуться. В руке он сжимал один из пистолетовупавшего. -- Не двигаться! Эти слова свистящим шепотом вылетели из окровавленных губженщины-диверсантки. Она сидела, прислонившись спиной к стене и прижав дулопистолета к уху четырехлетней Люси Арагон, оказавшейся на фабричнойтерритории потому, что у нее подозревали сложный случай кори. Голубойкомбинезон на животе женщины лопнул и разошелся, открывая черный костюмкоммандос ОДОНа. Лицо было похоже на кровавую маску. Углом вешалки у неесрезало часть кожи с головы, а в результате выстрела Сумы у женщины к томуже шла кровь изо рта. Но ее голубые глаза сверкали фанатичным блеском,свойственным всем агентам "Слова Блейка". Диана Васкез застыла позади стола, все еще держа ребенка в левой руке.Правая рука застыла у бедра. Очаровательное личико, напоминавшее Мадонну,окаменело. Убийца посмотрела на Суму. -- Ну? -- приказала она. Правая рука Дианы Васкез взлетела вверх. Диверсантка заметила этодвижение. Она повернула голову в ее сторону. Портативный пистолет в руке Дианы выстрелил, пуля поразила женщину влевый глаз. Окровавленная голова импульсивно откинулась назад, и телосотрясла агония, которая передалась пальцам, нажимавшим на курок. Прозвучалотри выстрела. Но конвульсии умирающей отодвинули пистолет прочь от головкиЛюси, и единственным вредом, который причинили эти три пули, стали отколотыеот потолка куски белых звукоизоляционных плиток. Мариска Сэвидж, снимавшая всю эту сцену, уронила голокамеру и бросиласьвперед, чтобы подхватить на руки истерически плачущую Люси. Она обернулась кобоим "Кабальерос" и обвиняющим тоном воскликнула: -- Дети могли погибнуть! Диана опустила оружие. -- Больше они не будут угрожать моим детишкам, -- сказала она. -- Но вы подвергали детей риску! Во время спора Сума быстро осмотрел тела. Затем нажал на кнопкуинтеркома в стене, чтобы сообщить о случившемся в центр охраны ХТЭ. Теперьон опустился на колени перед одним из настоящих Голубых, тряся его за плечи. Шеф ацтеков поднял голову на операторшу: -- Мы ничем не рисковали, мисс Сэвидж. Если бы они взяли насзаложниками, то дон Карлос приказал бы залить сюда пару сотен литров бензинаи бросил бы спичку. Или это сделал бы кто-нибудь еще. Сэвидж с трудом перевела дыхание и побледнела. -- Мы не ведем торг за жизнь заложников, -- продолжал Сума. -- Намприходится либо спасать их, либо сжигать. Третьего не дано. Сэвидж перевела взгляд на капитана Диану Васкез. Та утешала детей,проверила, не пострадал ли кто из! них, но все же заметила взглядоператорши. Арчи наконец почти удалось разогнуться, и он стоял, прислонившисьспиной к операционному столу, массируя скулу, где уже явственно начиналпроявляться огромный синяк. Он поглядел на Сэвидж, и оба одновременнопокачали головой. У них одновременно мелькнула одна и та же мысль: эти"Кабальерос" настолько же чужды жителям их сверхцивилизованногоФедеративного Содружества, как и кланы. -- Они стреляют ракетами! -- затрещало в наушниках Кэсси. Голос сковбойским акцентом не назвал себя: так было принято в Семнадцатом полку. --Сокол упал! -- Не соврал, -- заметил Сэмми Чэто, быстро увертываясь отразлетающихся веером цементных осколков, отлетевших от фабричной стеныпозади него. За секунду до этого всем разведчикам пришлось спасаться отцелого ливня строительного мусора, который устроил младший Камачо своимпадением. Сейчас диверсанты не обращали на разведчиков никакого внимания. Однагруппа засела на вершине стены, но она резко потеряла интерес к пехотинцам,пока обстреливала специальными ракетами прыгающего "Беркута". Разведчикинесколько раз обошли близлежащие улицы. Но либо большинство диверсантов ушлииз этого района, либо они сейчас были где-то на территории ХТЭ. -- "Феникс" идет, -- сказал рядовой Патрицио, показывая на небо взападном направлении. Напоминающий человека силуэт робота находился впрыжке, обстреливая стену ручными лазерами и огромной лазерной пушкой. -- Похоже на "Койота", -- добавил чей-то голос за спиной Кэсси. Девушка посмотрела наверх. Частая рубиновая пульсация из левой рукиробота давала перебои в ритме: "Феникс" командира роты "Авангард" былоснащен последней моделью лучевого оружия, но у него имелись неполадки сосредним лазером, вмонтированным в левую руку. Определенно, она узналаО'Рурка. Робот легко коснулся земли в центре улицы, расположенной рядом сполуразрушенным зданием, куда рухнул "Беркут" Гавилана. "Феникс" необстреливался во время полета -- даже элитные десантники ОДОНа не заходилитак далеко в рвении, чтобы выступать с мелкокалиберным оружием противдальнобойных лазерных пушек. Но в тот момент, когда ноги робота коснулисьчерной поверхности асфальта и его колени согнулись, чтобы ослабить удар оземлю, к нему полетело множество ракет, оставляя за собой усики белого дыма,словно со стены опустилось огромное кольцо, светящееся белым фосфорическимсветом. Робот превратился в гигантского пылающего человека, стоящего в озереогня. -- Черт побери! -- сказал сержант Дике. -- Это просто ад. -- Меня подбили, -- произнес капитан О'Рурк по линии связи. Юный черныйнортеньо произнес эти слова спокойно, словно он вышел в хороший деньпрогуляться вдоль берега Ямато. Дон Койот всегда держался невозмутимо, непозволяя эмоциям выплескиваться. Эти качества резко выделяли его средидругих "Кабальерос", которые не отличались хладнокровием. Хотя в голосе О'Рурка и не чувствовалось этого, но он встревожился нена шутку. Прыжок и работа всех лазеров подняли температуру в кабине вышенормы. А теперь, когда машина оказалась в липком напалме, стрелка указателяуходила все дальше за красную черту. "Феникс" еще не был оснащен двойнойсистемой предохранения от жара. -- Катапультируйся, Койот, -- настаивала Кали. -- Ты ничего не сможешьсделать, и если твоя машина не взорвется, мы заберем ее, когда закончитсяэта заварушка. Дон Койот получил свое прозвище не просто так. Хотя эти хищникисчитались наиболее назойливыми вредителями на ранчо, койотов древней Землинамеренно захватили с собой эксцентричные и непокоренные переселенцы,которые колонизировали мир трех планет. Животное это оказалось мерзким,отвратительным, не признававшим никаких законов -- такими же были и"Кабальерос". Койоты также отличались хитростью и исключительнойспособностью к выживанию. Они были единственными млекопитающими, численностькоторых после европейской колонизации возросла. В случае необходимости капитан О'Рурк проявлял чудеса храбрости. Онзнал, когда следует огрызнуться. Это послужило причиной, из-за которой донКарлос вверил ему командование ротой. Катапультирующееся кресло с воином вылетело из пламени, охватившегоробота. Система была рассчитав на таким образом, чтобы выбросить водителянемного назад: ведь если он катапультируется, значит, враг находятсявпереди. К несчастью, этот сумасшедший обстрел произошел так быстро ипородил так много пламени и огня, что, когда реактор "Феникса" вышел изстроя, робот еще не успел выпрямиться и потому стоял теперь, немногонагнувшись вперед. О'Рурк взлетел прямо вверх. Его парашют расцвел в небе,словно призрачный цветок. Ветер со стороны реки подхватил кресло с водителем и понес на юго-запад-- прямо на врагов. Прерывистые нити трассирующих пуль понеслись понаправлению к фигуре, висящей под парашютом, которая быстро приземлилась наулице за стеной. Роботы Девятого полка "Призраков", выстроенные шеренгами в светепрожекторов на базе в одной из южных окраин Масамори, напоминали армиюдревнего китайского императора. Пройдя мимо застывших в ожидании машин,Элеанор Шимацу широкими шагами подошла к "Боксеру". Когда она была в одномшаге от "Мстителя", девяностотонной военной машины, вперед выступилакоренастая фигура и поклонилась: -- Тай-са. Это был Луна -- якудза, издавна приставленный к j ней шефом в качествепомощника, тени и тел охранителя. -- В чем дело? -- спросила Лейни. -- Мы получили приказ от правителяпланеты, полковник. Он запрещает нам выступать на помощь наемникам, ведущимбитву за "Хашиман Таро энтерпрайзес". Гражданская полиция вполне способнасправиться с возникшей ситуацией. На мгновение она застыла, одной рукой взявшись за поручень трапаробота, а другой закручивая локон рыжих волос на лбу. Она глядела куда-топоверх обширной плоской степи, простирающейся до каменистого побережьяШакудо, невидимого сейчас в черной, лишенной огней темноте. Запахло предательством, и Лейни поняла это. Сохраняя верность традициямкак солдат, так и якудза, она ценила полицейских немного выше, чем обычныхзадир со значками и пистолетами. Друзья-Увещеватели имели хорошеевооружение, но им нечего было противопоставить тем, кого секта "СловоБлейка" выслала против ХТЭ. Когда перестрелка закончится, средства массовойинформации назовут нападавших "террористами", но на самом деле этовеликолепно подготовленные и оснащенные коммандос либо члены огромной армииКом-Стара, которую они собрали втайне до вторжения кланов. Этот бесполезный червяк Перси. -- Как точно изволил сформулировать высокочтимый правитель планеты свойприказ? -- Мы обязаны оставаться в состоянии боевой готовности, -- сказал Луна,-- но ни один робот не должен покинуть базу. Лейни медленно улыбнулась: | -- Очень хорошо. Ни один робот не двинется с места. -- Она началарасстегивать застежки костюма. -- Дайте мне отряд добровольцев и транспортиз резерва. Всем выдать пуленепробиваемые костюмы и ручное оружие. И дляменя тоже. Она вышагнула из костюма. Техи, суетившиеся под ногами неподвижныхроботов, старались поменьше пялиться на своего командира, которая стояла наплацу в одном нижнем белье. Скромность не очень высоко ценилась в ИмперииДраконис, но Лейни перешла всякие границы. Как и всегда. -- Пусть кто-нибудь сходит ко мне домой и принесет какие-нибудьботинки, -- сказала она, протягивая хладожилет двум изумленным рядовым. Луна стоял неподвижно, уставившись на женщину жабьими глазами снабрякшими веками. -- И штаны, пожалуй, -- добавила Лейни. -- Эти козлы стреляют в него! -- раздался вопль разведчика. -- Дон Койот! -- Впервые голос полковника Камачо послышался на линиисвязи. -- Дон Койот, отвечайте, прошу вас. Ни звука в ответ. В нейрошлем капитана был вмонтирован передатчик.Конечно, он мог выйти из строя. Но не меньше полдюжины штурмовых ружейстреляло в О'Рурка, когда его парашют опускался на улицу, поэтому болеевероятным казалось иное объяснение молчания воина. Словно монстр из древнего японского фильма ужасов, из руин девятойюжной фабрики с грохотом выбрался "Беркут". Наблюдая за тем, как диверсантырасстреливали дона Койота, беспомощно висевшего на легком парашюте, ГавиланКамачо издал дикий вопль ярости и послал "Беркута" вперед, проломив по путифабричные стены и расстреливая все, что находилось вокруг в радиусе трехсотшестидесяти градусов, из автоматической пушки, вмонтированной в торс машиныслева, реактивной пусковой установки справа и из среднего лазера на правойруке. Фигуры в запыленных голубых комбинезонах брызнули в разные стороны отрушащихся стен фабрики, словно испуганные перепела, когда увидели грозногоробота. "Беркут" чуть заметно изменил направление, и его огромная праваянога опустилась сразу на двух человек. Раздались пронзительные вопли,которые быстро оборвались. Завывая, словно волчья стая, водители Семнадцатого полка разносилизарядами южную стену. Общеизвестно, что пехота может успешно сражаться с бронированнымимашинами лишь до тех пор, пока она располагает необходимым количествомбронебойных ракет, проще говоря, огневыми ресурсами. Эта проблема всталасейчас и перед коммандос ОДОНа: у них были только те снаряды, которые онипринесли с собой. И ударная часть СНБ, выступив налегке, не имела поблизостиисточника их пополнения. Ракеты и зажигательные снаряды барабанили по броне стрелявших роботов,но ограниченный огнезапас не позволял диверсантам сосредоточить сильныйогонь на одной из мишеней и расправиться с ней так же, как и с "Фениксом"О'Рурка. Залпы ракет следовали друг за другом, но не оказывали заметногодействия на броню роботов "Кабальерос". Защитные костюмы ОДОНа позволили нескольким диверсантам отбитьнападение группы гайчинских разведчиков и охранников ХТЭ. Но против мощногооружия и огромных реактивных пусковых установок роботов они предохраняли неболее эффективно, чем тонкая человеческая кожа. Первая атака на "Хашиман Таро энтерпрайзес" была отбита.






Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 344. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

Схема рефлекторной дуги условного слюноотделительного рефлекса При неоднократном сочетании действия предупреждающего сигнала и безусловного пищевого раздражителя формируются...

Уравнение волны. Уравнение плоской гармонической волны. Волновое уравнение. Уравнение сферической волны Уравнением упругой волны называют функцию , которая определяет смещение любой частицы среды с координатами относительно своего положения равновесия в произвольный момент времени t...

Медицинская документация родильного дома Учетные формы родильного дома № 111/у Индивидуальная карта беременной и родильницы № 113/у Обменная карта родильного дома...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия