Студопедия — Требования к изложению материала. Второй этап компоновки имеет целью конструктивно оформить зубчатые колеса, валы, корпус, подшипниковые узлы и подготовить данные для проверки прочности валов
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Требования к изложению материала. Второй этап компоновки имеет целью конструктивно оформить зубчатые колеса, валы, корпус, подшипниковые узлы и подготовить данные для проверки прочности валов

 

Второй этап компоновки имеет целью конструктивно оформить зубчатые колеса, валы, корпус, подшипниковые узлы и подготовить данные для проверки прочности валов и некоторых других деталей.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

 

1. Дунаев П.Ф., Леликов О.П. Курсовое проектирование. М.: Высшая школа,-1984.-336с.

2. Чернавский С.А. и др. Курсовое проектирование деталей машин. - М.: Машиностроение. - 1988.- 416с.

3. БаранцовВ.Я., Зайцева Т.Г. Методика расчета зубчатых и червячных редукторов в курсовом проектировании. Кафедра ПМ, Липецк. –1991.

4. Зайцева Т.Г., Халеев В.И. Методические указания к курсовому проектированию по курсу «Прикладная механика» для студентов немеханических специальностей вечерней и дневной форм обучения. Кафедра ПМ.- Липецк. – 1991.

5. Баранцов В.Я., Зайцева Т.Г. Методические указания к разработке и оформлению курсового проекта по прикладной механике. Кафедра ПМ.- Липецк. – 2002.

6. Баранцов В.Я., Зайцева Т.Г. Методические указания к курсовому проектированию. Кафедра ПМ.- Липецк. – 2004.

 

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования

Пермский национальный исследовательский политехнический университет

 

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ

РАСЧЕТНО-ПОЯСНИТЕЛЬНОЙ ЗАПИСКИ

(курсовой проект/работа, выпускная квалификационная работа)

 

Пермь 2012


СОДЕРЖАНИЕ

 

1 Требования к изложению материала. 3

2 Требования к оформлению пояснительной записки. 7

2.1 Общие требования. 7

2.2 Нумерация страниц. 7

2.3 Структурирование пояснительной записки. 7

2.4 Иллюстрации. 8

2.5 Таблицы.. 10

2.6 Формулы и уравнения. 11

2.7 Ссылки. 12

2.8 Список использованных источников. 13

2.9 Приложения. 13

2.10 Правила оформления программных документов. 13

2.11 Правила оформления технологических документов. 14

2.12 Правила оформления графических иллюстрационных документов 14

ПРИЛОЖЕНИЕ А. Примеры библиографических записей. 16

 


Ниже излагаются общие требования, которых необходимо придерживаться, при оформлении пояснительной записки к курсовым работам (проектам) и выпускным квалификационным работам бакалавров, специалистов и магистров. Пояснительная записка должна быть оформлена в соответствии с ГОСТ 7.32-2001.

 

Требования к изложению материала

 

1.1 Текст пояснительной записки пишется в безличной форме с соблюдением следующих основных требований:

– четкости и логической последовательности изложения материала;

– краткости и точности формулировок;

– конкретности изложения результатов работы;

– достоверности полученных результатов и обоснованность выводов;

– использования только общепринятой терминологии, регламентиро­ванной государственными стандартами.

Изложение материала в пояснительной записке должно быть последовательным и логичным. Все разделы должны быть связаны между собой. Следует обращать особое внимание на логические переходы от одного раздела к другому, от параграфа к параграфу, а внутри параграфа – от вопроса к вопросу.

1.2 Текст пояснительной записки должен быть выдержан в научном стиле, который обладает некоторыми характерными особенностями.

Прежде всего, научному стилю характерно использование конструкций исключающих употребление местоимений первого лица единственного и множественного числа, местоимений второго лица единственного числа. В данном случае предполагается использовать неопределенно-личные предложения (например, «сначала производят отбор факторов для анализа, а затем устанавливают их влияние на показатель»); формы изложения от третьего лица (например, «автор полагает...»); предложения со страдательным залогом (например, «разработан комплексный подход к исследованию...»).

Важнейшим средством выражения смысловой законченности, целостности и связности научного текста является использование специальных слов и словосочетаний. Подобные слова позволяют отразить следующее:

– последовательность изложения мыслей (вначале, прежде всего, затем, во-первых, во-вторых, значит, итак);

– переход от одной мысли к другой (прежде чем перейти к, обратимся к, рассмотрим, остановимся на, рассмотрев, необходимо остановиться на, необходимо рассмотреть);

– противоречивые отношения (однако, между тем, в то время как, тем не менее);

– причинно-следственные отношения (следовательно, поэтому, благо­даря этому, вследствие этого, отсюда следует, что);

– различную степень уверенности и источник сообщения(конечно, разумеется, действительно, видимо, надо полагать, возможно, вероятно, по сообщению, по сведениям, по мнению, по данным);

– итог, вывод (итак, таким образом, значит, в заключение отметим, все сказанное позволяет сделать вывод, резюмируя сказанное, отметим).

Для выражения логической последовательности используют сложные союзы: благодаря тому что, между тем как, так как, вместо того чтобы, ввиду того что, оттого что, вследствие того что, после того как, в то время как и др. Особенно употребительны производные предлоги в течение, в соответствии с, в результате, в отличие от, наряду с, в связи с, вследствие и т.п.

В качестве средств связи могут использоваться местоимения, прилагательные и причастия (данные, этот, такой, названные, указанные, перечисленные).

В научной речи очень распространены указательные местоимения «этот», «такой». Местоимения «что-то», «кое-что», «что-нибудь» в тексте научной работы обычно не используются.

Для выражения логических связей между частями научного текста используются следующие устойчивые сочетания: приведем результаты, как показал анализ, на основании полученных данных.

С целью образования превосходной степени прилагательных чаще всего используются слова наиболее, наименее.

При изложении обязательных требований в тексте должны применяться слова «должен», «следует», «необходимо» и производные от них.

1.3 Термины и определения в пояснительной записке должны быть едиными и соответствовать установленным стандартами, а при их отсутствии – общепринятым в научно-технической литературе, и приводиться в перечне терминов.

1.4 Сокращение русских слов и словосочетаний – по ГОСТ 7.12.

1.5 В тексте пояснительной записки, кроме общепринятых буквенных аббревиатур, могут использоваться вводимые автором аббревиатуры. При этом первое упоминание таких аббревиатур указывается в круглых скобках после полного наименования обозначения, например: фильтр нижних частот (ФНЧ). В дальнейшем они упоминаются в тексте без расшифровки. Следует иметь в виду, что излишне частое применение аббревиатур может затруднить чтение текста. Список всех аббревиатур и условных сокращений приводится в начале пояснительной записки после содержания работы.

1.5 В тексте пояснительной записки не допускается:

– применять для одного и того же понятия различные научно-технические термины;

– применять сокращения слов, кроме установленных правилами русской орфографии, пунктуации, а также соответствующими государственными стандартами;

– использовать в тексте математический знак минус (–) перед отрицательными значениями величин. Вместо математического знака (–) следует писать слово «минус»;

– использовать в тексте математические знаки без цифр, например ≤ (меньше или равно), ≥ (больше или равно), ≠ (не равно), а также знаки № (номер), % (процент);

– применять индексы стандартов без регистрационного номера.

1.6 Расчетные величины или рекомендации, используемые при расчетах, должны быть обоснованы ссылками на литературные и другие источники.

1.7 Внутри текста работы не допускается использование фамилий без инициалов. Инициалы всегда (кроме списка использованной литературы) должны стоять перед фамилией через пробел (например, И.И. Иванов), при этом не допускается перенос фамилии отдельно от инициалов на следующую строку.

1.8 Фамилии, названия учреждений и другие имена собственные в тексте ВКР приводят на языке оригинала. Допускается транслитерировать имена собственные и приводить названия учреждений в переводе на русский язык с добавлением (при первом упоминании) оригинального названия.

1.9 Представление в пояснительной записке данных о свойствах веществ и материалов проводятся по ГОСТ 7.54. Значения физических величин в системе СИ – по ГОСТ 8.417. Наряду с единицами СИ, при необходимости, в скобках указывают единицы ранее применявшихся систем, разрешенных к применению.

1.10 При записи десятичных дробей целая часть числа от дробной должна отделяться запятой (например: 15,6 тыс. руб., 18,5 м2).

1.11 Обозначение единиц и числовые значения величин следует помещать на одной строке (без переноса). В тексте пояснительной записки помещать обозначения единиц без числовых значений величины не допускается.

1.12 В тексте пояснительной записки числовые значения величин с обозначением единиц счета и физических величин следует писать цифрами, а числа без обозначения единиц физических величин и единицы счета от единицы до девяти – словами (например, «Провести испытания пяти труб, каждая длиной 5 м»; «Отобрать 15 труб на испытания»).

1.13 Если в тексте приведен ряд числовых значений физической величины, выраженных одной и той же единицей физической величины, то обозначение единицы физической величины указывают только за последним числовым значением, например, 1,0; 1,5; 2,0; 2,5 мм.

1.14 Если в тексте приводят диапазон числовых значений физической величины, выраженных одной и той же единицей физической величины, то обозначение единицы физической величины указывают только за последним числовым значением диапазона, например: от 1 до 5 мм.

1.15. Рекомендуется при написании пояснительной записки использовать следующие комбинации клавиш:

– <Ctrl>+<Shift>+<Space> – жесткий пробел;

– <Ctrl>+<–> (на основной клавиатуре) – мягкий перенос;

– <Shift>+<Enter> – перенос на другую строку;

– <Ctrl>+<Enter> – новая страница.

 




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Уточненный расчет валов. Уточненный расчет состоит в определении коэффициента запаса прочности для опасного сечения и сравнении их с требуемыми (допускаемыми) значениями | 

Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 294. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Подкожное введение сывороток по методу Безредки. С целью предупреждения развития анафилактического шока и других аллергических реак­ций при введении иммунных сывороток используют метод Безредки для определения реакции больного на введение сыворотки...

Законы Генри, Дальтона, Сеченова. Применение этих законов при лечении кессонной болезни, лечении в барокамере и исследовании электролитного состава крови Закон Генри: Количество газа, растворенного при данной температуре в определенном объеме жидкости, при равновесии прямо пропорциональны давлению газа...

Ганглиоблокаторы. Классификация. Механизм действия. Фармакодинамика. Применение.Побочные эфффекты Никотинчувствительные холинорецепторы (н-холинорецепторы) в основном локализованы на постсинаптических мембранах в синапсах скелетной мускулатуры...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.033 сек.) русская версия | украинская версия