Студопедия — Prices and terms
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Prices and terms






1. Our prices are quoted...

2 f.o.b. Liverpool/f. a. s. Liverpool.

3. c.i.f. Hamburg/c.i.f. London.

4.Our prices include packing and carriage.

5.Freight and packing cases are included in the price.

6.The price quoted includes packing in special export cases.

7.Price includes delivery to nearest railroad.

8.All prices are ex-works...

9.Our quotations are subject to 2.5% discount for cash.

10.The prices quoted are net.

11.This offer is made subject to prior sale.

12. We offer these goods subject to their being unsold on receipt of your order.

13. This is a special offer and is not subject to our usual discounts.

Supply and demand

1.In view of the heavy demand for line, we advise you to order at once.

2.The exceptional demand this season has nearly cleared our stocks of …

3. This article is in great demand.

4.Owing to the increased demand for this type of car, our stocks have run very slow.

5.There is no demand for such goods.

6.These goods are available immediately from stock.

7.We cannot promise delivery before 1st January unless your order reaches us within 7 days.

Confirmation of the order

1.Will you kindly let us have your early decision.

2.Kindly confirm your order at the price quoted.

3.We await your accept our quotation, please advise us by fax.

4.Your reply by telex would be appreciated.

5.Please quote Catalogue No. and colour required when you order.

6. Kindly use the enclosed orderform when you make your order as this will facilitate prompt and accurate execution.

Closing phrases:

1.Our whole experience is at your service. We hope you will make use of it.

2.We think we have covered every point of your enquiry. If not, please do not hesitate to write to us again. It will be a pleasure to give you an immediate reply.

3.We should appreciate the opportunity of showing you how efficiently we can serve you.

4.The enclosed catalogue will give you all the essential facts about our lines, but it cannot answer all your personal questions. It will be a pleasure for us to do that if you will write to us.

5.You may rely on us to give your requirements immediate attention.

6.We are sure that these goods will meet your requirements, and we look forward to your first order.

7.We look forward to the pleasure of serving you.

8.An early reply would help us to meet your requirements. Please let us have your order at the earliest date, as supplies are limited.

9.As we execute all orders in strict rotation, we strongly advise you to order early.

10.Our services are at your disposal.

11.Your early attention to our order will be appreciated.

12.Please note that delivery is required by April 5th without fail.

13.If this first order is satisfactorily executed we shall place further business with you.

14.We will do our best with these goods, and if sales are satisfactory we shall make your brand one of our standard lines. Kindly advise us when the goods are despatched.

 

EXCERCISES

1. Fill in the missing words:

Thank you _ your ___ ___ 16 November, ___ which you enquire ___ toys imported ___ Hong Kong. We are ___ to hear that there is a ___ for goods ___ this type ___ Northern Ireland.

We ___ our price list and terms of ___, and our catalogue has already been ___ ___separate post.

As you will notice, our prices are extremely___, and since we hold large ___ of all models __ all times, we can promise delivery ___ a week ___ receipt ___ orders.

We hope to ___ from you soon, and ___ forward___ ___ business ___ you.

2. An enquiry has come to your company, a firm of watchmakers, from a British retailer. Write a reply to send with your price-list. Quote your terms, and add any information you consider might induce your correspondent to place orders with you.

3. Answer a foreign letter of enquiry which your firm has received following an exhibition of your sewing machines at a trade fair in Brussels

4. Compose a letter for your firm, who are producers of tinned food products, to an importer overseas. Offer your standard lines and one new product.

5. Your company is a textile importer. Write a circular letter offering your wholesale customers your old season's stock at reduced prices and explaining why you are able to do so.

 







Дата добавления: 2015-10-12; просмотров: 1216. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

ПУНКЦИЯ И КАТЕТЕРИЗАЦИЯ ПОДКЛЮЧИЧНОЙ ВЕНЫ   Пункцию и катетеризацию подключичной вены обычно производит хирург или анестезиолог, иногда — специально обученный терапевт...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия