Студопедия — Глава 6. Последний день.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 6. Последний день.






Посвящается MeaLea

 

* * *

Он несся по коридорам Хогвартса, крича «сдал!!!» так, что изображения на портретах вскрикивали и бежали прятаться, не понимая, что происходит.

— Я сдал!!!— кричал Джеймс, пересекая коридор и влетая на лестницу, на которой тут же наткнулся на Розу. Девочка испуганно воззрилась на кузена.

— Джим…

Он схватил Розу за плечи и чуть приподнял, улыбаясь:

— Я СДАЛ!!!

Роза не смогла сдержать улыбку, глядя, как Джеймс несется вниз по лестнице, перескакивая через ступеньки. Его голос был слышен еще долго.

— Я сдал!!!

— Мистер Поттер! Вы чего так…?

Но и профессору Фаусту мальчик не дал шанса его отругать.

— Я сдал Зелья, профессор!!!

И Джеймс побежал дальше, не увидев, как декан скупо улыбнулся, покачав головой.

Джим же слетел с лестницы, выскочил в раскрытые в этот ясный солнечный день двери, остановился на крыльце и заорал во все горло: «Я СДАЛ!!!». Ребята, что гуляли во дворе или купались, поворачивали к нему головы, но Джеймсу было все равно.

Он побежал по дорожке, в парк, и затормозил только у дерева, где расслабленно сидел Скорпиус Малфой, расстегнув мантию и пуговицы рубашки. Его галстук висел на нижней ветке дуба.

— Поттер, только не надо опять блажить, я слышал тебя, еще когда ты выбегал с пятого этажа,— насмешливо произнес Малфой, даже не открывая глаз.

— Тогда ты должен знать, что Я СДАЛ!!!— и Джеймс запрыгал вокруг вытянутых ног слизеринца, махая руками.— СДАЛ!!! Теперь каникулы!!!

— Поттер, заткнись, или я отдам тебя кальмару, в безвозмездное пользование,— Скорпиус, наконец, открыл глаза и взглянул на стоящего над ним гриффиндорца.— И сядь, ты мне солнце заслоняешь.

— Тогда два вопроса, если ваше хорьковое святейшество позволит,— хмыкнул Джеймс, садясь рядом и развязывая галстук.

— Позволяю, ваше колючее глупейшество,— махнул рукой Малфой, сдерживая усмешку.— То, что ты способен на целых два вопроса, уже прогресс…

— Слизняк,— фыркнул гриффиндорец, следя за тем, как третьекурсницы Рейвенкло бродят по колено в воде, оставив на берегу гольфы и обувь.

— Вопрос один: что за пользование у кальмара? Второй: зачем тебе солнце, твоя физиономия все равно не загорит.

— Поттер, ты чего так на девчонок смотришь? Решил с ними искупаться?

— Неа,— Джеймс задорно улыбнулся и встал.— Прикрывай тылы…

— Что прикрывать?— ухмыльнулся Скорпиус, глядя, как гриффиндорец перебежками приближается к берегу, где лежали сумки, гольфы и туфли трех рейвенкловок. Девочки весело болтали, стоя в воде и подставив лица солнцу. Слизеринец поднял бровь, наблюдая, как Джеймс последним броском со скоростью «Молнии» последнего поколения преодолел расстояние до вещей девчонок, схватил их и бросился наутек.

— Эй! Вернись сейчас же!

Джеймс с шальной улыбкой отбежал подальше, по пути как-то умудрившись достать палочку. Скорпиус видел, как девчонки выскочили из воды, даже не заботясь о подолах юбок. Две, попытавшись преследовать Поттера, почти сразу остановились, потому что босыми ногами по земле бежать было не очень-то удобно и приятно. А вот третья… Настырная.

Малфой поднялся, увидев, как рейвенкловка достает откуда-то из складок юбки палочку и направляет ее на Джеймса.

— Петрификус Тоталус!— крикнула девчонка, и гриффиндорец с размаху рухнул на землю, роняя свои трофеи.

Скорпиус тут же достал свою палочку и направился к девчонке, что посмела поднять руку на его друга…

Малфой замер, глядя на рейвенкловку, которая зло отбирала вещи у неподвижного Поттера.

— Идиот лохматый,— фыркнула черноволосая девочка, тряхнув головой. Но Скорпиус не из-за нее замер: из-за слова, что вдруг возникло в его холодном рассудке. «Друг».— А, вот и подельник…

Малфой поднял брови, глядя в наглые глаза девчонки.

— Расколдуй его,— лениво произнес слизеринец, поигрывая палочкой между пальцами и кивая на лежащего на земле гриффиндорца.

— Может, еще отряхнуть?— огрызнулась рейвенкловка, и Скорпиус вдруг понял: перед ним племянница Фауста, о ней говорили многие старшекурсники.

— Ага, и поцеловать, вместо извинений за причиненные неудобства,— хмыкнул Малфой, направляя свою палочку на девчонку.— Расколдуй, по-хорошему.

Рейвенкловка фыркнула, оглянувшись на топтавшихся у воды подруг.

— Два идиота,— сделала она гениальный вывод и направилась к озеру, но Скорпиус за миг до этого взмахнул палочкой.

— Вингардиум Левиоса,— и все вещи выскочили из рук девчонки и стали подниматься, подчиняясь руке Малфоя. Рейвенкловка ничего не успела сделать, как три сумки и три пары гольф осели на ветках большого дуба. Правда, туфли и ботинки посыпались на землю.

Пока девчонки возмущенно кричали, а племянница Фауста пыталась схватить свою обувь, Скорпиус расколдовал Джеймса. Тот тут же вскочили и поднял свою палочку, направив на девчонку.

— Ты…

— Поттер,— Малфой оттеснил гриффиндорца в сторону,— джентльмены не обращают внимания на женские глупости…

— Что?!— вскипела тут же девчонка, кидая обувь и наставляя на парней палочку.— Женские?! Ну, ты…

— Малфой…

— Что?

— Бежим!

Вдвоем они подорвались с места и побежали по тропинке, чтобы не попасть под заклятие рейвенкловки. Та что-то прокричала им вслед, а парни остановились лишь у самого Запретного леса, тяжело дыша. Повалились на траву и стали смеяться, держась за животы.

— Поттер, ты сам… вечно находишь… себе… проблемы… Теперь ты создаешь проблемы и мне?— Скорпиус сел, отряхиваясь. Лицо свело судорогой от хохота.— И больше никогда не заставляй меня позорно бежать, тем более, от девчонки!

— Считай, что ты меня спасал, так тебе легче?

Малфой кивнул, пытаясь привести лицо в порядок. Джеймс же резко сел и в упор посмотрел на слизеринца, округлив глаза.

— Что?

— Малфой, ты же смеешься! По-человечески смеешься, а не гримасничаешь!

Слизеринец даже нахмурился, глядя на Поттера, как на полного идиота.

— И что? Значит, нужно делать из этого новую драму?

— Нет,— гриффиндорец чуть улыбнулся.— Это значит, что ты только строишь из себя эдакого нерпиступно-холодного слизняка…

— Поттер, заткнись, пока я не поступил так же, как племянница Фауста,— Скорпиус поднялся и убрал в карман палочку, которую все еще сжимал в руке.

— Это была племянница Фауста?— с легким ужасом спросил Джеймс, тоже поднимаясь, но даже не думая о состоянии формы.— Хорошо, что завтра мы едем домой, а то неделя наказаний нам была бы обеспечена…

— Почему это «нам»?— возмутился Малфой. Мальчики медленно побрели через поляну к замку, оставляя за спиной деревья Запретного леса и хижину Хагрида.

— Потому что тебя там тоже как-то случайно заметили,— хмыкнул Джеймс, чуть повернувшись к слизеринцу.— Спасибо…

— Поттер, ты перегрелся?— Скорпиус даже остановился.

— В смысле?

— Ты сказал спасибо,— напомнил ему слизеринец.

— И что?

— Ничего, просто…

— Малфой, говорить спасибо вполне нормально, по крайней мере, для земных людей,— чуть улыбнулся гриффиндорец, толкнув друга в плечо.

Скорпиус лишь пожал плечами, продолжив путь.

 

* * *

— Итак, вот и подошел к концу еще один учебный год…— начала МакГонагалл, и Джеймс тут же заскучал. Он нашел взглядом Малфоя и подмигнул ему, вызвав гримасу отвращения на кукольном личике Забини, что уселась рядом со Скорпиусом.

А рядом с Джеймсом сидела Роза, нервно покусывая нижнюю губу. Судя по всему, нервничала.

— Роза, боишься, что ужин отменят?— шепнул ей на ухо мальчик, за что получил чуть сердитый взгляд от Граффа, сидевшего по другую сторону стола и внимавшего МакГонагалл с завидной жадностью.

— Значок «Лучший первокурсник» и пятьдесят баллов в этом году заслуженно получает студентка Гриффиндора,— до Джеймса, наконец, дошло, почему кузина такая напряженная,— Роза Уизли.

Их стол взорвался аплодисментами, а сама Роза растерянно улыбнулась, вставая.

— Молодец, Рози,— Люпин потрепал девочку по плечу, а сидевший рядом чуть расстроенный Вуд (еще бы, он оканчивал школу, а Кубок по квиддичу они проиграли) вдруг просиял.

— Мы обогнали Рейвенкло и Слизерин!

Джеймс широко улыбнулся, когда Роза, вся красная, но гордая своим значком, что сама МакГонагалл прикрепила к ее мантии, вернулась за стол, а цвета в Большом Зале поменялись с синего на красно-золотые.

— Что ж, в этом году зелененьким ничего не досталось, жаль,— без тени сожаления в голосе сказал Джеймс, когда они с Малфоем покидали праздничный ужин. Слизеринец пожал плечами.

— Поттер! Малфой!

Мальчики одновременно обернулись, понимая, откуда ветер подул. Друзья переглянулись: видимо, племянница уже накапала дядюшке об обидчиках. Хотя на ужине они видели девчонок — те лишь презрительно на них посмотрели.

— Вы ничего не забыли?

Джеймс нахмурился: что они могли забыть? Извиниться перед рейвенкловками? Малфой, судя по всему, тоже не мог предположить.

— Замечательно,— профессор Фауст переводил взгляд с одного на другого.— Две головы, а проку ни от одной.

Джеймс уже собирался возмутиться, но Малфой его опередил:

— Ну, смотря что подразумевать под словом «прок»…

— А то, мистер Малфой, что вы одни на втором курсе так и не сдали списки предметов, выбранных для изучения на третьем курсе до СОВ.

Гриффиндорец хлопнул себя по лбу с такой силой, что Скорпиус решил, что теперь у них точно остался один мозг на двоих.

— Через час жду ваши свитки,— лаконично подытожил разговор Фауст, развернулся и пошел к лестнице.

— Что ж…— протянул Джеймс, взлохмачивая волосы еще сильнее. Он пытался вспомнить, куда дел этот злополучный список.

— Через пять минут в комнате за гобеленом,— Скорпиус задумался, вспомнив о галстуке на ветке дерева, и добавил:— Через десять… Как раз успеешь найти среди своего мусора нужную бумажку…

Гриффиндорец кивнул и кинулся в Башню.

— Поттер, ты вещи когда соберешь?— окрикнул его Графф, но Джеймс лишь махнул рукой (еще только Ричарда и не хватало для постоянной заботы о нем) и вскоре влетел в спальню, где у кроватей однокурсников уже стояли собранные сундуки, а вещи Джеймса валялись по всей комнате.

Действительно, ему потребовалось не меньше пяти минут, чтобы в груде бумаг и тетрадей найти-таки свиток, что вручил ему декан. Потом он подумал, что стоит взять перо, но… Малфой возьмет, этот слизняк все всегда продумывает до мелочей.

Когда мальчик отодвинул гобелен и вошел, там уже горели четыре свечи, а Малфой сидел у стены, изучая свой список предметов.

— Есть мысли?— Джеймс опустился рядом, беря одно из перьев и заглядывая в пергамент друга.

— Поттер, думаешь списать? Или ты читать разучился?

— Думаю, что надо идти на Прорицания,— философски изрек Джеймс, ухмыляясь.

— Ты точно себе мозг отбил,— Скорпиус с легким испугом посмотрел на гриффиндорца.— Тупее предмета выбрать не мог? Хотя, с твоим умственным развитием…

— Сам посуди: берешь и выдумываешь всякую ахинею, не надо сидеть над домашними работами. Чем больше фантазии, тем выше отметка. Так мне дядя Рон говорил… На один предмет меньше, на один повод идти в библиотеку меньше, веселья больше, свободного времени больше. Сплошной позитив.

Скорпиус фыркнул, хотя... В принципе, не всегда же учиться…

— Ладно, тогда Прорицания для развлечения…— Скорпиус вписал в графу и задумался, пока Поттер заполнял свой пергамент, довольно ухмыляясь.

— Вторым предметом будет Уход за магическими существами,— торжественно объявил Джеймс.

— Пф,— отозвался Скорпиус, глядевший на слово «Нумерология». Цифры — те же шахматы, их нужно расставить в нужном порядке, просчитать — и победа за тобой.

— Представь: драконы, огнекрабы, саламандры…— мечтательно произнес Джеймс.— Сплошное удовольствие и опасность!

— Ага, вспомни об этом, когда будете проходить скучечервей, лукотрусов и нюхлеров,— кивнул Малфой, записывая в своем свитке Нумерологию.

— Ты еще завидовать будешь, когда мы будем изучать фестралов и гиппогрифов,— усмехнулся гриффиндорец, тоже отмечая второй предмет.

— Все, что мне нужно о них знать, я и без великана с веником на голове знаю,— Скорпиус взглянул на часы.— У нас еще полчаса для того, чтобы доставить свитки Фаусту.

Джеймс хмыкнул, отложил свой пергамент и лениво огляделся. Его уже давно посетила одна мысль, но все времени не было…

— Поттер, когда у тебя лицо становится как у укушенного за зад огнекрабом, мне становится страшно за окружающих,— Скорпиус вытянул ноги, наблюдая, как Джеймс встает и роется в своих необъятных карманах.— Что это?

— Это мелок, Малфой,— спокойно ответил гриффиндорец и подошел к стене, на которой еще не было никаких подписей. Местами стертые надписи, что разобрал в ночь их первой несостоявшейся дуэли Джеймс, не давали гриффиндорцу спокойно жить.

Скорпиус смотрел, как Джеймс встает на цыпочки и размашисто пишет на стене: «Поттер+Малфой, берегись Хогвартс!». Слизеринец фыркнул, встал и отобрал мел у друга.

— И ты еще удивляешься, что тебе нужно всем доказывать, что тебе нравятся девочки!— Скорпиус достал из кармана платок и старательно стер два первых слова, потом дописал: «Ежик и хорек — гроза Хогвартса».

— Ну, да, значительно лучше,— рассмеялся Джеймс, глядя на работу Малфоя.— Тупее надписи ты придумать не мог?

— Сам виноват,— Скорпиус отдал гриффиндорцу мелок и снова взглянул на часы.— Идем.

Они вместе миновали коридор, спустились на второй этаж и тут же наткнулись на Фауста, который разговаривал с племянницей — оба мальчика сразу узнали рейвенкловку. Девчонка обернулась и зло ухмыльнулась.

— Я пойду, а то тут стало неуютно,— девчонка гордо вздернула подбородок и прошествовала в другой конец коридора, оставив Фауста в легком недоумении. Джеймс и Скорпиус с облегчением вздохнули: они-то подумали, что эта задавака рассказала дядюшке о том, что произошло на берегу.

— Принесли?

Малфой протянул декану Гриффиндора оба свитка, чуть улыбнувшись Поттеру. Фауст развернул пергаменты и пробежал глазами.

— Прорицание?

— Прекрасная наука,— Джеймс даже смог не рассмеяться, честно глядя в глаза декана.— Очень интересная и загадочная.

Малфой ткнул друга в бок, но Джеймс лишь сильнее сжал губы — улыбка так и рвалась на лицо.

— Поверю на слово,— кивнул Фауст.— Идите, проверьте, все ли вещи вы собрали.

Мальчики развернулись и пошли к лестнице.

— Не верится, что мы просто так уедем,— проговорил Джеймс, залезая на подоконник, когда они поднялись на третий этаж.

— А сложно — это как?— но по хитрому лицу слизеринца было ясно, что он понял, про что говорит Джеймс.

— Не знаю, надо подумать…

— Давай-давай, радуйся, что нам даже не придется работать домовиками,— Малфой влез на подоконник рядом с Поттером.

— Ой! И правда!— подскочил Джеймс.

— Что именно?— поднял светлую бровь слизеринец.

— Домовики! Я знаю, как попрощаться с Хогвартсом!— глаза у Джеймса тут же загорелись.

— Навсегда…— лаконично завершил речь гриффиндорца Скорпиус.— Ну, выкладывай, что там у тебя опять за гениальная идея?

— Все просто: ночь, кухня, много соли и сахара. Уловил?

Малфой хмыкнул, медленно кивнув. Все гениальные планы Поттера были глупы до идиотизма.

— А что ты сам будешь утром есть?

— Наберем чего-нибудь на кухне, не зря же туда пойдем…— пожал плечами Джеймс, и его желудок в этот момент заурчал.

— Поттер, только что ужин был,— Скорпиус покачал головой: гриффиндорец, кажется, все время был голодным.

— Да мне поесть не дали опять…

— Кто посмел?— насмешливо просил Малфой, спрыгивая с подоконника.— Уизли? Люпин? Графф?

— Да все сразу!— сердито буркнул Джеймс, следуя за другом.— Иногда мне кажется, что это не Гриффиндор, а скопище куриц-наседок…

Скорпиус рассмеялся, хлопая Поттера по плечу:

— Я бы тебя пригласил за наш стол, но, боюсь, Забини отравит тебя сразу…

— Она ко мне неравнодушна,— ухмыльнулся Джеймс.— Жаль, что я не люблю брюнеток…

— Только рыжих, я ей уже говорил,— Скорпиус пытался сдержать усмешку.

— Так, не трогай рыжих, ты, белобрысый сын-хорька-пушистого-обыкновенного.

— Поттер, ты не оригинален,— нарочито скучающим тоном заметил слизеринец, спускаясь в холл.

— По-моему, оригинальнее некуда: я дружу с Малфоем,— Джеймс остановился на лестнице, засовывая руки в карманы, как и Скорпиус.

— Да… Надо бы сказать старостам, чтобы они не забыли выдать нам значки за оригинальность,— пожал плечами Малфой.— Все, встречаемся как обычно?

Гриффиндорец кивнул и пошел наверх, надеясь в кратчайшие сроки покидать все свои вещи в сундук. В любом порядке, дома мама разберется…

 

* * *

Если в первые месяцы учебы ночной Хогвартс пугал и путал Джеймса, — он часто застывал в темных переходах, слушая свое дыхание, терялся в темных коридорах и пролетах — то к концу второго курса он научился легко и бесшумно передвигаться после полуночи по школе. Еще ни разу даже миссис Норрис не смогла его поймать, хотя пару раз Джеймс бывал на грани провала. Но всегда его ночные прогулки заканчивались удачно.

Они встретились со Скорпиусом в темной нише второго этажа, за доспехами рыцаря. Здесь не горел ни один факел, но мальчики легко ориентировались в знакомом ответвлении коридора.

Они молча кивнули друг другу и усмехнулись, скорее почувствовав эти движения, чем увидев. В тишине спящей школы они, как две тени, скользнули к скрытой за картиной с волками винтовой лестнице, спустились и вскоре стояли перед натюрмортом, уже хорошо знакомым обоим. Скорпиус огляделся, потом протянул бледную руку и пощекотал картину. Джеймс дернул за появившуюся ручку.

Кухня была темной и тихой, все эльфы спали.

— Интересно, а где они спят?— шепотом спросил гриффиндорец, стоя у длинного стола, что будто отражал стол Слизерина в Большом Зале. Четыре длинных стола, а по бокам — полки и столики с кастрюлями, тарелками, кубками и прочей кухонной утварью.

— Ищи сахар, я поищу соль,— тихо скомандовал Скорпиус, доставая палочку.— Люмос.

Джеймс последовал примеру друга. В свете палочек они открывали шкафчики и тумбочки. Первым обнаружили сахар — в огромной деревянной бочке. Соль оказалась в закупоренной бутылке, которую долго пришлось открывать.

Джеймс нашел большую пустую кастрюлю, куда мальчики с насмешливыми улыбками пересыпали половину сахара, а солью потом заполнили бочку.

— Надо перемешать,— шепнул Джеймс, осматриваясь. Скорпиус ухмыльнулся и вскоре принес огромную поварешку.

— Это, наверное, ложка Хагрида,— фыркнул Джеймс, запуская поварешку в бочку и с усилиями размешивая содержимое. Тем временем Малфой ссыпал сахар в бутыль с солью.

Закупорив бутыль, мальчики переглянулись, улыбаясь.

— Чаю?— по-хозяйски предложил Джеймс, оборачиваясь и глядя на блюдо с пирожными, что остались от ужина.

— От сладкого портятся зубы, Поттер,— насмешливо ответил Скорпиус.

— Ну, как хочешь,— пожал плечами гриффиндорец, а в следующее мгновение в ухо Малфою прилетел кусок пирога с патокой.

— Фу,— слизеринец попытался стереть с уха патоку, но только больше измазался.— Ну, Поттер, ты попал!

Скорпиус схватил первый попавшийся продукт с подноса (это был помидор) и запустил в уворачивающегося Джеймса. Овощ просвистел у самого плеча гриффиндорца. Палочка Малфоя внезапно погасла, Джеймс последовал его примеру.

В полной тишине и темноте они крались, стараясь застать друг друга врасплох. В руках слизеринца был кремовый торт, видимо, для последнего завтрака в школе. Джеймс готовил для друга миску с тестом (наверное, утром должны были быть блины).

Они опрокинули продукты на головы друг друга почти одновременно, чертыхаясь и отплевываясь. И тут же они услышали откуда-то со стороны частые шаги и голоса.

— Быстрее!— прошипел Скорпиус, и они одновременно рванули к дверям в полной темноте. Столкнувшись лбами, с едой на головах, они с трудом нашли дверь и вывалились в коридор, сдерживая дикий хохот, рвущийся изнутри.

— Тебе идет носить кремовый торт на голове,— прошептал Малфой, видимо, надеясь тем самым задавить смех.

— На себя посмотри,— фыркнул Джеймс, а потом подтолкнул друга к подземельям.— До завтра, хорек непропеченный.

В ответ он услышал лишь тихий, задушенный смех.







Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 372. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Метод Фольгарда (роданометрия или тиоцианатометрия) Метод Фольгарда основан на применении в качестве осадителя титрованного раствора, содержащего роданид-ионы SCN...

Потенциометрия. Потенциометрическое определение рН растворов Потенциометрия - это электрохимический метод иссле­дования и анализа веществ, основанный на зависимости равновесного электродного потенциала Е от активности (концентрации) определяемого вещества в исследуемом рас­творе...

Гальванического элемента При контакте двух любых фаз на границе их раздела возникает двойной электрический слой (ДЭС), состоящий из равных по величине, но противоположных по знаку электрических зарядов...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Индекс гингивита (PMA) (Schour, Massler, 1948) Для оценки тяжести гингивита (а в последующем и ре­гистрации динамики процесса) используют папиллярно-маргинально-альвеолярный индекс (РМА)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия