Студопедия — Глава 10. Ночной Лондон. Я был горд больше, чем надо
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 10. Ночной Лондон. Я был горд больше, чем надо

Ночные шепота: шелка

Разбрасывающая рука.

Ночные шепота: шелка

Разглаживающие уста.

Счета

Всех ревностей дневных –

и вспых

Всех древностей – и стиснув

челюсти –

И стих

Спор

В шелесте…

И лист

В стекло…

И первой птицы свист.

- Сколь чист! – И вздох.

Не тот. – Ушло.

Ушла. И вздрог.

Плеча.

Ничто.

Тщета.

Конец.

Как нет.

И в эту суету сует

Сей меч: рассвет.

М. Цветаева

Non multa, sed multum…*

 

 

Они приземлились на холодный каменный пол какого-то помещения. Было темно, и Гарри ничего не видел, лишь чувствовал, что упал достаточно удачно - на что-то мягкое, втайне лелея надежду, что Малфою в этом плане не повезло, и он грохнулся со всей силы о каменный пол.

 

- Поттер, не мог бы ты убрать свою руку с моей…моего…э… Короче, убери руки, Поттер! – капризно протянул Драко, который оказался придавленным к полу телом Гарри, да еще его рука… находилась не там, где надо…

 

Гарри только что понял, что лежит на Малфое… Внезапно, ему стало не по себе. Гриффиндорец благодарил Бога за то, что в помещении было темно, и блондин не мог видеть, как он покраснел.

 

- Прости, - смущенно проговорил темноволосый юноша, поднимаясь на ноги.

- Я подумаю над этим, Поттер, - недовольно заявил Драко и добавил, – А потом пришлю счет за услуги колдомедика. Твои домогательства пагубно влияют на мою неокрепшую детскую психику.

- Ну да…детскую…– рассеянно пробормотал Гарри, оглядывая помещение - глаза уже привыкли к темноте. – Стоп. Мои домогательства?!

- Поттер, ты идиот, знаешь? – закатил глаза Драко, отряхивая мантию. Гарри недоуменно на него уставился. - Забудь. Lumos!

 

Поттер пожал плечами и отвернулся. Он не знал, где они находились. Огромное помещение было сплошь и рядом уставлено книгами, полки с ними стояли по всему периметру. Где-то стояли огороженные стенды с открытыми экземплярами старинных фолиантов.

 

- Ну и где мы, по твоему, Малфой? – задумчиво спросил Гарри.

- В Центральной Лондонской Библиотеке, полагаю, - спокойно протянул слизеринец, разглядывая лежащую на столе старинную книгу в черном кожаном переплете. Гарри бросил удивленный взгляд на Малфоя.

- Просто умею читать, Поттер, - пожал плечами Драко, указывая на металлическую табличку на стене. – Вопрос о том, как мы сюда попали, остается открытым.

- Ничего подобного, Малфой. Если бы кое-кто не трогал то, чего его просили не трогать, то мы бы не оказались сейчас здесь.

- Да, Поттер? А тебе не кажется, что если бы кое-кто другой не пытался отнять у этого кое-кого то, что просили не трогать, то и кое-кого и кое-кого другого здесь не было бы и подавно?

- Это произошло лишь потому, что кое-кто не хотел отдавать кое-что и…– начал было Гарри, но блондин перебил его.

- Бессмысленный разговор, не находишь? – безразлично бросил Малфой.

- Вовсе нет, - упрямо заявил гриффиндорец.

- Как скажешь, Потти, - протянул Драко в своей обычной манере.

- Идиот, - буркнул Гарри. - Что это?

 

Гарри заглянул за плечо слизеринца, который склонился над огромным старинным фолиантом. По виду, книга была очень древняя, желтые, в некоторых местах истлевшие страницы, казались очень хрупкими. На черной внушительной обложке были изображены какие-то символы и древние письмена.

 

- Книга, Поттер, - Драко ухмыльнулся, обернувшись. - Знаешь, такие штучки, которые умные люди обычно читают, - процедил Драко, каждое его слово было пропитано сарказмом.

- Я знаю, что такое книга, - фыркнул Гарри, на что Малфой скептически приподнял бровь и опять обратил свое внимание к странным письменам.

 

Sic finit occute sic multos decipit aetas

Sic venit ad finem quiduid in orbe manet

Heu heu praeteritum non est revocabile tempus

Heu propius tacito mors vinit ipsa pede

 

- Что здесь написано? – поинтересовался Гарри.

 

В отличие от Гермионы, он не стал заниматься Древними рунами, посчитав это полнейшим бредом. Ну, не все ли равно, что написано в старых, трухлявых свитках и прочей дребедени?

 

- Так незаметно многих уничтожают годы,

Так приходит к концу все сущее в мире;

Увы, увы, невозвратимо минувшее время,

Увы, торопится смерть неслышным шагом.

 

Прочитал Драко и нахмурился. Где-то он это уже слышал, вот только где?..

 

- Малфой? – блондин поднял глаза и встретился с обеспокоенным взглядом гриффиндорца.

- Да. Надо возвращаться, - буркнул он. Затем поднял с пола статуэтку и внимательно осмотрел.

- Это портключ… - тихо сказал Гарри.

- Неужели? Спасибо что сказал, я бы не догадался.

 

Гарри опустил глаза и отошел в сторону. Почему-то у Драко появилось такое чувство, будто он ни за что пнул котенка.

 

Вдруг чьи-то тяжелые шаги и лязг ключей послышались за дверью.

 

- Что за… - воскликнул было гриффиндорец, когда Малфой быстро пихнул его за высокий мраморный постамент, и сам расположился рядом, закрыв ему рот ладонью.

 

Тяжелая деревянная дверь открылась, и снова раздался звук шагов на каменном полу.

 

«Охранник» - пронеслось в голове Гарри.

 

Сердце стучало, как ненормальное, а дыхание сбилось. Гарри не мог понять почему, ведь ему было почти не страшно. Лицо блондина же было непроницаемо.

 

Через некоторое время шаги стали звучать глуше - охранник ушел вглубь зала.

 

- Так, по-моему, следует уйти прямо сейчас, пока нас не заметили, - шепнул Драко Гарри на ухо, отчего по телу побежали мурашки.

- Нас? – Гарри с подозрением покосился на него (Малфой, который пытается спасти не только себя, но и Гарри Поттера как-то не укладывалось в его голове), на что получил приторно сладкую улыбку:

- Естественно, Поттер. Потому что если я вернусь в Хогвартс один, то все помидоры полетят в мой адрес, а вот если вернемся мы ОБА, то я все свалю на тебя.

- А, ну да… - выдохнул Гарри.

 

Слизеринец выглянул из укрытия – никого не видно.

 

- Пошли, - тихо шепнул он и дернул Гарри за рукав.

 

Они бежали по каким-то плохо освещенным галереям и коридорам, пока не выбежали из здания. Как они смогли пройти мимо охранников, осталось для Гарри загадкой, ведь мантия-невидимка осталась на запретном четвертом этаже Хогвартса. Вдруг, Гарри остановился, как громом пораженный.

 

- Малфой, ты воспользовался магией? – обеспокоено спросил Гарри, оборачиваясь.

 

Драко равнодушно пожал плечами:

 

- Да.

- Но… это же запрещено, нас выгонят из школы!

- Вряд ли, - скептически скривился слизеринец, - если только пришлют предупреждение из министерства.

- Предупреждение?! Да меня в том году чуть из школы не выперли из-за этого! – крикнул Гарри. Он в несколько шагов обогнал блондина и встал перед его носом, не давая пройти.

- Да? – Драко остановился и, приподняв бровь, задумчиво посмотрел на юношу, - этого стоило ожидать, мне не могло так повезти, - ухмыльнулся он и, обогнув гриффиндорца, пошел дальше.

 

Несколько минут они шли молча по небольшой площади перед зданием библиотеки. Гарри обижено шел в нескольких футах от Малфоя, пиная какую-то пустую алюминиевую банку, и та отскакивала с характерным брякающим звуком.

 

На улице было уже темно, но яркие фонари хорошо освещали пустынную улицу. Черное небо мрачно нависало над головой, удивительно низко, словно огромная черная дыра, но те редкие звезды, что появлялись на нем, светили особенно ярко, смея соперничать лишь с бледной луной.

 

Вдруг Драко остановился и раздраженно посмотрел на гриффиндорца.

 

- Поттер! Может, хватит?

 

Гарри остановился и недоуменно поднял глаза.

 

- Что?

- Вот это, - блондин быстро подошел и со всей силы пнул банку. – А еще мне очень интересно, куда мы идем, и как будем возвращаться в Хогвартс, - прищурился он.

- Мне тоже интересно, - пожал плечами темноволосый юноша.

 

Драко поморщился.

 

- Я это заметил.

- Ну, так как аппарировать мы не умеем… - начал гриффиндорец, но полный сарказма голос слизеринца перебил его.

- Какая наблюдательность.

 

Гарри послал ему предупредительный взгляд и продолжил:

 

- …то можно добраться до «Дырявого котла» и через каминную сеть переместиться в Хогсмид.

- Прекрасно. Надеюсь, ты знаешь, как туда добраться. Потому что я плохо себе это представляю.

 

Драко невозмутимо скрестил руки на груди.

 

Гарри пожал плечами. На самом деле гриффиндорец смутно представлял куда идти, ведь в Лондоне он был не так часто. Лишь несколько раз в детстве, когда Дурсли брали его в зоопарк, ну, еще несколько раз… когда Орден Феникса забрал его в штаб-квартиру на площади Гримо… в дом Сириуса…

 

Отогнав ненужное сейчас воспоминание, он посмотрел на часы, что висели на здание библиотеки. Половина третьего утра… Да уж…

 

- Куда-то спешишь, Поттер? – съязвил Малфой, приподняв бровь.

- Тебе не надоело, а? – устало произнес Гарри.

- Что именно?

- Все.

- Что все?

 

Гарри закатил глаза, понимая, что блондин просто издевается над ним. Как всегда…

 

- Все… эта вражда, ссоры, оскорбления… Не надоело?

- Нет, – ухмыльнулся слизеринец. - С чего вдруг?

- Забудь.

 

Гриффиндорец натянуто улыбнулся и заметил, что Драко как-то странно на него посмотрел и нахмурился, но спустя мгновение его лицо опять приобрело обычное надменное выражение.

 

Спустя несколько минут, они очутились на небольшом, почти пустынном бульваре. Фонари горели тускло, но улицу освещали вывески ночных магазинов и неяркий свет из окон. Порой, мимо проезжали какие-то машины. Но, какие, было не разобрать из-за негустого, но ощутимого Лондонского тумана. Было холодно. Впрочем, начало декабря, чего еще ожидать. При дыхании изо рта шел пар.

 

- Холодно.

 

Гарри поежился от ледяного ветра. Драко ничего не ответил, лишь еле заметно кивнул. По нему нельзя было сказать, что он сильно замерз, так же, как нельзя было сказать, что ему тепло. Взгляд и лицо его ничего не выражали. Лишь легкий румянец тронул кожу на скулах и кончике носа, и почему-то это казалось таким трогательным.

 

Вдруг он остановился и достал что-то из кармана. Сейчас ему можно было дать не больше тринадцати лет… если бы он не закурил.

 

Заметив озадаченный взгляд Гарри, он нахмурился.

 

- Что?

- Ничего, просто, ты опять… - Гарри смущенно улыбнулся.

- Будешь?

- Нет, - гриффиндорец посмотрел на протянутую ему пачку и помотал головой.

 

Драко закатил глаза и отвернулся, дабы не смущать Святого Поттера.

Они стояли молча, и Гарри вспомнился тот первый раз, когда он увидел Малфоя с сигаретой. Почему-то тогда это показалось диким и …неправильным? Но сейчас, он поймал себя на мысли, что сигарета даже идет слизеринцу. Иначе вид бы у него был слишком ангельский.

 

Блондин рассеянно смотрел вниз, а не прилизанная гелем светлая пепельная челка свободно падала на глаза, и Гарри знал, что его мысли сейчас где-то далеко. Сделав несколько шагов, Малфой остановился и, повернувшись к Гарри, встретился с его взглядом. Вдруг, на лице слизеринца появилась какая-то нехорошая улыбка.

 

- Поттер, ты точно не хочешь? – Драко выпустил дым и подошел ближе.

- Ч-чего?

 

Гарри растерянно смотрел на Малфоя. Улыбка того стала шире, а глаза странно блестели.

 

- А чего ты хочешь? – с интересом спросил блондин, чуть наклонив голову и облизав пересохшие губы.

- Я… я н-ничего…

- Совсем ничего? – он приподнял бровь.

- Отвали, Малфой, - резко прозвучал голос Гарри. Он вдруг понял, что тот стоит чересчур близко, и попятился.

- Я не настаиваю, - пожал плечами Драко.

 

Он убрал пачку в карман, и отошел. Его глаза смеялись. Теперь только до гриффиндорца дошел смысл вопроса… «А ты о чем подумал, Гарри Поттер?!» - заорал внутренний голос. Стало как-то не по себе.

 

- Поттер, ты чего как пришибленный? – улыбнулся он. – Радуйся - лишний раз в Лондоне побывал, причем в Национальной библиотеке, держу пари, до этого дня ты вообще не знал, что такое библиотека? В точку? – задорно сказал Драко. - Будет, что детям рассказать, - Он насмешливо окинул гриффиндорца взглядом и добавил: - если они будут, конечно.

 

Драко затянулся последний раз и бросил сигарету на асфальт.

 

Гарри послал слизеринцу рассерженный взгляд. Как-то подозрительно разговорчивым он стал… и дружелюбным в своем роде… Ну, по крайней мере, его замечани




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Глава 23. Нокдаун. | 

Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 290. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Примеры задач для самостоятельного решения. 1.Спрос и предложение на обеды в студенческой столовой описываются уравнениями: QD = 2400 – 100P; QS = 1000 + 250P   1.Спрос и предложение на обеды в студенческой столовой описываются уравнениями: QD = 2400 – 100P; QS = 1000 + 250P...

Дизартрии у детей Выделение клинических форм дизартрии у детей является в большой степени условным, так как у них крайне редко бывают локальные поражения мозга, с которыми связаны четко определенные синдромы двигательных нарушений...

Педагогическая структура процесса социализации Характеризуя социализацию как педагогический процессе, следует рассмотреть ее основные компоненты: цель, содержание, средства, функции субъекта и объекта...

СИНТАКСИЧЕСКАЯ РАБОТА В СИСТЕМЕ РАЗВИТИЯ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ В языке различаются уровни — уровень слова (лексический), уровень словосочетания и предложения (синтаксический) и уровень Словосочетание в этом смысле может рассматриваться как переходное звено от лексического уровня к синтаксическому...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке в средней школе. Различают письмо и письменную речь. Письмо – объект овладения графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия