Студопедия — ПЕРЕКЛАСТИ
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ПЕРЕКЛАСТИ






 

Не по силам – не під силу

Пришлось по вкусу – припало до смаку

При любых условиях – за будь-яких умов

Не слудующий день – наступного дня

В трёх шагах – за три кроки

Принять к сведенью – брати до уваги

На ночь глядя – проти ночі

По обоюдному согласию – за обопільною згодою

По собственному волеизъявлению – за власним волевиявленням

Перевод денег по почте – переказ грошей поштою

Причиненные телесные повреждения – спричинені /заподіяні тілесні ушкодження

Принимать в расчет – брати до уваги

Пришлось по вкусу – припало до смаку

Подвергать обыску – обшукувати

Приобрести право собственности – набути права власності

По обоюдному согласию – за обопільною згодою

По имеющимся сведеньям – за наявними відомостями

По дулам службы – у службових справах /у справах служби

Пользоваться правами – користуватися правами

Принадлежащие нам ценности – приналежні нам цінності

Превратное понятие – помилкове /неправдиве / хибне поняття

Перечисленные документы – перелічені документи

Привлечь к ответственности – притягнути до відповідальності

Экономить денежные средства – заощаджувати кошти

Рассматривать следующие вопросы – розглядати такі питання

Настоятельная необходимость – нагальна потреба

Ликвидация неисправности – усунення несправності

Злоупотреблять служебным положением – зловживати службовим становищем

Меры по предупреждению – запобіжні заходи

Дипломатические отношения – дипломатичні відносини

Составляет 180 километров в час – становить сто вісімдесят кілометрів на годину

Быть на хорошем счету – мати добру репутацію

Основание для приговора – підстави для вироку

На украинском языке – українською мовою

Явится около 10-ти – з’явитися близько десятої години

По соображениям – з міркувань

Подтверждённый документ – документ, що підтверджує

Вправе рассматривать – мати право розглядати

Ведущий специалист – провідний фахівець

В силу изложенного – зважаючи на викладене

Чувство собственного достоинства – почуття власної гідності

Во избежание поражения – для запобігання поразки

Не по адресу – не за адресою (мешкає) / не на адресу (надіслали)

Разногласие по вопросам – розбіжності з питань

В состояние аффекта – в стані афекту

Личное дело следователя - особиста /особова / власна справа слудчого

Ответчик по делу – відповідач у справі

Заключить договор – укласти угоду

Настойчиво требовать – наполегливо вимагати

Не по силам – не під силу /не взмозі

Фундаментальные исследования – фундаментальні дослідження

В случае необходимости – в (у) разі потреби

Быть правым – мати рацію

Вне всякого сомнения – поза будь-якими сумнівами

В другое время – іншим часом

Достигать любой ценой – досягнути за будь-якої ціни

Комиссия по составлению резолюций – комісія для складання резолюції

Определённый строк – певний/ визначений термін

Компетентен в следующих вопросах – компетентний в таких питаннях

Личное наблюдение – особисте спостереження

Вступить в силу – набрати чинності

Разногласие по вопросам – розбіжності з питань у справі

Личный счёт – особовий рахунок

Имеет основание – мати підставу

Отношение к делу – відношення / ставлення до справи

Личное дело студента – особиста/особова справа студента

Пенсия по возрасту – пенсія за віком

Лишенное основания – безпідставне

Вызов свидетелей по делу – виклик свідків у справі

Благодарю Вас – Дякую Вам

Извините меня – вибачте мене

Опоздал из-за тебя – запізнитися через тебе

Случилось из-за неосторожности – сталося через необережність

Пропуски по болезни – пропуски через хворобу

Приду в час – прийду о першій годині / прийду вчасно

Моложе всех – молодше за/ від всіх

Радоваться успехам - радіти успіхам

Смеяться над собой – сміятися із себе

Согласно закону – згідно з законом

Два раза в неделю – двічі на тиждень

Тяжелейшее преступление – найтяжчі злочини

Цены текущего года – ціни поточного року

Специалист в этой области – спеціаліст в даній галузі

Возбуждение жалобы – порушити скаргу

Восстановить в должности – відновити на посаді

Возбуждать подозрения – викликати підозри

Оправдательный документ – виправдувальний документ

Блюсти интересы государства – дбати про інтереси держави

По мере поступления товара- в міру надходження товару

Писать суму прописью- писати суму прописом

Принять срочные меры – вжити термінових заходів

По всякому поводу – з будь-якого приводу

По профессии – за професією

В целях предупреждения – з метою запобігання

По окончании – після закінченння

Текущий счёт – поточний рахунок

Вышестоящие органы – вищі органи

По безналичному расчёту – за безготівковим розрахунком

По поручению – за дорученням

Согласно статьи – згідно статті

Окружающая среда – навколишнє середовище

В ходе следствия – в ході слідства

Занимать положение – обіймати посаду

С часу на час – з години на годину

Затрагивать вопрос - порушувати питання

 

В двух шагах – за два кроки

Письмо с уведомлением - лист із повідомленням про отримання

 

 







Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 421. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Основные структурные физиотерапевтические подразделения Физиотерапевтическое подразделение является одним из структурных подразделений лечебно-профилактического учреждения, которое предназначено для оказания физиотерапевтической помощи...

Почему важны муниципальные выборы? Туристическая фирма оставляет за собой право, в случае причин непреодолимого характера, вносить некоторые изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, в том числе предоставлять замену отеля на равнозначный...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Именные части речи, их общие и отличительные признаки Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение...

Интуитивное мышление Мышление — это пси­хический процесс, обеспечивающий познание сущности предме­тов и явлений и самого субъекта...

Объект, субъект, предмет, цели и задачи управления персоналом Социальная система организации делится на две основные подсистемы: управляющую и управляемую...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия