Студопедия — Глава 22. Тайны замка.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 22. Тайны замка.






 

Я возьму порошок своих снов,
И высыплю в ложку дождя,
И нагрею огнем твоих слов,
До кипения раствор доведя.
Через вату случайных встреч
Я выберу целый куб,
И буду потом беречь
Тайну обветренных губ.
Нам будет с тобой хорошо,
В неделю сольются дни,
И ты принесешь мне еще
Раствор этой самой любви
.

(с) Дельфин «Первый поцелуй»

 

Verba volant, scripta manent *

 

 

― А расскажи о себе, я ведь ничего о тебе не знаю, ― улыбнулась Джинни, с интересом глядя на Майка.

 

Они сидели в небольшой кофейне в Хогсмиде и непринужденно общались. Майку нравилось с ней разговаривать. Джинни была веселой, да и не задавала лишних вопросов. Она не язвила на каждое слово, за ее словами не скрывалось никакой задней мысли. Она была хорошая. Во всем своем обтекаемом значении этого понятия. Хорошей настолько, что порой ему казалось, что он разговаривает с маленьким ребенком. Ей была свойственна детская непосредственность. Иногда она говорила что-то, что никогда бы не сказал бы кто-то другой, и не замечала этого. В этом была вся Джинни.

 

Он питал к ней странные чувства… нежность? Да. Нежность здесь была. Была и грусть, и… фальшь?.. Да, порой он чувствовал это. Джинни была здесь ни при чем. Это было в нем. Где-то глубоко внутри. Он не хотел соглашаться со словами Драко, но Джинни была заменой. Хотел он этого или нет, но заменой. И это было гнусно. И, тем не менее, он не мог себя заставить не общаться с ней. Джинни не поймет… Она не сможет понять, что, глядя на нее, он видит другого человека. Блэйз была наваждением, тем, от чего он не мог избавиться. Он не врал себе, когда говорил, что не любит ее. Он ведь не любил ее, любить ее было слишком тяжело. Он не знал человека, который способен выдержать эту любовь. А его любовь кончилась, она иссякла в потоке яда рыжеволосой красавицы. Но ему нужно было… нужно было знать, чувствовать, что он к кому-то привязан, что невидимая ниточка связывает его с кем-то, он слишком привык кого-то любить...

 

― Ну, так как? Расскажешь? ― поинтересовалась девушка напротив.

 

Майк глотнул кофе и задумчиво покрутил маленькую чашечку в руках, вглядываясь в черное дно, словно видел там что-то, что было ответом на все вопросы.

 

― Что ты хочешь услышать? ― улыбнулся он.

 

Джинни рассмеялась.

 

― Не знаю, хоть что-нибудь.

― Я не представляю никакого особого интереса. Я начну тебе рассказывать, и тебе станет скучно, и тогда ты больше не пойдешь со мной на свидание, ― заключил Майк, улыбаясь уголками губ.

― Если мне станет скучно, то я скажу! ― не сдавалась она.

― Ладно, я из довольно-таки древних семей Волшебного мира. Своих родителей я ни разу не видел, лишь на старых-престарых фотографиях. Сам не знаю, почему остались только такие. Меня воспитывала бабушка. И до десяти лет я жил в Шотландии, потом мы переехали в Лондон. А каждое лето я езжу в Диснейленд, это что-то вроде традиции…

― Диснейленд?

 

Майк кивнул.

 

― Да, это огромный парк развлечений для магглов. Но я ничего не имею против них. Видишь теперь, что я совершенно обычный ребенок. И ты заскучала.

― Нет, что ты! ― воскликнула она. ― Просто так необычно… Ты первый слизеринец, который не ненавидит магглов.

― Меня воспитывала бабушка… она мудрая женщина, ― задумчиво ответил Майк. ― Не хочешь прогуляться? ― вдруг спросил он.

― С удовольствием, ― Джинни кивнула и тепло улыбнулась.

 

***

 

Туман…

Он смотрит на него своими алыми горящими глазами, он улыбается… эта отвратительная ликующая гримаса… и сердце падает… Эти чудовищные красные глаза на любимом лице, светлая пепельная челка падает на лоб… Он ухмыляется не своей улыбкой…

Рука судорожно сжимает палочку… Он ведь должен это сделать! Должен, разве нет?..

Прости…

Драко…

― Драаако!..

 

Гарри распахнул глаза и испуганно уставился на блондина. Его била крупная дрожь.

 

― Тише-тише, ну что ты... Я здесь… Это ведь всего лишь сон, успокойся, малыш… ― тихо бормотал Малфой, крепко прижимая Гарри к себе, перебирая растрепанные волосы, целуя в макушку, в висок, еще раз… и еще…

 

Он не вырывается, его губы плотно сомкнуты, а глаза невидящим взглядом устремлены куда-то вперед. Это сон, всего лишь сон… обычный ночной кошмар… Обычный ночной кошмар для любого, но не для него.

― Драко, ― позвал его Гарри. Драко чуть нахмурился и серьезно посмотрел на парня. ― Там был ты, и я убил тебя, Драко… Я выстрелил Авадой в тебя, понимаешь?! Я сделал это… ― его голос сорвался на исступленный шепот. Драко молчал, не переставая гладить его по взъерошенным черным волосам. Он молчал. Впрочем, что он мог еще сказать?..

― Я здесь, Гарри, ты не убивал меня. ― Драко переплел свои длинные пальцы с его и поднес к своим губам. ― Это был… сон. Хотя, если даже во сне ты готов меня убить… ― Драко небрежно пожал плечами и ухмыльнулся. ― Поверить не могу, что я настолько невыносим.

 

Гарри слабо улыбнулся и прильнул к его груди.

 

― Я видел тебя… но это был не ты. Я видел его глаза… Драко, мне страшно.

― Гарри…

― Драко, я люблю тебя, ― жарким шепотом перебил его Гарри. ― Я хочу тебя, займись со мной любовью.

 

Драко приподнялся на локте и с секунду смотрел на юношу.

 

…Кончик пальца легонько коснулся обнаженного плеча ― Гарри вздрогнул, густые ресницы затрепетали… Нежное прикосновение к тонким выпирающим косточкам ключиц ― дыхание Гарри рваное и порывистое…

 

Губы Драко нашли его губы, сцеловывая с них глухие стоны и всхлипы, спустились ниже, чуть прикусывая бьющуюся голубую жилку на шее…

 

― Аххх… ― едва слышно выдохнул Гарри, прогибаясь в пояснице, бедрами вдавливаясь в бедра Драко…

 

…движение ― и длинные ноги закинуты на плечи…

…движение ― сладкий стон и бедра сами вскидываются навстречу толчкам…

…движение ― и два тела, один ритм, одно сердце на двоих…

…и пальцы сплетаются намертво… и костяшки белеют…

…и стоны ― как дыхание…

…и зеленые глаза закатываются в экстазе…

 

…И несколькими минутами позже, когда Драко сжимает в крепких объятьях все еще содрогающееся тонкое мальчишеское тело, осыпает спешными поцелуями глаза, щеки, скулы, влажные виски, шепчет какой-то ласковый бред в приоткрытые в нежной улыбке губы, он действительно счастлив…

 

***

 

― И как у вас тут… идет продажа? Не удивлюсь, если вы втискиваете глупым первокурсникам всякие опасные непроверенные изобретения, вроде Забастовочных Завтраков, ― улыбнулась Гермиона, рассматривая прилавки уютного магазинчика.

 

Близнецы весело переглянулись.

 

― А вот Забастовочные Завтраки у нас как раз таки полностью проверены и не представляют никакой опасности, ― хихикнул Фред.

― Слушай, а у вас есть что-нибудь новенькое? ― крикнул Шеймус с другого конца помещения, бродя с Дином среди полок с разнообразным товаром.

― А как же! ― Джордж улыбнулся и направился к ребятам. Фред последовал за ним. ― Вот, ― гордо сказал он, доставая из какой-то маленькой коробочки небольшой баллончик. ― Это было создано в память о Филче. Называется «Любимый завхоз», ― Фред и Джордж рассмеялись и протянули баллончик парням.

 

Шеймус и Дин потянулись за новинкой одновременно. Пальцы небрежно соприкоснулись, Дин тотчас отдернул руку и вдруг заинтересовался какой-то надписью на коробке. Длинная русая челка упала на глаза, скрывая лицо от посторонних глаз. Финниган пожал плечами, вертя баллончик в руках. Фред и Джордж насмешливо переглянулись.

 

― После этой штуки Филч действительно станет вашим любимым завхозом. Покладистым милым старичком, правда, Фред? ― подмигнул ему Джордж.

― Ага, берите, не пожалеете, ― ухмыльнулся Фред. ― А еще у нас есть новые модернизированные навозные бомбы…Пойдемте, они в начале зала.

 

Гермиона с Роном уже их ждали, споря о вреде разноцветных конфет «Берти-Бобс».

 

― …значит, оно все-таки работает, да? Я же говорил тебе, Фред, что оно будет работать! ― послышался назидательный голос Джорджа.

― Да, оно работает, вот только ловит одни маггловские станции, ― немного разочарованно протянул Дин.

― А, по-моему, это даже здорово! ― жизнерадостно возразил Шеймус.

― Что там у вас здорово? ― как-то угрюмо поинтересовался Рон.

― Здорово то, что теперь мы наладим производство радио для Хогвартса, ― хохотнул Джордж, похлопав Шеймуса по плечу.

 

Гермиона недовольно взглянула на парней с видом полного интеллектуального превосходства и фыркнула.

 

― Это против правил Хогвартса, вы нарушаете порядок.

― Гермиона, не говори глупостей. Покажи нам пункт, где сказано, что радио в Хогвартсе запрещено, ― прищурился Джордж.

 

***

 

Они не спеша шли по узким улочкам Хогсмида. Навстречу им брели точно такие же развеселые парочки, многочисленные шумные компании. Все радовались солнечному, поистине весеннему деньку.

 

― Давай зайдем сюда, ― Джинни схватила Майка за руку и потащила в направлении магазинчика с большой яркой вывеской. ― Пойдем же, это магазин приколов моих братьев, я вас познакомлю.

 

***

 

Колокольчик на дверях тренькнул, и в магазинчик забежала раскрасневшаяся Джинни, таща за собой какого-то парня.

 

Рон закатил глаза и страдальчески посмотрел на Гермиону. Джордж и Фред переглянулись, а Шеймус с Дином были слишком заняты разглядыванием своего нового приобретения, чтобы заметить, что кто-то зашел.

 

― Джинни, сестренка! Как мы рады тебя видеть, правда, Фред?! Как же ты выросла за это время, помнится, когда мы виделись в последний раз, ты была тогда совсем еще крохой, ― подбежал к ней Джордж и потискал за щечки. Тут же подскочил Фред, посчитав шутку забавной. Гермиона слабо улыбнулась, а Рон еле сдерживался, чтобы не захохотать в голос.

― Прекратите пороть чушь, ― буркнула Джинни. ― Последний раз мы виделись две недели назад. Впрочем, должно быть, вы тогда испытывали на себе очередную вашу дрянь и приняли меня за глюк. ― Она оглянулась на парня, которого до сих пор держала за руку. ― Вот, Майк, познакомься, это мои чокнутые родственнички. Это Фред, а это Джордж, хотя, может быть, и наоборот. ― Вздохнула Джинни. Майк пожал руки парням. Фред и Джордж выглядели заинтересованными. ― Это Рон.

― Мы знакомы, ― сухо произнес Рон, но руку все же пожал.

 

Джинни представила Гермиону, а затем Дина и Шеймуса.

 

― Ваше имя… ― задумчиво начала Гермиона. ― Вашу фамилию я знаю, вы случайно не…

― Нет. Однофамильцы, ― отмахнулся Майк, и улыбнулся.

 

Гермиона сдержанно кивнула.

 

― Что ж, отлично. Мы тогда пошли, всем отличного дня, ― прощебетала Джинни и выскочила за дверь, потянув парня за собой. Майк смущенно улыбнулся и последовал за девушкой.

 

Колокольчики вновь зазвенели, и в помещение зашли Лавандер и Парвати. Фред и Джордж расплылись в улыбках и кинулись к девушкам.

 

На лице Рона появилась кислое выражение.

 

― Ладно, пойдемте. У этих идиотов, кажется, опять крышу снесло.

― Эх, любовь-любовь, как же это все-таки прекрасно… ― издевательски проворковал Шеймус, шутливо приобняв Дина за плечи, тут же получив удар острым локтем в бок. Гермиона улыбнулась. Рон зевнул. ― Ничего-то вы не понимаете… ― вздохнул Шеймус и рассмеялся, откидывая с глаз светлые пряди. ― Пойдемте, правда, мы здесь лишние.

 

***

 

Майк вернулся в гостиную лишь под вечер, задумчиво шагая по темным слизеринским коридорам в свете тусклых факелов. Пустынно. Но что-то теплое разливается внутри при мысли о гостиной. Неужели, он надеялся кого-то там встретить?.. Возможно, иначе бы ему незачем там появляться. Не для кого.

 

Он уже был недалеко от большого портрета рыцаря в старинных доспехах. Портрет отъехал в сторону и оттуда вышел какой-то второкурсник и направился вдоль по коридору.

 

Легкая усмешка ― что-то, быстро движущееся в его сторону, чуть не сбило его с ног. Майк обернулся назад. Невидимое. Усмешка стала шире и мягче.

 

Он покачал головой и подошел к портрету, четко произнося пароль.

 

В помещении уже было несколько человек. Драко развалился на кожаном диване у камина и о чем-то разговаривал с Пьюси. Малфой казался уставшим, впрочем, чем-то довольным, судя по тому, как он лениво перебрасывался с Эдрианом словами. Блэйз и Пэнси были за столом и перебирали какие-то журналы. Еще несколько четверокурсников о чем-то шептались в глубине гостиной. Кое-кто выполнял домашнее задание за маленькими письменными столами, в том числе Майк заметил темноволосую, чуть взлохмаченную голову, склоненную над пергаментом за круглым столом в дальнем конце помещения.

 

Приветственно кивнув Малфою и Пьюси, он прошел к столу и тихонько, чтобы не отвлекать, заглянул за плечо Малкольма.

 

― Чем занимаешься? ― дружелюбно спросил он. Мальчик вздрогнул и вскинул на него голубые глазищи, глядя снизу вверх.

― Я?.. ― ахнул Малкольм.

― Ну да, я же у тебя спросил, ― улыбнулся Майк. Тот неуверенно кивнул, отвел руку и показал почти нетронутый лист пергамента.

― Сочинение по Истории Магии… никак не выходит, ― огорченно пожаловался он и робко улыбнулся.

― Если хочешь, могу помочь, ― пожал плечами Майк, но, поймав затравленный взгляд мальчика, понял, что ляпнул что-то лишнее. ― Я… просто предложил, если не хочешь… Должно быть, я тебе мешаю, лучше я пойду…

 

Он рассеянно провел рукой по волосам, слегка взъерошив их, и сделал несколько нерешительных шагов к дивану. Перед ним все еще стояли огромные голубые глаза с каймой из длинных черных ресниц, распахнутые в каком-то непонятном выражении доверия и испуга…

 

Малкольм опустил голову, глотая, едва не сорвавшееся с губ «не уходи».

 

***

 

Портрет в гриффиндорскую гостиную отъехал в сторону.

 

― О, привет, Гарри! ― улыбнулся Шеймус. Дин кивнул.

― Привет, ― натянуто улыбнулась Гермиона, прогоняя с колен Живоглота. Кот недовольно мяукнул и спрыгнул на пол.

 

Гарри пересек гостиную и плюхнулся в кресло, болезненно поморщившись.

 

― Гарри, с тобой все в порядке? У тебя все еще болит голова? ― обеспокоено поинтересовался Рон, уже забыв про шахматную партию с Дином.

 

Гарри улыбнулся и отрицательно покачал головой. С ним все в порядке. Если к нему можно применить это слово. Применить это слово к человеку, который чувствует себя полностью счастливым, счастливым до предела, счастливым на все сто процентов, счастливым до ярких фейерверков перед глазами… Таким, каким не чувствовал себя уже долгое время. Он до сих пор ощущал горячие поцелуи Драко, его ласки, его губы на своей коже, его порывистое дыхание и взъерошенные светлые волосы, вечно лезущие в рот. Его улыбки и его смех, его нежный и насмешливый взгляд… И от этих ощущений, от этих будоражащих кровь воспоминаний сладко сводило живот, в голове весело стучали маленькие молоточки, мешая соображать, а на губах играла совершенно безумная, идиотская, но совершенно счастливая улыбка…

 

― Да, Рон… Со мной все в порядке.

― Да? ― недоверчиво покосился на него друг.

― Да, все отлично, правда, ― улыбнулся Гарри.

 

Гермиона улыбнулась, но мысли ее были сейчас далеко. Она решила ничего не говорить о том странном подслушанном разговоре, пока не увидит Гарри. Но, казалось, времени ждать уже не было. Нужно было что-то делать… То, что он рассказал им о философском камне, это исчезновение Снейпа… Все накладывалось друг на друга и грозило чем-то нехорошим.

 

Гермиона прикусила губу и непроизвольно нахмурилась.

 

― Гермиона, ― позвал Гарри. Девушку что-то мучило, и это не пустяк, иначе она не выглядела бы такой взволнованной.

 

Гермиона подняла сосредоточенный взгляд на друзей.

 

― Думаю, Гарри был прав на счет Сами-Знаете-Кого… ― прикусив губу, осторожно начала она.

― Конечно же, я прав! ― вскинулся Гарри, тут же нахмурившись.

 

Шеймус с Дином переглянулись.

 

― Нам кажется, или вы опять что-то затеваете? ― с подозрением спросил Шеймус.

 

Троица перевела на них взгляд, как будто только что увидела. Гермиона, казалось, была в растерянности, она не знала, что сказать, но Рон сообразил раньше.

 

― Так. Во-первых, мы ничего не затеваем, а, во-вторых, лучше бы вам держать язык за зубами… Для вашего же блага, ― уточнил Рон.

 

Гарри серьезно посмотрел на ребят.

 

― Вы можете сейчас же уйти и считать, что вы ничего не слышали, а можете остаться… ― решительно сказал он.

― Ты что, Гарри! Как мы можем уйти, если тут такое дельце, правда, Дин?! ― радостно воскликнул Шеймус. Томас кивнул без особого энтузиазма. ― Итак, какие проблемы?

 

Гермиона закатила глаза на этот всеведущий тон и продолжала.

 

― Я случайно слышала один разговор, который мне очень не понравился. Это были Дамблдор и профессор МакГонагалл, и они говорили о… Снейпе. ― Она сделала многозначительную паузу и окинула серьезным взглядом друзей. ― Снейп не уезжал ни на какой семинар, он исчез. И никакой вести за все это время.

 

Повисла тишина.

 

― Мне кажется, все это связано с философским камнем, ― чуть тише добавила Гермиона. ― Вряд ли Сами-Знаете-Кто просто так стал бы похищать Снейпа. Должно быть, тот располагает какой-то информацией о местонахождении камня. В любом случае, нам лучше поторопиться с его поисками.

― Черт, может, хоть объясните, в чем дело? ― недовольно протянул Шеймус. ― Что за философские камни? И при чем здесь вы? И Снейп действительно пропал?? О, должно быть, Санта получил мое письмо…

 

Рон шумно вздохнул, Гарри посмотрел на друга, и его губы дрогнули в слабой улыбке.

 

― Философский камень ― это самый сильный из известных магических артефактов, ― медленно произнесла Гермиона. Почти по буквам. ― Пока все понятно? Хорошо. Благодаря этому камню можно обрести вечную молодость и бессмертие. Именно поэтому многие темные волшебники хотели бы заполучить философский камень себе, но никто не знал, где он находится. Однако он был спрятан в Хогвартсе под очень сильной защитой, но Сами-Знаете-Кто узнал об этом и четыре года назад попытался выкрасть его. Тогда это ему не удалось благодаря Гарри. Камень был уничтожен… по крайней мере, так нам сказали. Но оказалось, что его не уничтожили, а просто перепрятали. И теперь Сами-Знаете-Кто вновь за ним охотится. Вот так, ― закончила Гермиона и посмотрела на удивленные лица парней.

― Мда, ― многозначительно протянул Шеймус. ― И где, вы предполагаете, находится этот философский камень?

 

Гарри пожал плечами.

 

― Я пока не знаю. Осмотрел все потайные ходы по карте Мародеров, но так ничего и не обнаружил.

― По какой карте? ― переспросил Дин, отбросив с глаз русые пряди.

― По карте Мародеров, ― повторил Гарри. ― Мм… это карта, которая отражает все потайные ходы и местонахождение каждого человека в Хогвартсе.

 

Шеймус оживился.

 

― И ты ничего о ней не говорил?! ― он округлил глаза. ― Не ожидал от тебя такого, Поттер! Представить только, что можно делать, имея на руках такое сокровище…

― Ты отвлекся, ― буркнул Рон. ― Думаю, самое время посетить Запретную секцию библиотеки. Может быть, на твоей карте не все отображается… не знаю… ― он зевнул и потянулся.

― Тогда это нужно сделать этой ночью, ― твердо сказал Гарри.

― Отлично, пойдем сегодня ночью,― кивнул Рон.

― Рон, думаю, лучше я один, ― сказал Гарри.

― Что?! Ну, уж нет! Я пойду с тобой, ― недовольно возразил Рон.

 

Гарри взглянул на Гермиону. Та устало вздохнула и покачала головой.

 

― Делайте, что посчитаете нужным, но так, чтобы вас не поймал Филч.

― Филч? О, мы как раз хотели испытать наше новое приобретение, ― подозрительно улыбнулся Дин.

 

***

 

― Тихо… Как войдешь, не закрывай дверь, иначе нам потом отсюда не выбраться. Она открывается только снаружи… ― Гарри взмахнул палочкой, замок щелкнул, и дверь в библиотеку тихонько отворилась.

 

В библиотеке было темно, а в воздухе витал запах, ни с чем несравнимый, который вечно сопутствовал подобным помещениям, это был запах бумаги и многолетней книжной пыли.

 

Тонкая узорчатая мантия скрывала обоих целиком, но сквозь эту призрачную завесу было не так-то легко действовать. Гарри скинул мантию и огляделся. Рон уже исследовал огромные книжные полки, неумолимо приближаясь к Запретной секции.

 

― А что мы ищем-то? ― шепотом поинтересовался Рон.

 

Гарри пожал плечами.

 

― Что-нибудь, связанное с планировкой замка… не знаю, еще что-нибудь о сильных магических артефактах… ― задумчиво протянул Гарри, оглядывая полки.

 

Рон что-то буркнул и отошел к дальней полке.

 

Глаза Гарри рассматривали корешки книг с их названиями. «Самые сильные яды магического мира», «Все о современных темных волшебниках», «Как стать анимагом», «Сильнейшие артефакты…» ― а вот это уже интереснее…

 

Гарри вытащил книжку и взмахнул палочкой, снимая защиту с тома. В ушах до сих пор стоял оглушительный вопль одной из книг, когда он залез в Запретную секцию на первом курсе.

 

― Эй, Гарри… ээ…. Кажется, я что-то нашел. Тебе нужно на это взглянуть… ― послышался неуверенный голос Рона.

 

Гарри поставил на место книгу и направился к другу. Тот стоял у самой дальней полки и держал в одной руке масляный фонарь, а другая сжимала какой-то старый фолиант, из которого торчал небольшой свернутый кусок пергамента.

 

Гарри взял из его рук книгу.

 

― Что это? ― спросил он.

 

«Тайны замка» ― гласило название. Гарри нахмурился, вытащил свернутый пергамент и поднес к глазам. При ближайшем рассмотрении пергамент оказался не таким уж и маленьким. На пожелтевшей от лет бумаге, которая, казалось, рассыплется в руках, ровным, немного витиеватым подчерком значились названия… коридоры, помещения, ходы… Гарри приоткрыл рот, но так и не смог сказать ничего внятного.

 

― Это карта, ― наконец, выдавил он. Рон удивленно посмотрел на друга. ― Здесь… здесь есть даже то, чего нет на карте Мародеров, Рон! Черт, я даже подумать не мог, что есть где-то… ― он посмотрел на друга, его глаза блестели. ― Теперь мы найдем его, ты понимаешь, Рон?!

 

Рон кисло посмотрел на черноволосого парня и покачал головой.

 

― Ты все-таки сумасшедший… Тебе нравятся такие авантюры, ты чокнутый, Гарри.

― Черт, ты прав… наверное, ― Гарри с рассеянной улыбкой провел рукой по растрепанным волосам и сунул карту в карман мантии. ― Пойдем. Думаю, мы нашли то, что искали.

 

***

 

В гриффиндорской башне их ждали Гермиона и безгранично довольные Шеймус с Дином, которым все же удалось испытать баллончик… весьма успешно. Они с нескрываемым нетерпением ждали утра, чтобы полностью насладиться своим успехом.

 

Портрет отъехал в сторону, и в гостиную вошли Рон и довольный, словно сытый кот, Гарри.

 

― Ну? ― в унисон спросили Дин и Шеймус.

 

Гермиона подняла глаза от учебника.

 

― Как? ― спросила она и тотчас нахмурилась, как только Гарри вытащил из кармана лист пергамента. ― Что это, Гарри? ― девушка прикусила губу и вопросительно посмотрела на парней.

 

Гарри бросил карту на стол и ее тут же окружили.

 

― Это карта! ― воскликнул Дин, сверху наваливался Шеймус и дышал ему в шею. ― Что будешь с ней делать, Гарри? ― чуть севшим голосом спросил он.

 

Гриффиндорец пожал плечами, его глаза блестели опасной решимостью. Так бывало всегда, когда миру грозила очередная опасность, как рассеянно подумала Гермиона. Отговаривать было бессмысленно.

 

― Что бы ты не решил, я хочу, чтобы мы были в курсе, Гарри, ― серьезно сказала она и чуть тише добавила: ― Будь осторожен. Я очень тебя прошу.

 

Гарри слабо улыбнулся и кивнул. И почему он чувствовал себя так погано?..

 

***

 

Он знал, что будет делать. Знал еще тогда, когда понял, что это карта. И этим утром его уверенность стала еще тверже.

 

Утро действительно выдалось чудесным: весна в полном разгаре, на деревьях набухли почки, а Дракучая Ива настойчиво отбивалась от вернувшихся с зимовки птиц.

 

― Итак, сегодняшний урок посвящен анимагам, ― деловито произнесла профессор МакГонагалл. ― Кто-нибудь может рассказать нам о том, кто такие анимаги? Да, мисс Грейнджер…

 

Гермиона, как всегда, тянула руку, Рон, как всегда, со скучающим выражением лица рисовал человечков на полях пергамента, Гарри, как всегда в этом году, думал о Драко. Думал о его губах, о его поцелуях… А еще карман жгла карта, которую он тщательно рассматривал всю ночь, сравнивая с картой Мародеров. Почти все совпадало… вот только одно место… Одно место на четвертом этаже, где была длинная галерея с огромными гобеленами… Там не должно было быть никаких потайных комнат и ходов, но найденная карта говорила об обратном.

 

Следующим уроком должна была быть ЗоТС, но, видимо, от Снейпа до сих пор не было никаких новостей, поэтому вместо урока был целый час свободного времени.

 

Гарри ухмыльнулся и постучал в тяжелую дверь класса Зелий.

 

― Мистер Малфой, можно вас на минутку? ― сдержанно спросил Гарри, пытаясь сдержать рвущийся наружу смех. В помещении повис привычный гул.

 

Драко бросил раздраженный взгляд на Гарри и, сказав студентам, чтобы те сидели тихо, вышел из аудитории. Лицо блондина было непроницаемым, но поалевшие пятна на скулах выдавали его ярость.

 

― Поттер, ты с ума сошел? Я надеюсь, это что-то срочное, если ты меня отвлекаешь от урока? ― прищурился Драко.

 

Гарри улыбнулся и тут же, притянув к себе блондина за галстук, впился в его губы жадным поцелуем. Драко дернулся, пытаясь вырваться, но колени начали подгибаться от сладкой слабости, он только смог обхватить шею Гарри руками, крепко обнимая и прижимая к себе.

 

― Ты совсем рехнулся, Поттер, ― простонал Драко ему губы, сцеловывая его довольную усмешку.

― Я соскучился. ― Руки Гарри легли на талию слизеринца. ― Тем более, твои третьекурсники будут только рады, если тебя не будет… ммм… некоторое время. Ты, конечно, очарователен, но не думаю, что тяга к знаниям настолько сильна…

― Лечись, Поттер! ― саркастично воскликнул Драко, вырываясь из его рук. ― Неужели ты думаешь, что я оставлю класс… черт… Поттер…

 

Гарри пропихнул колено между его бедер ― Драко прикрыл глаза и шумно выдохнул сквозь стиснутые зубы.

 

― Я хочу тебя, пойдем, ― пробормотал Гарри.

― Черт, я не могу… ммм… сейчас, ― хрипло произнес Драко, его ресницы подрагивали.

 

Гарри резко отошел от него и небрежно прислонился плечом к стене. Его глаза весело поблескивали в свете факелов.

 

― Очень жаль. Я могу попросить кого-то другого…

 

Драко секунду ошарашено смотрел на него, не ожидая такой наглости, затем его глаза опасно прищурились. Он подошел к Гарри и прижал его спиной к холодной каменной стене.

 

― Только попробуй, Поттер. И ты не сможешь уже ничего, ― процедил он и насмешливо ухмыльнулся. ― Не надо со мной так шутить, ― сказал он и, схватив Гарри за предплечье, толкнул в первый попавшийся пустой класс. ― Раздевайся. Ложись на парту.

 

***

 

― До конца урока осталось семь минут. ― Гарри сидел на столе, свесив ноги вниз, и застегивал рубашку. ― Вот видишь, ты еще успеешь сказать классу «до свидания».

 

Тот стоял рядом и сосредоточенно курил, должно быть, пытаясь придумать достаточно убедительное оправдание своего отсутствия. Гарри не знал. Не знал, о чем он думает. Да и не хотел знать, ведь несколько минут назад это было совсем неважно.

 

― Иди сюда, ― улыбнулся Гарри и притянул блондина к себе за галстук. Драко затушил сигарету и встал между его ног. ― Ты злишься на меня, да? Не злись, я люблю тебя, ― он потянулся к губам Драко и ласково поцеловал его в уголок рта. Драко непроизвольно улыбнулся и крепко обнял его за талию, прижимая к своей груди.

― Я не злюсь, просто у тебя удивительная способность выводить меня из себя, Поттер, ― ухмыльнулся он.

― Сам виноват, и ты это знаешь, ― буркнул Гарри и спрыгнул со стола, застегивая мантию.

― Бла-бла-бла, ― Драко закатил глаза и достал еще одну сигарету. ― Ты придешь сегодня?

 

Гарри поднял на него глаза, пальцы на секунду замерли, так и не застегнув последнюю пуговицу.

 

― Мм… нет, сегодня не получится, ― задумчиво протянул он и продолжил свои поспешные манипуляции уже с галстуком.

― Почему? ― Драко затянулся и выпустил дым. То, что Поттер ему что-то не договаривал, слишком сильно бросалось в глаза и ему это не нравилось. ― У тебя… другие дела? ― нахмурился Драко.

 

Гарри прикусил губу и пожал плечами. Рассказывать все Драко совершенно не хотелось. Это было слишком опасно. Для него. Гарри не мог так рисковать. Но Малфой, похоже, уже закусил удила и просто так отставать не хотел.

 

― Драко… я не могу тебе сейчас все рассказать, просто не могу и все, ― пробормотал Гарри, стараясь не смотреть парню в глаза.

 

Малфой задумчиво вертел сигарету в длинных пальцах. Нельзя было понять, о чем он думал.

 

― Поттер, почему мне кажется, что ты что-то затеваешь? И мне это очень не нравится.

― Не надо, не спрашивай, пожалуйста. Тебе этого не понять.

 

Гарри вскинул на него отчаянные глаза. Драко молчал и смотрел куда-то вниз. Какое-то отвратительное чувство засело глубоко внутри. Не понять… Чего он не сможет понять? Чего на этот раз? Или может…

 

― Гарри, я люблю тебя.

 

Блондин поднял на него удивительно чистые, как хрусталь, глаза. Его голос был тихий, и от него мурашки бежали по коже от затылка до кончиков пальцев. Хотелось кинуться ему на шею. Драко был искренен, как никогда в жизни, ему нельзя было не верить.

 

― Драко… это… ― Гарри не мог подобрать нужных слов, чтобы ответить. А руки почему-то сами потянулись в карман за листком пергамента.

 

Драко смотрел на него странным взглядом, словно разгадывая какой-то сложный ребус. Наконец, он опустил глаза и посмотрел на протянутый ему сверток.

 

― Это карта, Драко, ― сказал Гарри, сам не понимая, почему рассказывает ему. ― Карта, где может находиться философский камень. ― Лицо слизеринца не изменилось ни на секунду. ― Ты знаешь, что это такое?

― Я не идиот, Поттер. Конечно, знаю.

 

Раздражение в голосе. Как знакомо.

 

― Так вот… Я должен найти его до того, как… его найдет Волдеморт, ― тяжело вздохнул Гарри, и Драко резко вскидывает на него в ужасе расширившиеся серые глаза.

― Забудь об этом. Ты никуда не пойдешь, Поттер, и ничего не будешь искать, понял?! ― прошипел он. На его скулах вновь появились алые лихорадочные пятна. Он был в бешенстве, еле сдерживая себя в руках, чтобы не прибить Поттера здесь же на месте какой-нибудь очень тяжелой хреновиной.

 

Гарри чуть не задохнулся от негодования. Как он смеет решать за него, что ему следует, а чего не следует делать?! Ему! Какое право он имеет?! Любит…―; мелькнула в голове шальная мысль и тут же погасла в фейерверке собственных чувств. Гарри стиснул челюсти, стараясь успокоиться.

 

― Ты не можешь за меня решать, Малфой! ― крикнул он, но тут же пожалел о своих словах ― глаза Драко вдруг превратились в две злые серебристые щелочки. В другой ситуации Гарри залюбовался бы им: немного растрепанный, длинные пряди соломенной челки падают на яростно прищуренные глаза цвета раскаленной ртути, алые пятна на скулах… но Гарри испугался, ― никогда он еще не видел Драко в таком бешенстве. Блондин в секунду приблизился вплотную к нему и тихо процедил прямо в лицо.

― Спорим? ― оскалился он.

 

Гарри отшатнулся и, ничего не ответив, направился к двери, судорожно сжимая в руках карту.

 

«Так, да, Малфой?» ― он горько ухмыльнулся и покачал головой. ― «Я сам знаю, что делать и как… И начну прямо сейчас…»

 

Некоторое время Драко просто стоял и смотрел в спину удаляющегося гриффиндорца, но вдруг, крепко выругавшись сквозь стиснутые зубы, он рванулся с места и быстрым шагом направился за Гарри.

 

― Поттер, мать твою, подожди! ― крикнул Драко, хватая его за локоть и разворачивая лицом к себе.

― Отпусти меня, ― тихо сказал Гарри, глядя прямо в серые глаза. ― Пусти меня, Малфой! ― сквозь зубы повторил он с нескрываемой злостью. Он вырвал локоть из рук Драко и, развернувшись спиной, пошел дальше, раздраженно расталкивая идущих навстречу студентов.

 

Младшекурсники, покидающие кабинеты, и, спешащие по своим делам студенты, с интересом оборачивались и глазели на матерящегося вслед Поттеру Малфоя. На то, как он в несколько шагов догнал гриффиндорца, развернул лицом к себе, прижал к стене… Руки зарываются в черные лохматые волосы, а губы прижимаются к плотно сжатым губам… Не обращая внимания на окружающих, крепко целует вырывающегося парня…

 

― Малфффой… ммм… все смотрят… ахх… на нас, ― пробормотал Гарри. Руки сами обхватили его шею, прижимая ближе к себе.

― Да? ― Драко заглянул в его зеленые глаза и ухмыльнулся. ― Ты, правда, так думаешь?..

 

Гарри улыбнулся, и сам потянулся к его губам. Плевать… На пялящихся студентов и на то, что слух тут же разлетится по всему Хогвартсу, что это будет шоком для большинства знакомых, что это будет скандалом… Что, возможно, его будут презирать… Плевать…

 

― Поттер, ― позвал его Драко. Его горячее дыхание обжигало кожу. ― Я плевать хотел, что ты там задумал, но я тебя люблю… и без меня ты и шагу не сделаешь, понятно?

 

Драко нахмурился, и, казалось, был настроен решительно. Гарри открыл рот, чтобы что-то возразить, но Драко вновь накрыл его губы своими, не давая произнести ни слова.

 

***

 

― Рон, ты не видел Гарри? ― поинтересовалась Гермиона. Они быстро пересекли холл.

 

Уход за Магическими Существами должен был начаться с минуту на минуту, но Гарри так и не появился. Гермиона нервничала. Теперь, когда карта была у него, она ожидала чего угодно в любой момент… Гарри не тот человек, который прилежно сообщил бы о смертельной опасности, прежде чем броситься спасать мир.

 

Рон небрежно передернул плечами.

 

Гермиона вздохнула, краем глаза наблюдая, как какой-то первокурсник шутки ради подвесил миссис Норрис кверху лапами.

 

― Маленький шалун, нехорошо так делать, ― послышался ласковый, но подозрительно знакомый голос. Гермиона приподняла бровь. Филч нежно улыбнулся ребенку и достал из кармана конфетку. ― На, малыш, и иди поиграй в другом месте.

 

Втайне надеясь, что под яркой оберткой скрывается не мышьяк, Гермиона прыснула от смеха, все же отдавая должное новому изобретению братьев Уизли.

 

***

 

Они быстро ускользнули из подземелий, от множества любопытных глаз, прекрасно зная, что теперь им точно уже никуда не скрыться от расползающихся со скоростью света слухов.

 

Четвертый этаж был освещен хуже, чем какой бы то ни было другой. Ходить туда никто не осмеливался, поэтому освещение было не особенно и нужно. Обычного Люмоса было недостаточно.

 

― Черт, Поттер, ты что-нибудь видишь? ― сквозь зубы процедил Драко. С самого начала идея показалась ему абсурдной.

― Угум, иди сюда, ― сказал Гарри и взял его за руку.

― Должно быть, у тебя очки с функцией ночного виденья, а, Поттер? ― ехидно заметил блондин. Эта напускное спокойствие Поттера начало его нервировать. Более того, он не просто был спокоен, было очевидно, что ему нравилась эта авантюра, и это раздражало еще больше.

― Откуда ты знаешь про ночн…

― Поверить не могу, что ты держишь меня за идиота, Поттер! ― фыркнул Драко. ― То, что я их ненавижу, вовсе не значит, что я о них ничего не знаю… Тем более у меня «Превосходно» по Маггловедению.

― Мда… ― протянул Гарри. ― Врага надо знать в лицо, правда, Драко?

 

Малфой окинул его презрительным взглядом, но ничего не ответил.

 

Они прошли несколько ярдов и остановились: перед ними оказалась развилка, ведущая в два коридора. Гарри развернул карту и начал внимательно вглядываться в ее начертания.

 

― Я думал, ты уже наизусть все там выучил, ― язвительно хмыкнул Драко, откинув упавшие на глаза длинные пряди челки.

― Заткнись, Малфой, ― коротко бросил Гарри и поднял голову. ― Нам туда, ― он кивнул направо.

― Вот уж нет, Поттер. Переверни карту ― нам налево, ― заявил он и легким пинком направил Гарри в нужную сторону. Тот что-то невнятно буркнул, но с Малфоем больше не спорил.

 

Какое-то время они шли молча, слышалось лишь недовольное сопение Драко и их тихие, но отдающие эхом, шаги.

 

― Кажется, это где-то здесь… ― вдруг сказал Гарри, разглядывая один из старинных гобеленов с изображением единорога и парящего в небе феникса. Он достал карту и кивнул. ― Да, здесь…

 

Драко равнодушно пожал плечами и взглянул на колеблющегося парня.

 

― Ну, так и будешь стоять, Поттер?

― Mobiliarbus!

 

Гарри взмахнул палочкой, и тяжелый гобелен отлетел в сторону. Еще одно движение ― и он послушно опустился у стены, открывая для глаз абсолютно ровную, отсыревшую каменную стену.

 

― Вот видишь, Поттер, здесь ничего нет. Теперь мы с чистой совестью можем возвращаться обратно, ― чересчур жизнерадостно воскликнул Драко, однако Гарри эту радость почему-то не разделял. Он подошел ближе и пристально разглядывал каменные плиты. ― Гарри, нам лучше вернуться, ― уже более серьезно сказал он, напряжение чувствовалось в его голосе.

― Не все так просто. Иди сюда, взгляни, ― не поворачивая головы, бросил Гарри.

 

Драко нахмурился и приблизился к стене. Делать этого ему совершенно не хотелось. Он хотел сгрести Гарри в охапку и покинуть эти жуткие коридоры замка. Пусть тот будет сопротивляться, называть ублюдком и проклинать на чем свет стоит, ну и что?.. Какое еще из оскорблений он не слышал в свой адрес?.. В конце концов, Поттер уж точно ничего нового не изобретет…

 

― Вот, посмотри. ― Гарри посвятил палочкой прямо на стену. Драко поморщился: на серой поверхности камня, словно острым ножом по древесине, были вырезаны едва различимые в тусклом свете строчки. ― Ничего не напоминает? ― маниакально улыбнулся Гарри.

― Совершенно ничего, Поттер, ― без тени эмоций в голосе ответил Драко и отошел от стены. ― А уж коли нам это ничего не напоминает, то мы сейчас же уйдем отсюда, так?

 

Гарри закатил глаза и вновь потянул его к себе за край мантии.

 

― Ну, приглядись, неужели ничего? ― с надеждой спросил Гарри.

 

Драко даже не сделал попытку изобразить раздумье.

 

― Ничего.

― Врешь, Малфой! ― вспыхнул Гарри. ― Ты помнишь, что это такое! Просто хочешь спасти свою бесценную шкуру!

― Маленькая поправка: я хочу спасти твою бесценную шкуру, ― невесело ухмыльнулся блондин.

― Черт возьми, читай, Драко! ― прорычал Гарри.

 

Малфой прикрыл глаза и мысленно сосчитал до десяти. Он подошел к стене и еще раз присмотрелся. Конечно, он помнил эти символы. Он просто не мог их забыть. Надпись точь-в-точь повторяет те строки, которые он видел в Национальной Лондонской библиотеке несколько месяцев назад… Но даже тогда, читая их и переводя, ему это очень не нравилось.

 

― Ну же, Драко… пожалуйста.

 

Малфой молчал, он просто стоял и смотрел на Гарри, сжав губы в тонкую упрямую линию.

 

― Это так важно для тебя, Гарри? ― наконец, спросил он, пряча глаза.

 

Гарри ничего не ответил, просто смотрел на него, и в этом взгляде было все. Весь Гарри. Вся его суть… Все его безбашенное упрямство и детская непосредственность, упорство и металл в глазах. Не шрам делал его тем, кем он являлся, а взгляд. Не ребенка, но ребенка, которому слишком рано пришлось повзрослеть. Стать Гарри Поттером.

 

И Драко понимал, что спорить с ним бесполезно. Теперь он даже не пытался, просто коротко кивнул и подошел к высеченным в стене строкам.

 

― Читай вслух, ― сказал Гарри и поймал на себе долгий проницательный взгляд Драко.

― Ладно, ― выдохнул он и начал читать. Его тихий голос отталкивался от стен и раздавался мелодичным эхом по всему коридору.

 

Sic finit occute sic multos decipit aetas

Sic venit ad finem quiduid in orbe manet

Heu heu praeteritum non est revocabile tempus

Heu propius tacito mors vinit ipsa pede

 

А Гарри, как завороженный смотрел на стену, каменные плиты которой медленно расступались, образуя нечто вроде небольшого арочного пролета с зияющей черной пустотой внутри…

 

Гриффиндорец поежился и инстинктивно вцепился в теплую ладонь Драко. Затем сделал шаг ко входу, но блондин дернул его обратно.

 

― Ты псих, Поттер?! Ты туда не пойдешь.

― Это ты псих, если решил, что мы нашли эту карту лишь ради того, чтобы на нее любоваться, ― фыркнул Гарри и дернулся вперед.

― Кто «вы», Поттер? Ее нашел не ты? Кто? ― нахмурился Драко и еще сильнее сжал его руку.

― Отпусти, больной придурок! Да какая, к черту, разница, кто ее нашел?!

 

Драко нахмурился еще больше. Разница была.

 

― Поттер… ― сквозь зубы прошипел Драко.

― Хорошо! Рон! Ее нашел Рон! Это что-то меняет?! Нет! Так что ― отпусти! Решай: либо ты идешь со мной, либо нет.

 

И, воспользовавшись замешательством Драко, он дернул руку и шагнул к арке. Драко вскинул глаза ― точно щелчок сработал в мозгу… Конечно! Как же он сам не додумался?! Но Гарри…

 

― Поттер, нет!

 

Но Гарри уже исчез из виду. Драко раздраженно выругался сквозь зубы.

 

― Черт… псих… я псих, ― пробормотал он и шагнул в темноту арочного пролета.

 

 

__________________________________

 

* с лат. ― «Слова улетают, написанное остается»

 







Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 406. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

Гидравлический расчёт трубопроводов Пример 3.4. Вентиляционная труба d=0,1м (100 мм) имеет длину l=100 м. Определить давление, которое должен развивать вентилятор, если расход воздуха, подаваемый по трубе, . Давление на выходе . Местных сопротивлений по пути не имеется. Температура...

Огоньки» в основной период В основной период смены могут проводиться три вида «огоньков»: «огонек-анализ», тематический «огонек» и «конфликтный» огонек...

Понятие массовых мероприятий, их виды Под массовыми мероприятиями следует понимать совокупность действий или явлений социальной жизни с участием большого количества граждан...

Тактика действий нарядов полиции по предупреждению и пресечению правонарушений при проведении массовых мероприятий К особенностям проведения массовых мероприятий и факторам, влияющим на охрану общественного порядка и обеспечение общественной безопасности, можно отнести значительное количество субъектов, принимающих участие в их подготовке и проведении...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия