Студопедия — Глава четвертая 7 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава четвертая 7 страница






— Вот так запросто? — раздался нестройный хор голосов всех присутствующих, кроме Честера Бейна.

— Да.

Кевин высвободил руки из ладоней Лии, встал и спросил:

— Вы просто позволите мне уйти и рассказать всему миру о том, что я видел?

— Мистер Гровз, всю свою карьеру я игнорировал то, что пишет обо мне желтая пресса. Думаю, смогу наплевать и на это.

— Вы считаете, что мне никто не поверит.

— А разве вам когда-нибудь кто-нибудь верил?

Репортер негодующе забормотал. Тони перехватил взгляд Лии и покачал головой. Кевин умел замечать ложь и не мог пока обвинить в ней босса.

Лия закрыла рот, Чи-Би вздохнул и продолжил гнуть свое:

— Людей не интересует правда, мистер Гровз. Они будут наслаждаться историей, пока она рассказывается, и наплюют на нее в тот же миг, как им подвернется другая. Вот почему телевидение имеет такой успех.

— Реалити-ТВ...

— Обходится без него. А теперь, если не возражаете, несмотря на задержки, мне нужно продолжить работу над сериалом, — Чи-Би каким-то непостижимым образом дал всем понять, что это промедление — вина Тони.

— Нет. Вам нужен пергамент, который я нашел!

— Я полагаю, мы и дальше справимся без него.

— Там может содержаться важная информация!

— Мистер Фостер, передайте мисс Чоу, чтобы она позаботилась о чистке моего дивана Мисс Барнетт! — Чи- Би хмурю посмотрел на Лию. — Если вы намерены и дальше оставаться в моей студии, то найдите себе занятие.

Кевин только что не топнул ногой.

— Вам нужна информация, которая у меня есть!

— Вы не убедили меня в этом. Всего хорошего, мистер Гровз.

— Я собираюсь заставить вас поверить!

— Прекрасно.

— Я вам докажу!

— Очень хорошо.

— Я вернусь с тем пергаментом. В нем важная информация!

— Я предвкушаю, как вы мне это докажете. Однако у вас будут некоторые трудности с тем, чтобы вернуться, если вы уйдете.

Последнее слово было сказано настолько громко, что Тони и Лия тоже вскочили и вышли за дверь вместе с Гровзом.

Кевин показал на них пальцем, заявил:

— Никуда не уходите! — потом повернулся и побежал к выходу.

— Смотри, чтобы тебя не стукнуло дверью, ты, идиот! — Эми прикрыла трубку одной рукой и показала репортеру средний палец другой. — Спасибо, что подождали у телефона, отец Томас. Нам очень нужно воспользоваться этим кладбищем...

Лия пригладила одежду не потому, что это было нужно. Она хотела чем-то занять руки.

— Твой босс — впечатляющий человек.

— Да. — Тони осторожно отлепил рубашку от груди, — Все его бывшие жены так думают.

— Я имею в виду, сукин сын умеет манипулировать людьми.

— Наверное, упомянутые люди тоже с этим согласятся.

Эми повесила трубку, ухмыльнулась Лии и Тони, когда они поравнялись с ее столом, и выдала:

— Я достала п... и... с... т... о... л... е... т.

— Я умею складывать буквы, — вздохнула Лия.

— Я говорю это раздельно не ради тебя. — Эми мотнула головой в сторону загона. — Не хочу, чтобы та компания возбудилась. Это никогда не приводит к добру. Как бы то ни было, один парень принесет его чуть попозже.

— Сегодня вечером? — недоверчиво переспросил Фостер.

— Именно.

— Быстро!

— Я лучшая из лучших.

— Ты, похоже, умеешь запугивать.

— Это лишь часть моего очарования. — Эми склонила голову к плечу, прищурилась, внимательно посмотрела на Тони и полюбопытствовала: — Итак, что вы собираетесь делать дальше?

— Не знаю, чем займется она... — сказал Тони, кивнув в сторону Лии, и отлетпил от кожи полиэстер. «Да уж, У меня в руке не только весь мир, но еще и мокрая ткань, прилипшая к заднице». — А я собираюсь поговорить с Рейчел, потом достану из машины свою выстиранную одежду и переодену штаны.

 

 

Глава восьмая

— Хорошо, сгодится! — Питер швырнул наушники на кресло, вышел из кабинета Раймонда Дарка и прижал кулак к пояснице, чтобы размять ее после четырнадцатичасового рабочего дня. — Мэйсон, ты этому рад?

— Как и всему тому, что позволит мне избавиться от проклятых клыков, — пробормотал тот и засунул пальцы в рот, — Я снова прикусил губу.

— Сильно?

— Камера не запечатлеет. Спасибо за сочувствие.

— Не за что. Ли?

Николас, растянувшийся на диване, обитом красным бархатом, устало помахал рукой и заявил:

— Это было настоящее искусство, достойное «Эми»[63]. Мы закончили?

— Да. То, что надо, люди! — Питер повернулся к съемочной группе и возвысил голос: — Хорошая работа. Спасибо за то, что остались допоздна. Позаботьтесь о том, чтобы перед уходом получить расписание на завтра.

Конечно, хорошей работой это не было, но у всех членов группы поднялось настроение, когда они отсняли последний дубль. Люди смогли найти силы получить расписание и выйти за дверь.

Сейчас никакие демоны не разносили студию и не рвали людей на куски, поэтому Тони занимался своими обычными делами. Он убедился в том, что все рации возвращены на место, поставил на зарядку аккумуляторы, сбегал по поручению Питера, помог Тине закрыть сундук, в котором та запирала приспособления к компьютеру. Потом Тони имел короткую встречу с Адамом насчет ошибки в будущем расписании. В смысле, Паэлоус заметил неправильность и велел Тони присмотреть за тем, чтобы ее исправили... На том работа Фостера закончилась. Все остальные уже направлялись к своим машинам, разъезжались по домам, и павильон звукозаписи опустел.

Почти.

Где-то поблизости оставалась Лия. Да и Николас стоял снаружи у дверей и наблюдал за ним с таким непроницаемым выражением лица, что это слегка пугало.

— Что? — вызывающе спросил Тони.

«Я остановился чуть ближе к Ли, чем следовало бы. Почти вплотную. Но если я сейчас подамся назад, то буду выглядеть придурком».

— Ты остаешься здесь на случай, если появится еще один демон? — поинтересовался Ли.

— Да, план таков.

— Его нельзя назвать отличным.

— Да? Что ж, пока три очка в пользу волшебника. Демоны получили большой жирный ноль, дырку от бублика, ничто. Всем троим надрали задницы. Я думаю, это осуществимый план.

Ли фыркнул и возвел глаза к потолку. На его лице быстро промелькнули участие, презрение, раздражение.

— Ты что же, собираешься жить на съемочной площадке до конца демонической конвергенции?

— Она не будет длиться вечно.

— Этого ты не знаешь.

— Прежняя закончилась, — пожал плечами Тони и попытался принять вид волшебника, которому ведомо многое, — Исходя из прецедента, можно предположить, что и эта в свое время прекратится.

— Да неужто? — Ли не сказал вслух: «Хватит заливать!», но все равно ясно дал это понять, подчеркнув кривой усмешкой, — Ты что, насмотрелся Court TV?[64]

Фостер решил ответить на последний вопрос:

— Не-а, CITY[65]показывает по понедельникам в полночь «Железнобокого». Раймонд Барр, — добавил парень, когда Николас непонимающе уставился на него. — Юрист в инвалидном кресле. Черно-белый детективный сериал, который снимался с шестьдесят первого по шестьдесят восьмой[66]. Чувак, это же классика телевидения!

— Я не очень хорошо разбираюсь в «классике». — Ли пальцами обозначил кавычки вокруг последнего слова и слегка расслабился, когда понял, что они сменили тему и оставили в покое демонов и волшебников. — Я не смотрю то, что старше меня самого.

— Тебе же хуже. Пропускаешь собственную историю.

— Мою?

— Как актера.

— Ага. Может, ты когда-нибудь сумеешь нас свести?

«Вызов в глазах. Игривая улыбка. — Тони невольно сделал шаг назад, не заботясь о том, как это могло выглядеть. — Если демон нужен, то его никогда нет поблизости.

Постой. Игривая улыбка? Ли снова одержим?»

Фостер откашлялся и спросил:

— Свести с чем?

— С моей историей.

— Ага.

Наступила неловкая длинная пауза. Фостер увидел выражение лица Ли и нахмурился.

«А как мне полагалось ответить? Мы ведь больше не шутим насчет секса, помнишь? С тех пор как ты сделал на шаг больше, чем следовало... Позволь напомнить: так поступил ты, а не я. Кроме того, нынче утром ты отозвался на то, что делала Лия, поэтому теперь снова в ладах со своей сексуальностью. А я мишень для острот.

Мозги Николаса просто не заткнутся насчет этого».

— Послушай, некоторым нравятся черно-белые фильмы, а другим — нет. Кое-кто пробует их смотреть, но в конце концов возвращается к цветному кино.

«Отлично! Теперь не затыкается и рот.

Есть шанс разминуться с наковальней?»

— Тони!

«Преисподняя, их нет нигде!

Койоту[67]никак не удавалось разминуться с той наковальней. Теперь очередь Ли молчать, вот только его паузы кажутся мне многозначительными, а не пустыми. Я что, обидел его, напомнив, каким неразборчивым он становится из-за стресса? Есть идея! Николас должен ошиваться поблизости. Если следующий демон окажется достаточно большим, то после боя я прижму этого актера к стенке и...

Заткнись, мозг!»

— Я просто хочу, чтобы ты был осторожен. Хорошо? Поскольку, похоже, ничем не могу помочь... Даже если бы я принял всерьез твои слова насчет того, что ты об этом попросишь...

«Изображаем мученика?»

— Я просто... Будь осторожен, — Не дожидаясь ответа, Ли ушел.

Тони мгновение смотрел на дверь, недоумевая, зачем он потянулся, потом уронил руку.

— Он тебя хочет.

— Да иди ты.

— А в тебе копится агрессия по отношению к нему. — Лия пошла рядом с Тони, когда тот повернулся и двинулся к памятному месту, расположенному под вратами Арры, — Хочешь поговорить об этом?

— Нет.

— Я знаю почти все о психологии секса.

— Тут его нет.

— Почему?

— Потому что он натурал.

— Да я тебя умоляю!..

— Почему ты вообще до сих пор здесь? — спросил Тони, заступил ей путь и внезапно замер, что вынудило Лию тоже остановиться, — Я думал, ты все это затеяла, чтобы продолжать жить, ловить удачу, перестать быть заложницей планов твоего Владыки демонов?

— Это смахивает на слова плохой песни-кантри.

— Ты сказала, что не собираешься прятаться за моей спиной.

— Я этого и не делаю! — огрызнулась она. — Но учитываю то, что случилось нынче днем. Мне лучше оставаться рядом с тобой. Ты здесь, поэтому и я тоже.

— Демоны...

— Они не подкрадутся ко мне незаметно, если я буду сидеть тут и ждать их, верно?

Что-то в выражении лица Лии подсказало Тони, что лучше на нее не давить. Демона, появившегося на парковке, она испугалась куда больше, чем показывала, и не хотела оставаться одна.

— Кроме того, у меня нет неотложных дел, — добавила Лия, протискиваясь мимо парня. — Во всяком случае, до вторника. А что, скажи на милость, заставляет тебя думать, будто Ли — натурал?

Тони поспешил ее догнать и ответил:

— Он спит с женщинами.

— Да, это убедительно. Идиот.

— Он потерял из-за тебя голову.

— Как и девяносто процентов мужского населения. Это ничего не значит. Ты что, не смотрел «Кинси»?[68]

— Конечно смотрел. Лайама Нисона в том году нагло обделили «Оскаром».

— Само собой, но я о другом. Допустим, что большинство мужчин не полностью голубые, но и не совсем натуралы. Даже тогда раскладка в твою пользу. Я не уверена, почему он выбрал тебя, чтобы скинуть маску. В смысле, ты средней наружности, сносного ума, обладаешь будоражащей силой. Ты замечательно милый, притягательно терпимый, явно верный и не эгоистичный до ужаса.

Тони пошатнулся под потоком прилагательных, обрушившимся на него, открыл было рот для ответа, но не проронил ни звука.

— Рядом с таким мужчиной, как, скажем, Лайам Нисон, ты практически незаметен, — продолжала Лия, прежде чем парень успел обрести голос — Его-то я охмурила бы через минуту.

— Да уж! — фыркнул Тони, к которому вернулся дар речи. — За это время ты одолела бы девяносто процентов мужского населения Земли.

— Максимум восемьдесят, — пожала плечами Лия.

— Кевин Гровз.

— Прекрасно. Восемьдесят один процент. — Она шлепнулась на край раскладной кушетки и вздохнула, — Меня всегда удивляло, как двое мужчин вообще ухитряются сойтись, учитывая полное отсутствие у них членораздельной речи. Может, он боится?

— Ли? Меня?

— Не будь тупее необходимого, хорошо?

Тони подтянул штаны — они были слегка велики и сползали, когда он совал руки в карманы, — сел рядом с каскадершей и сказал:

— Ты говоришь как Эми.

— Ты обсуждаешь с ней свою сексуальную жизнь?

— Ладно, во-первых, Ли не имеет ничего общего с моей сексуальной жизнью, а во-вторых, ты что, спятила? Дай Эми дюйм — она возьмет километр.

— Смешение метафор, — Лия приподняла черную бровь и похлопала Тони по бедру, — Что творится с этим миром! — Она оглядела пустой павильон звукозаписи так, будто что-то потеряла, — А где Эми? Основываясь на очень коротком знакомстве с нею, я бы подумала, что она будет здесь.

— Ушла вместе с остальными служащими офиса. У нее свидание.

— В четверг? Рада за нее. Я всей душой за то, чтобы женщина занималась сексом.

— Какой сюрприз! Но она просто пошла выпить кофе в «Рыжем Джо» — это облюбованное ею готское кафе. Эми встречается там с парнем, с которым познакомилась в Интернете.

— Ты сказал ей, чтобы она держалась с оглядкой, потому что плохо знает этого типа, правильно?

— Да.

— А она ответила, что это ведь ты ждешь демона, поэтому должен быть крайне осторожным, верно?

— Не так многословно, но — да.

— Если прожить несколько тысяч лет, то люди становятся предсказуемыми, — самодовольно кивнула Лия.

 

— Итак, где твоя напарница?

Джек подпрыгнул и едва удержался, чтобы не развернуться и не ответить на вопрос физически.

Он вложил почти всю свою энергию в захлопывание дверцы фургона, ухитрился повернуться и ответить почти спокойно:

— Дома с детьми. Вам позвонил Тони?

Генри кивнул, и Джеку захотелось стереть самодовольное, снисходительное выражение с его лица. Это было нечестно, потому что Фицрой просто чуть склонил голову. Все же в нем содержалось нечто такое, что пробуждало в констебле желать встать рядом с Генри и ринуться в атаку на стену щитов. Он даже толком не понимал, что такое эта самая стена, но дьявольски ненавидел испытывать подобное чувство.

— Тони рассказал вам, что происходит?

— Да.

«И только? Прекрасно, если ты хочешь быть мистером Односложный Ответ, то нам не нужно разговаривать».

Но темные глаза оказались странно убедительными, и язык Джека продолжал двигаться без каких-либо явных приказов мозга.

— Он думает, что демонов притягивает павильон звукозаписи и его сила, накопившаяся там.

— Но вы в это не верите.

— Парень говорит не все.

— А зачем ему это делать?

У Джека появилось чувство, что ответ: «Я ему велел» не прокатит.

— Потому что моя работа — защищать граждан!

— Думаю, мы слегка отклонились от того, что действительно значится в ваших должностных инструкциях, констебль.

— Нет, нисколько, — Джек скрестил руки на груди, не в силах отвести взгляд, но не желая выглядеть уступчивым, — Послушайте, я занимаюсь тем, что ловлю плохих парней. Демоны — как раз такие. Чтобы их поймать... — Тут Генри приподнял золотисто-рыжую бровь, и коп поправился: — Хорошо, чтобы справиться с ними, мне нужны все факты. А их у меня нет.

— Наверное, Тони считает, они вам не по зубам.

— Что ж, он должен меня испытать.

— Да, возможно.

Джека отвлекла слишком очаровательная улыбка Фицроя, и лишь через мгновение он понял, что глаза собеседника вовсе не темные, а орехового цвета. Они двинулись к задней двери студии. Констебль нахмурился и подстроился к походке спутника, делавшего более короткие шаги.

— Полагаю, вы здесь в качестве физической поддержки, на всякий случай? — спросил Фицрой и продолжил так быстро, что Джек не успел ответить: — Тони послал меня купить вишневый сироп от кашля. К несчастью, определенной марки, не особо распространенной, — Генри взвесил в руке пухлую холщовую сумку. — Мне пришлось посетить почти все аптеки в Большом Ванкувере, прежде чем я нашел необходимое.

— Что Тони собирается делать с таким количеством вишневого сиропа от кашля?

— Колдовать, констебль Элсон.

 

— Что, черт возьми, это было?

— Думаю, кто-то остановился у задней двери, — вздохнула Лия.

— Верно! — Тони с бешено колотящимся сердцем вскочил на ноги и сквозь биение крови в ушах еле расслышал короткие, резкие автомобильные гудки, — По-твоему, это демон?

— По-моему, эти твари редко просят их впустить. А еще я думаю, что твой босс дал охране выходной, поэтому тебе лучше открыть дверь самому.

— Хорошо.

Тони двинулся к задней части звукового павильона. Его дыхание почти вернулось к нормальному ритму.

В двери не было глазка. Лия не сказала прямо, что за ней — не демон. Поэтому парень помедлил, сосредоточился и написал: «Иди домой» — самыми мелкими буквами примерно в дюйме от неровной стали.

«Допустим, там демон. Он нападет, когда я открою дверь. Тварь ринется прямо сквозь нацарапанный приказ. Надо надеяться, этого хватит».

Вот только дверь открывалась вовнутрь.

— Ты что, жаришь рыбу? — спросил Джек, переступил через порог и поморщился. — Если да, то она горит.

— Я не жарю рыбу.

Поскольку дверь вела в единственный дом, который когда-либо знал Тони, все обошлось лишь шипением и запахом. По крайней мере, Фостер на это надеялся. Ведь у двери не было другого дома, куда она могла бы уйти из-за того, что плохой запах — неважное оружие против когтей и зубов.

— Привет, Генри.

«Спокойным тоном. Дело есть дело.

Не трогай укус на своей... Дерьмо!»

Тони заставил себя опустить руку.

— Вы раздобыли сироп?

— Скупил все бутылки, оставшиеся в этой части Британской Колумбии.

— Спасибо. — Тони взял мешок, снова посмотрел на Джека и спросил: — Что вы тут делаете?

— Мне позвонила та психованная, которая работает в вашей приемной.

Это не было достаточно точным описанием, но...

— Эми?

— Сказала, что тебе нужен пистолет.

— Вы привезли мне оружие?

— Я сам его ношу. Свое. Ты к нему даже не притронешься.

— Пистолет? — спросил Генри, ухитрившись вложить в одно-единственное слово целую фразу: «Ты что, с ума сошел?»

— Демонов можно подстрелить, — сказал ему Джек, не дав Тони ответить, — Может, это их не остановит, но наверняка поубавит прыти. Нынче утром я пальнул в одного полдюжины раз. Я знаю это из-за той чертовой груды официальных бумаг, которые мне пришлось заполнить, после того как я подстрелил тварь, — Он повернулся и оказался лицом к лицу с Тони, — Итак, ты можешь поблагодарить меня за то, что я вернулся и рискую еще тремя часами возни с бумагами. Давай не будем забывать о том, что она включает в себя вранье. Раз уж мы об этом заговорили, давай припомним также деловые встречи с моим начальством. На них я тоже вынужден буду говорить неправду.

— Вы не должны были приходить.

— Да, и рискнуть тем, что ты действительно раздобудешь оружие? Даже и не мечтай.

— Я думаю, вы сильно рискуете, находясь здесь, констебль. Ваша...

— К черту мою карьеру. У меня в морге однорукий мертвец.

Фостер наблюдал за Генри.

Тот с минуту внимательно разглядывал Джека, потом повернулся, сверкнул улыбкой и сказал:

— Тони, наверное, тебе стоит просто поблагодарить его. В конце концов, ты и сам хотел просить офицера полиции о помощи.

— Это правда? — Джек приподнял брови, но вид у него был довольный.

— Да. Хотел — в прошедшем времени. Но Генри...

Тони мельком взглянул на вампира, состроившего самое вкрадчивое выражение лица. Как будто во рту у Генри никогда не сворачивалась кровь.

— Прекрасно, как угодно. Спасибо. Пойдемте.

Парень повел всех к Лии, которая сидела на кушетке, и гадал, в самом ли деле он был главным на краткий миг там, на парковке, или ему все это почудилось. Обстоятельства складывались так, что Тони все сильнее верил в последнее.

 

— Для чего именно это нужно? — наконец спросил Джек.

«Он был на удивление молчалив две трети пути вокруг звукового павильона, поэтому я начислю ему очко за терпение. Или просто слишком упрям, чтобы задавать вопросы, пока как следует не разозлится.

Я поставил бы на второе».

Тони закончил рисовать последнюю защитную линию вдоль боковой стены или так близко к ней, как только мог. Это означало, что в паре мест ему пришлось отступить от панели на два-три метра.

— Система заблаговременного предупреждения, — ответил Тони и обмакнул кисть номер два в миску с вишневым сиропом от кашля, которую держал Генри.

Потом Фостер нагнулся и нарисовал в углу руну посложнее.

— Если кто-нибудь пересечет линию с недобрыми намерениями... — Он сделал паузу, взглянул на экран ноутбука, сжатого в руках Джека, добавил последнюю завитушку и продолжил: — То мы узнаем об этом вовремя и успеем приготовиться.

— Как?

— Дьявол, понятия не имею. Я никогда не делал этого раньше.

— А защита в твоей квартире... — начала Лия.

— Была предназначена для того, чтобы не впускать в нее разных тварей, — перебил Тони. — Но не мы хотим, чтобы демоны сюда не вошли. Нам надо, чтобы они очутились здесь, а я мог бы справиться с ними. Для меня это нечто новое.

— Ты не можешь шевелиться немножко быстрее?

Тони обернулся и свирепо посмотрел на Лию, задавшую вопрос.

— Это четвертая стена. Они длинные. А я только начинаю учиться.

— Хорошо, но конец этой тильды раньше был повернут влево.

— Прекрасно. — Небольшое количество сиропа от кашля повернуло тильду влево. — Теперь ты довольна?

— А кто не был бы рад?

— Я, — заявил Джек, — Что случится, если демон рухнет сверху?

Я позаботился об этом. Дайте мне минутку, чтобы закончить дело.

— А если что-нибудь с зубами и когтями нападет чуть раньше?

— Мы об этом не узнаем, пока кого-нибудь не выпотрошат.

— Этого не случится!

— Конечно, если вы заткнетесь и дадите мне заняться работой.

 

Инструкции Арры гласили, что Тони должен представить совокупность рун в углу, а потом мысленно нарисовать диагональные линии. Они пересекались над его головой в центре квадрата. Ладно, тот участок, который он окружал защитой, не был в точности квадратным, но лучшего у него не имелось, поэтому Тони продолжал работать с этим. Он закрыл глаза, мысленно увидел руны, нарисовал линии.

— Здорово! — В голосе Лии звучала улыбка.

Когда Тони открыл глаза, над павильоном висел купол цвета вишневого сиропа от кашля.

Потом он исчез.

Хотя запах отхаркивающего средства остался.

— Купол пропал? — спросил Джек, дыша через ткань своей футболки, которую натянул на рот.

Тони проверил и сказал:

— Нет, он все еще здесь. Это было нечто вроде испытания узора, чтобы показать, что защита работает.

— В самом деле? — Генри приподнял золотисто-рыжую бровь и внимательно вгляделся в лицо Тони.

«В таком испытании есть смысл, так почему бы и нет».

— Конечно.

Когда раздался второй звонок, Тони вздохнул и двинулся к задней двери так, словно и не вскакивал испуганно при этом звуке. Хотя это было не столь важно, потому что Лия рассказала Джеку и Генри о том, как он среагировал на первый звонок.

«Констеблю, похоже, это кажется весьма смешным. Пусть только появится демон — Джеку придется сражаться в первых рядах!»

Когда дверь открылась, девушка, развозившая пиццу, протянула Тони пластиковый мешок с двумя пузатыми бутылками колы и начала вытаскивать большую коробку из общей упаковки.

— Вы Тони Фостер? — спросила она, не поднимая глаз.

— Да, но я не заказывал пиццу.

— Это от вашего босса, Честера Бейна. Он все оплатил, — Она сунула коробку в руки Тони и улыбнулась, когда у него заурчало в животе, — А еще Чи-Би велел кое- что вам передать. Он говорит, что вы должны отвечать на вашу проклятую электронную почту.

 

— Пепперони, колбаса, оливки, помидоры, грибы, зеленый перец и двойная порция сыра. Ваш босс умеет заказывать пиццу! — Джек вытащил из коробки ломтик и с явным удовольствием откусил от него, — Без всякого полезного для здоровья дерьма вроде брокколи.

— Лично я предпочла бы без оливок, — пробормотала Лия и смахнула со своего ломтика темный кусочек.

«Всегда находится тот, кто жалуется насчет начинки, — подумал Тони, жуя. — Такое занудство — неотъемлемая часть поедания пиццы. Если в компании трое, то жалуется один из них. Когда пять — семь, то недовольны двое. Если пицца не с анчоусами. В последнем случае жалуются все, кроме одного, независимо от числа присутствующих.

Конечно, в данной компании статистика слегка нестандартная...»

— А вы не едите, Фицрой?

— Нет, спасибо. Я поел перед тем, как приехал сюда.

— Отлично, — пожал плечами Джек и взял еще один кусок. — Мне больше достанется. Вы куда?

— А что? — Генри едва сделал два шага от кушетки, повернулся и улыбнулся Джеку.

— Я считаю, что тут творится всякая чертовщина, — Элсон помедлил, вытер жирный подбородок, — Если мы будем работать вместе, то не должны темнить друг с другом насчет того, что здесь происходит.

— Согласен. Я собираюсь зайти в офис.

— Зачем? Там никого нет.

Улыбка Генри стала слегка раздраженной. Тони немного отступил, чтобы убраться с линии огня, просто на всякий случай.

«Пусть лучше под взгляд вампира попадет Джек, чем я».

— Телевизионщики не придерживаются рабочего расписания, как это делают обычные смертные, — многозначительно объяснил Фицрой, — Скорее всего, несколько человек все еще работают здесь над монтажом...

«Что?» Тони напрягся.

— Да и Честер Бейн никогда не покидает своего кабинета раньше полуночи.

— Вы с ним друзья?

— Несколько раз обедали вместе.

— Сукин сын!

Тони отшвырнул корку от пиццы и начал отскабливать горячий сыр и приправу, которые сползли с куска ему в промежность. К тому времени, как он кончил чиститься и ругаться, Генри уже ушел.

«Оно и к лучшему. Я не собираюсь требовать у него объяснений по поводу дурацких вампирских двусмысленностей, высказанных перед Джеком».

К этому времени Лия почти перестала смеяться. Тони взял у нее салфетки и еще разок оттер джинсы.

— Парни, у вас двоих есть кое-какие проблемы, — заявил Джек.

Тони ухватил последний ломтик пиццы у него из-под рук и ответил:

— Нет никаких.

«Отлично! Даже натурал-полицейский это замечает».

— Как же. Итак, почему здесь?

— А какая разница? — удивилась Лия, — Проблемы все равно существуют, где бы эти ребята ни находились.

— Нет, почему мы ждем здесь? — Джек обвел рукой тот прямоугольник, в котором они устроились, — пустой, если не считать двух складных кресел, остатков еды и кушетки, которую он делил с Лией, — В павильоне звукозаписи есть куда более удобные места, так почему именно здесь?

— На этот участок я наложил чары, — ответил Тони, жестикулируя коркой от пиццы. — Весьма серьезные. Они оставили свой отпечаток.

— Какой?

— Я не уверен в том, что смогу это описать, — Фостер слегка сжал зубы и чуть повел плечами — он был очень хорошим лжецом, — Тут я немного напортачил.

— Эти чары были как-то связаны с потолком?

«Я что, посмотрел вверх? Не припомню такого».

— Да. Так и есть. Но остальное — секрет. Если я расскажу об этом, то мне придется превратить вас в лягушку.

— А ты умеешь?

Тони проглотил кусок, улыбнулся и сказал:

— Я могу попытаться.

Тут Джек покачал головой, но Фостер так и не понял, что именно он отрицал.

— Как я уже сказал твоему другу Фицрою, не думаю, что мы должны хранить друг от друга секреты.

— Привычка задавать слишком много вопросов у вас появилась из-за работы в полиции? — спросила Лия, подавшись к нему.

Тони понял, что каскадерша внезапно кое-что вспомнила. У нее тоже имелись секреты.

— Или вы от природы такой любопытный?

«Райна Циратана не видно, поэтому у Джека есть шанс выстоять. Но Лия хороша и без Владыки демонов. Если она становится настойчивой, заинтересованной, касается грудью бицепса мужчины, то обязательно привлекает внимание собеседника. Каскадерша уже зацепила Джека. Наверное, он и сам не осознает, что расправил плечи».

— Я офицер полиции. Наше дело — задавать вопросы.

«Вот и начался диалог с участием плохого копа из какого-нибудь сериала».

Пока они флиртовали, Тони прибрался, стараясь не думать о том, что происходит в кабинете босса.

«Само собой, как всегда. Именно сейчас, когда мне не помешало бы немного отвлечься на письмо, полученное от восьмилетней девочки, я не имею выхода в Интернет. Даже если бы у меня был шнур, в этой части павильона звукозаписи его некуда подключить».

— Я вот что думаю...

Тони уже несколько лет назад привык к тому, что Генри умел внезапно появляться рядом, поэтому наслаждался тем, как среагировали на его появление Джек и Лия.

— Разве ваш первоначальный план не состоял в том, чтобы найти слабое место между этим миром и адами?

Пробыв католиком четыреста шестьдесят с лишним лет, Фицрой с трудом выговорил слово «ад» во множественном числе.

— Чтобы Тони залатал брешь, прежде чем она распахнется и извергнет демона?

— Откуда, черт побери, вы это взяли? — спросил Джек.







Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 346. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Типовые ситуационные задачи. Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической   Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической нагрузке. Из медицинской книжки установлено, что он страдает врожденным пороком сердца....

Типовые ситуационные задачи. Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт. ст. Влияние психоэмоциональных факторов отсутствует. Колебаний АД практически нет. Головной боли нет. Нормализовать...

Эндоскопическая диагностика язвенной болезни желудка, гастрита, опухоли Хронический гастрит - понятие клинико-анатомическое, характеризующееся определенными патоморфологическими изменениями слизистой оболочки желудка - неспецифическим воспалительным процессом...

Выработка навыка зеркального письма (динамический стереотип) Цель работы: Проследить особенности образования любого навыка (динамического стереотипа) на примере выработки навыка зеркального письма...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия