Студопедия — Серен Кьеркегор. Афоризмы эстетика
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Серен Кьеркегор. Афоризмы эстетика

 

Страшная боль пронзила все его тело, его грудь, его сердце. Он упал на пол, содрогаясь.

«Нет, этого не может быть. Она даже не дотро­нулась до меня, но она убивает меня своим взгля­дом».

Но он не умер. Боль достигла своей высшей точ­ки и спала. Волк завыл. Он начал кататься по клетке, ударяясь телом о железные прутья, ощу­щая, как кровь пульсирует в жилах. Аманда подошла и присела около клетки.

— Джеми, я люблю тебя. Я пыталась вознена­видеть тебя, на у меня ничего не вышло. Я любила тебя так долго — и по-настоящему.

Джеми почувствовал, как тело успокаивается, принимая обычные, привычные очертания — очертания волка. Тяжело дыша, он смотрел на Аманду.

— Не сердись на меня, — прошептала она. — Я всегда любила тебя и хотела, чтобы ты был моим.

Я знаю, что ты не любишь меня. Но это ничего. Со временем ты привыкнешь и полюбишь, потому что я буду ухаживать за тобой. Он зарычал.

— Я сразу поняла, что ты волк, — сообщила она. — Тебя выдал клык на шее. Он был в точно­сти такой, как клык из той легенды. А я всегда в нее верила.

Он оскалил зубы.

— Не беспокойся насчет папиного тела. Я сде­лаю все, что надо. Я понимаю, почему ты убил его. Он обидел тебя и твою семью. Но больше тебя уже никто не обидит. Никогда. — Аманда вздохнула. — Ты, наверное, сердишься из-за Лоры. Я тебе все расскажу. Я начала потихоньку давать ей яд с то­го дня, как ты у нас появился. Каждый вечер пос­ле ужина. В тот самый первый вечер ты от нее глаз не мог отвести, и я приревновала.

Он громко зарычал.

— Конечно, это неправильно. Но ее так легко было отравить. Она вечно притворялась больной, чтобы ничего не делать. И поэтому, когда ей дейст­вительно стало плохо, никто не поверил, — де­вушка придвинулась к клетке. — Я была так сча­стлива, когда ты сделал вид, что хочешь на мне жениться. Но когда ты выбрал Лору, я чуть не умерла от горя.

«Ее надо было убить еще тогда, на водопаде, — осознал Джеми. Но теперь уже поздно. У него больше не будет такой возможности. Никогда».

Он поднял глаза к ее горлу — на шее билась тон­кая голубая жилка. Только ему никогда не дотя­нуться до этого горла. Аманда в полной безопасно­сти.

— Мне очень жаль, что ты не любишь меня, — сказала она тихо. — Мне жаль, что пришлось превратить тебя в волка. Я представляла нашу с тобой местную жизнь совсем иначе. Но теперь уж ничего не попишешь. Сделанного не воротишь. Джеми содрогнулся. Именно так сказала ему когда-то Древняя Женщина. Сделанного не воротишь. Он припомнил другие слова, сказанные ему старухой: только настоящая любовь способна пре­вратить его в волка. Но как может Аманда любить по-настоящему, если он не отвечает ей взаимностью?

- Я понимаю, ты на меня сейчас сердишься, — указала Аманда, поднимаясь и направляясь к двери. — Но я ведь говорила, что когда-нибудь ты бу­дешь моим. — Она вошла в кухню и потянула за собой дверь. — И вот теперь ты мой. Навсегда.

 

За решеткой

 

Навсегда.

От этих слов кровь заледенела в моих жилах.

Аманда закрыла за собой дверь. Я заходил по клетке.

Взад — вперед. Вперед — назад. Пленник без надежды на спасение. Запертый в теле волка. Навсегда.

Серен Кьеркегор. Афоризмы эстетика

--------------------------------------------------------------- Perewod: Петр Ганзен OCR: Олег Пелипейченко--------------------------------------------------------------- Grandeur, savoir, renomee, Amitie, plaisir ei bien Tout n'est que vent, que fumee: Pour mieux dire, touf n 'est rien. * ------------------------------------------ * Величие, мудрость, громкое имя, Дружба, удовольствия и добродетель -- Не что иное, как ветер, как дым, Иными словами, -- ничто (франц.). ------------------------------------------

X x x

1 Что такое поэт? -- Несчастный, переживающий тяжкие душевные муки; воплии стоны превращаются на его устах в дивную музыку. Его участь можно сравнитьс участью людей, которых сжигали заживо на медленном огне в медном быкеФалариса: жертвы не могли потрясти слуха тирана своими воплями, звучавшимидля него сладкой музыкой. И люди толпятся вокруг поэта, повторяя: "Пой, пой еще!", иначе говоря-- пусть душа твоя терзается муками, лишь бы вопль, исходящий из твоих уст,по-прежнему волновал и услаждал нас своей дивной гармонией. Требование толпы поддерживают и критики: это верно, так и должно бытьпо законам эстетики! Критик, впрочем, -- тот же поэт, только в сердце егонет таких страданий. а на устах -- музыки. Оттого, по-моему, лучше бытьпастухом, понятым своим стадом, чем поэтом, ложно понятым людьми!

X x x

2 Я предпочитаю разговаривать с детьми -- есть, по крайней мере, надежда,что из них выйдут разумные существа, -- тогда как те, которые считают себятаковыми... увы!

X x x

3 Какие люди странные! Никогда не пользуясь присвоенной им свободой водной области, они во что бы то ни стало требуют ее в другой: им данасвобода мысли, так нет, подавай им свободу слова!

X x x

Ничего не хочется... Ехать не хочется -- слишком сильное движение:пешком идти не хочется -- устанешь; лечь? -- придется валяться попусту илиснова вставать, а ни того, ни другого не хочется... Словом, ничего нехочется.

X x x

Есть насекомые, умирающие вслед за оплодотворением. Так и наши радости:момент самого полного наслаждения -- и их уже нет!

X x x

Полезный совет писателям: следует набрасывать свои размышления какпридется и прямо отдавать в печать; при чтении же корректуры могут появитьсяи хорошие мысли. Итак, те, у кого до сих пор не хватало храбрости выступитьв печати, -- смелее! Не следует пренебрегать и опечатками; блеснутьостроумием, -- хотя бы только и благодаря опечаткам, -- по меньшей мере,законное право писателя!...

X x x

4 Главное несовершенство человеческой природы состоит в том, что целинаших желаний -- всегда в противоположном. Можно привести такую массупримеров, что и психологу будет над чем поломать себе голову. Так,ипохондрик особенно чуток к юмору, сластолюбец охотно говорит об идиллии,развратник о морали, скептик о религии. Да и святость постигается не иначе,как в грехе.

X x x

Кроме многочисленных знакомых, у меня есть один друг -- грусть. Средишумного веселья и в часы усердной работы он вдруг отзывает меня, увлекает всвое уединение, и я иду за ним, хотя, в сущности, и не двигаюсь с места.Никогда сердце мое не имело более верного друга -- мудрено ли, что япринадлежу ему всем сердцем!

X x x

Какую бесконечную грусть испытываешь при виде человека, совершенноодинокого на свете! На днях я видел такую бедную девушку, -- она шла наконфирмацию одна-одинешенька!

X x x

Есть болтливое резонерство, которое по своей нескончаемое и в смыслезначения для истории сходно со списком необозримых египетских родословных.

X x x

Старость, как известно, осуществляет мечты юности; пример -- Свифт: вмолодости он построил дом для умалишенных, а на старости лет и сам поселилсяв нем.

X x x

5 Можно просто испугаться того, с каким мрачным глубокомыслием открывалив старину англичане двусмысленность в основе смеха. Вот что говорит,например, д-р Гартли: "Смех при появлении у детей есть начинающийся плач,вызванный болью, или сразу подавленное и повторяющееся через короткиепромежутки выражение чувства боли"... Что, если все на свете было бы лишьодним недоразумением, если бы смех был, в сущности, плачем!

X x x

Корнелий Непот рассказывает, как один начальник большого кавалерийскогоотряда, запертый неприятелем в крепости, приказывал ежедневно бить лошадейкнутом, чтобы они не захворали от продолжительной стоянки и бездействия... Я тоже теперь живу как осажденный и, чтобы не пострадать отпродолжительного бездействия, плачу, плачу, пока не устану.

X x x

Сдается мне, я представляю собой нечто в роде шахматной фигуры, окоторой противник говорит: заперта!

X x x

6 Алладин* производит на нас такое освежающее впечатление именно потому,что мы видим в этой пьесе детски гениальную смелость самых причудливыхжеланий. А многие ли в наше время дерзают действительно пожелать,потребовать что-либо, обращаясь к природе: или, как благовоспитанное дитя, спросьбой "пожалуйста", или с бешенством отчаяния? В наше время много толкуюто том, что человек создан по образу и подобию Божию, но много ли найдетсялюдей, которые, сознавая это, принимают по отношению к жизни тон повелителя?Не похожи ли мы все на Нурредина, низко кланяющегося духу, опасаясьпотребовать слишком много или слишком мало? Не низводим ли мы каждое великоетребование наше к болезненному созерцанию собственного я? Вместо того, чтобыпредъявлять требования жизни, мы предъявляем их себе... к этому нас,впрочем, готовят и дрессируют! ------------------------------------------ * Драма Эленшлегера". Сюжет взят из "Тысячи и одной ночи". Прим. перев. ------------------------------------------

X x x

Громадная неувядаемая мощь древней народной поэзии в том и состоит, чтов ней есть сила желаний. Желания же нашего времени только греховны и пошлы,-- у нас все сводится к желанию поживиться за счет ближнего. Народная поэзияпревосходно сознает, что у ближнего нет того, чего она жаждет, и поэтому,если иной раз и предъявляет какое-нибудь грешное желание, то оно до тоговеличественно, до того вопиет к небу, что заставляет содрогнуться. Этапоэзия не торгуется в своих требованиях с холодными соображениями трезвогорассудка. До сих пор, например, Дон Жуан проходит перед нами на сцене сосвоими "1003 любовницами", -- и никто не осмелится улыбнуться, -- уже изодного уважения к преданию. А вздумай поэт создать что-либо подобное в нашевремя, его, наверное, осмеют.

X x x

7 Предание говорит, что Пармениск потерял способность смеяться втрофонийской пещере, но снова приобрел ее на острове Делос, увидав уродливыйобрубок, считавшийся изображением богини Лето. Нечто в роде этого было и сомной. В ранней юности я было разучился смеяться в трофонийской пещере;возмужав, я взглянул на жизнь открытыми глазами, засмеялся и с тех пор неперестаю... Я понял, что значение жизни сводится к "теплому местечку"; чтоцель жизни -- чин статского или иного советника; истинный смысл и желаниелюбви -- женитьба на богатой; блаженство дружбы -- денежная поддержка;истина -- лишь то, что признается большинством, восторженность --способность произнести спич; храбрость -- риск подвергнуться десятирублевомуштрафу; сердечность -- послеобеденное пожелание "на здоровье"; набожность --ежегодное говение... Я взглянул на жизнь и засмеялся. Чем я связан? Из чего была цепь, которою сковали волка Фенриса? Из шумакошачьих шагов, из бород женщин, из корней гор, из дыхания рыб, из слюныптиц. И я скован цепью из мрачных фантазий, тревожных грез, беспокойных дум,жутких предчувствий и безотчетных страхов. Цепь эта "упруга, легка как шелк,растяжима до бесконечности, и ее нельзя разорвать".

X x x

Я, может быть, и постигну истину, но до познания блаженства душевногомне еще далеко. Что же мне делать? Скажут: "займись делом". Каким? Чем мнезаняться? Разве оповещать человечество о своей грусти, стараясь представитьновые доказательства печального ничтожества человеческой жизни? Илиоткрывать какие-нибудь новые, еще не известные доселе, темные стороны жизни?Этим я мог бы, пожалуй, стяжать себе редкую награду: прославиться, наподобиеастронома, открывшего новые пятна на Юпитере. Предпочитаю, однако, молчать.

X x x

Удивительная вещь: во всех возрастах жизни человек занят одним и темже, трудится над разрешением одной и той же проблемы и не только недвигается с места, а скорее даже идет назад. Еще пятнадцатилетним мальчикомя преважно написал школьное сочинение на тему "Доказательства бытия Бога,бессмертия души, необходимости веры и действительности чуда". На выпускномэкзамене мне опять пришлось писать о бессмертии души, и мое сочинениеудостоилось особого одобрения; несколько позже я получил даже премию задругое сочинение на ту же тему. Кто поверит, что после такогомногообещающего начала я к двадцати пяти годам от роду дошел до того, что немог привести ни одного доказательства в пользу бессмертия души! Особеннопамятно мне, что одно из моих сочинений на упомянутую тему было прочитаноучителем вслух и расхвалено как за мысли, так и за слог.... Увы! Сочинениеэто я давно куда-то забросил! Какая жалость! Может быть, оно рассеяло бытеперь мои сомнения. Вот мой совет родителям, начальникам и учителям:следует внушить детям хранить все написанные ими в пятнадцатилетнем возрастесочинения на родном языке. Дать такой совет -- единственное, что я могусделать для блага человечества.

X x x

Как человеческая натура всегда верна себе! С какой природнойгениальностью дает нам иногда маленький ребенок живую картину сложныхжитейских отношений. Так забавно было сегодня смотреть на маленькогоЛюдвига. Он сидел на своем высоком креслице и предовольно посматривалвокруг. По комнате прошла его няня Мария. "Мария!" -- кричит он. "Что,Людвиг?" -- ласково отвечает она и подходит к нему, а он, слегка наклонившиголовку набок и глядя на нее своими большими лукавыми глазенками,прехладнокровно заявляет: "Не ту Марию, другую!"... А мы как поступаем? --Взываем ко всему человечеству, а когда люди приветливо идут нам навстречу,мы восклицаем: "Не ту Марию!"...

X x x

Моя жизнь-- вечная ночь... Умирая, я мог бы воскликнуть, как Ахиллес: Du bist vollbracht, Nachtwache meines Daseins!' * ------------------------------------------ * Ты завершилась, Ночная стража моего бытия! (нем.). ------------------------------------------

X x x

Моя жизнь совершенно бессмысленна. Когда я перебираю в памяти различныеее эпохи, мне невольно хочется сравнить ее с немецким словом "Schnur";,обозначающим, как известно, во-первых -- шнурок, во-вторых -- эпоху.Недоставало только, чтобы оно обозначало еще: в-третьих -- верблюда, ав-четвертых -- швабру.

X x x

Право, я похож на Люнебургскую свинью. Мышление -- моя страсть. Яотлично умею искать трюфели для других, сам не получая от того ни малейшегоудовольствия. Я подымаю носом вопросы и проблемы, но все, что я могу сделатьс ними -- это перебросить их через голову.

X x x

Как, однако, скука... ужасно скучна! Более верного или сильногоопределения я не знаю: равное выражается лишь равным. Если бы нашлосьвыражение более сильное, оно бы нарушило эту всеподавляющую косность. Я лежупластом, ничего не делаю. Куда ни погляжу -- везде пустота: живу в пустоте,дышу пустотой. И даже боли не ощущаю. Прометею хоть коршун печень клевал, наЛоки хоть яд беспрерывно капал, -- все же было хоть какое-нибудьразнообразие, хоть и однообразное. Для меня же и страдание потеряло своюсладость. Посулите мне все блага или все муки земные -- я не повернусь дажена другой бок ради получения одних или во избежание других. Я медленноумираю. Что может развлечь меня? Вот если бы я увидал верность,восторжествовавшую над всеми испытаниями, увлечение, все преодолевшее, веру,двигающую горы, если б я видел торжество мысли, примиряющее конечное сбесконечным... Но ядовитое сомнение разрушает все. Моя душа подобнаМертвому морю, через которое не перелететь ни одной птице, -- достигнувсередины, она бессильно падает в объятия смерти.

X x x

Сопротивляться -- бесполезно. Нога моя скользит. Жизнь моя все-такиостается жизнью поэта. Можно ли представить себе более злосчастноеположение? Я отмечен, судьба смеется надо мной, показывая мне, как все моипопытки к сопротивлению превращаются в поэтические моменты. Я могу описатьнадежду с такой жизненной правдой, что всякий, "надеющийся и верующий" вжизнь, узнает себя в моем описании, а оно все-таки -- ложь: я создал еголишь по воспоминаниям.

X x x

Несоразмерность в построении моего тела состоит в тот, что у меня, каку новоголландского зайца, слишком короткие передние ноги и слишком длинныезадние. На месте я вообще сижу спокойно, но чуть двинусь с места, движениеэто проявляется громадным прыжком к ужасу всех, кто связан со мной узамиродства или дружбы.

X x x

Удивительно! С каким страхом цепляется человек за жизнь, одинаковобоясь и утратить, ее и удержать за собою. Иногда мне приходит мысль сделатьрешительный шаг, перед которым все мои прежние эксперименты окажутся детскойзабавой: хочу пуститься в неведомый путь великих открытий. Кораблю,спускаемому с верфи в море, салютуют выстрелами, так же хотел бы яотсалютовать и себе самому. А между тем... Мужества, что ли, не хватает уменя? Хоть бы кирпич свалился мне на голову и пришиб меня до смерти, -- всебыл бы исход!

X x x

Зачем я не родился в бедной семье, зачем не умер ребенком? Отец положилбы меня в гробик, взял его под мышку, снес ранним воскресным утром накладбище и сам бы закопал в могилку, пробормотав несколько слов, ему одномупонятных... Лишь счастливой древности могла прийти мысль изображатьмладенцев в Элизиуме, оплакивающими свою преждевременную смерть.

X x x

Я никогда не был веселым в душе, а между тем веселье как будто всегдасопутствует мне, вокруг меня словно всегда порхают невидимые для других,легкие гении веселья, любуясь которыми, глаза мои сияют радостью. И вот людизавидуют мне, когда я прохожу мимо них счастливый и веселый, как полубог, ая хохочу, -- я презираю людей и мщу им. Я никогда не унижался до того, чтобыпожелать обидеть кого-нибудь фактически, нанести действительное оскорбление,но всегда умел повернуть дело так, что люди, вступавшие со мной в сношения,выносили впечатление какой-то обиды. Слыша, как хвалят других за честность иверность, я хохочу. Я никогда не был жестокосердым, но именно в минутынаисильнейшего сердечного волнения я принимал самый холодный ибесчувственный вид. Слыша. как превозносят других за доброе сердце, любят занежные глубокие чувства, я хохочу. Видя ненависть и презрение ко мне состороны людей, слыша их проклятия моей холодности и бессердечию, я хохочу,потому что, презираю людей и мщу им; я хохочу -- и моя злобаудовлетворяется. Вот если бы этим добрым людям удалось довести меня до того,чтобы я провинился фактически, поступил несправедливо, -- тогда я был быпобежден.

X x x

Вино больше не веселит моего сердца: малая доза вызывает у менягрустное настроение, большая -- меланхолию. Моя душа немощна и бессильна;напрасно я вонзаю в нее шпоры страсти, она изнемогла и не воспрянет более вцарственным прыжке. Я вконец утратил иллюзии. Напрасно пытаюсь я отдатьсякрылатой радости: она не в силах поднять мой дух, вернее, он сам не в силахподняться; а, бывало, при одном веянии ее крыл я чувствовал себя так легко,свежо и бодро. Бывало, еду по лесу верхом, тихим шагом, а чудится -- лечу накрыльях ветра: ныне же -- конь весь в пене, готов рухнуть оземь, а всекажется, что я не двигаюсь с места!

X x x

8 Я одинок, я всегда был одинок; я покинут не людьми, -- это меня неогорчило бы, -- а гениями веселья. Бывало, они окружали меня со всех сторон,всюду отыскивали себе товарищей, везде ловили для меня случай; сонмы веселыхэльфов толпились вокруг меня, как вокруг пьяного шаловливые школьники, и яулыбался им. Душа моя утратила самое понятие о возможности. Если бы мнепредложили пожелать чего-нибудь, я пожелал бы не богатства, не власти, а --страстной веры в возможность, взора, вечно юного, вечно горящего, повсюдувидящего возможность... Наслаждение разочаровывает, возможность -- никогда.Где найдется вино, такое душистое, пенистое, опьяняющее, как "возможность"?

X x x

Звуки проникают и туда, куда не проникают солнечные лучи. Комната уменя темная, мрачная; высокая каменная стена против окна почти совсемзаслоняет дневной свет. Слышатся звуки музыки... Должно быть, из соседнегодвора... Вероятно, бродячий музыкант... Какой же это инструмент? Камышеваясвирель? Что я слышу! Менуэт из Дон Жуана. "Умчите же меня, могучие, полныезвуки, к танцам, к шумному веселью, к женщинам! Аптекарь что-то толчет вступе, кухарка выскребает кастрюлю, конюх выколачивает о мостовую скребницу.Но звуки музыки принадлежат мне одному, увлекают лишь одного меня! О,благодарю тебя, благодарю, кто бы ты ни был! Душа моя так оживлена, такполна восторгом!

X x x

Семга сама по себе вещь очень вкусная, но в большом количестве онавредна для желудка, как и всякая тяжелая пища. Поэтому-то однажды во времябольшого улова семги возле Гамбурга полиция запретила домохозяевам кормитьприслугу семгой больше одного раза в неделю. Вот бы вышел такой же приказ --относительно сентиментальности!!!

X x x

Солнце весело и ласково заглядывает в мое жилище; в соседней комнатеоткрыто окно. На улице тихо, -- послеобеденная воскресная пора. Я слышу, какпоет жаворонок под окном красивой девушки на соседнем дворе. Из какой-тодальней улицы доносится выкрикиванье разносчика рыбы. В воздухе разлитатакая теплота, а город будто весь вымер... Мне вспоминается моя молодость,моя первая любовь, когда я так грустил. Теперь я грущу лишь по той первойгрусти. Что такое юность? -- Сон... Что такое любовь? -- Сновидение...

X x x

Моя печаль -- моя крепость; она расположена на вершине горного хребтасреди облаков, как гнездо орла; никто не может овладеть ею. Оттуда я делаюнабеги в действительную жизнь, хватаю добычу, приношу домой и тку из неекартину для украшения стен моей башни. Я живу там отшельником. Все пережитоея погружаю в купель забвения вечных воспоминаний; все конечное забыто истерто. Я, как седой старец, сижу здесь в глубокой задумчивости и тихо,почти шепотом, объясняю себе картины. Меня слушает ребенок, хотя он и помнитвсе сам без моих рассказов.

X x x

Со мной случилось внезапное чудо: я вдруг очутился на седьмом небе,перед сонмом богов. В знак особой милости мне было предоставлено правопожелать чего-нибудь. "Хочешь, -- спросил Меркурий, -- молодости, красоты,власти, долгой жизни или любви первой красавицы в свете, или какую-нибудьдругую усладу из нашего хлама, -- выбирай, но что-нибудь одно"... Послеминутного раздумья я обратился к богам со следующими словами: "Почтенныесовременники! Я выбираю право всегда смеяться последним". Ни один из боговне ответил ни слова, но все засмеялись, из чего я заключил, что, во-первых,просьба моя уважена, а во-вторых, что боги обладают тактом: было бы ведьнекстати серьезно ответить мне: "Да будет по-твоему"!

X x x

Какое-то неопределенно-грустное настроение овладело мной при видебедняка, медленно пробирающегося по улице в потертом светло-зеленом с желтымотливом сюртуке. Мне было жаль его, но особенно взволновал меня цвет егосюртука, так живо напомнивший мне мои первые ребяческие попытки вблагородном искусстве живописи: этот цвет, как нарочно, представлял моелюбимое сочетание красок. Не грустно ли в самом деле, что в жизни совсем неприходится встречать этой краски, о которой до сих пор я вспоминаю с такимудовольствием? Все находят ее резкой, неприятной, годной разве дляразмалевки грошевых игрушек. Если мне и случается натолкнуться на нее, то,как на грех, всегда при какой-нибудь грустной встрече, в роде упомянутой.Это всегда сумасшедший или другой несчастный, словом, человек, чувствующийсебя лишним на белом свете и не признаваемый людьми за собрата.... А я-товсех своих героев окрашивают в этот незабвенный желто-зеленый цвет! Не общаяли это участь радужных красок нашего детства? Не становятся ли мало-помалуцвета этой эпохи жизни слишком яркими, резкими для нашего утомленного глаза?

X x x

Право, у меня хватило бы мужества сомневаться во всем, бороться совсеми, но я не осмеливаюсь познать, усвоить что-либо, овладеть чем бы то нибыло. Многие жалуются, что жизнь чересчур прозаична, что она не похожа нароман, где случай всегда вывозит. Я тоже недоволен, что жизнь -- не роман,где приходится бороться с жестокосердыми отцами, колдунами и привидениями иосвобождать очарованных принцесс. Все эти враги вместе взятые -- ничто всравнении с теми бледными, бескровными, но живучими ночными призраками, скоторыми я борюсь, хотя сам же вызвал их к жизни.

X x x

Двери счастья отворяются, к сожалению, не внутрь тогда их можно было бырастворить бурным напором, а изнутри, и потому ничего не поделаешь!

X x x

Моя душа, моя мысль бесплодны, и все же их терзают беспрерывныебессмысленные, полные желания родовые муки. Неужели же мне никогда несообщится дар духа, который бы развязал мой язык, неужели я навеки осужденлепетать?

X x x

Мне нужен голос пронзительный, как взор Линцея, поражающий ужасом, каквздох гигантов, неистощимый, как звуки природы, насмешливый, как порыввнезапно хлестнувшего в лицо дождем ветра, злой, как бездушное глумлениеэха, с диапазоном от basso profundo до самых нежных, чарующих грудныхзвуков, со всеми переходами от благоговейного шепота до дикого вопляотчаяния. Вот что нужно мне, чтобы облегчить душу и высказать все, что томитее, потрясти диафрагму и любви и злобы... Но голос мой хрипл, как крикчайки, и беззвучен, как благословение на устах немого.

X x x

Самая прекрасная пора жизни -- пора первой любви: каждое свидание,каждый взгляд приносят какую-нибудь новую радость.

X x x

Мой взгляд на жизнь лишен всякого смысла, -- мне кажется, что какой-тозлой дух надел мне на нос очки, одно стекло которых увеличивает все дочудовищных размеров, а другое до такой же степени уменьшает.

X x x

Скептик -- мембуфйгьменпж,* он, как спущенный волчок, может некотороевремя вертеться на острие, но утвердиться на месте он не в состоянии. ------------------------------------------ * Буквально: "бичуемый" (греч.) -- юла, запускаемая с помощью хлыстаили прута. Ср. укр. "навiжений". ------------------------------------------

X x x

9 Смешнее всего суетиться, т. е. принадлежать к числу тех людей на свете,о которых говорится: кто быстро ест, быстро работает. Когда я вижу, чтотакому деловому господину в самую решительную минуту сядет на нос муха, илиу него перед носом разведут мост, или на него свалится с крыши черепица -- яхохочу от души. Да и можно ли удержаться от смеха? И чего ради людейсуетятся? Не напоминают ли они женщину, которая, засуетившись во времяпожара в доме, спасла щипцы для углей? -- Точно они спасут больше извеликого пожарища жизни!

X x x

У меня вообще не хватает терпения жить... Я не вижу, как растет трава,-- а раз я не вижу этого, я и совсем не желаю смотреть! Мои воззрения похожина размышления странствующего схоластика, пролетевшего поле жизни сло-мяголову... Говорят: Творец насыщает желудок прежде глаз -- я этого незамечаю. Мой взор давно пресыщен жизнью, а сам я все-таки голоден...

X x x

10 Спрашивайте меня о чем угодно, только не о причинах. Молодой девушкеизвиняют, если она не может привести причин на том основании, что она-деживет чувством. Со мной не то: у меня обыкновенно бывает так много однадругой противоречащих причин, что по этой причине я и не могу сослаться нина одну причину Что же касается отношения между причиной и следствием, то итут, если не ошибаюсь, что-то неладно. То громадная причина имеет самыеничтожные последствия, а то и вовсе никаких -- какая-нибудь вздорнаяничтожная причина ведет к колоссальным последствиям.

X x x

Жизнь превратилась для меня в горький напиток, а мне еще приходитсяпринимать его медленно, по счету, как капли...

X x x

Следует отдать справедливость так называемым невинным радостям жизни; вних лишь один недостаток: они слишком уж невинны. К тому же ипользоваться-то ими приходится донельзя умеренно... Я еще понимаю, если мнепредписывает диету доктор, -- можно некоторое время воздерживаться отизвестных блюд... но соблюдать диету в диете -- это уж чересчур!

X x x

11 Никто не возвращается из царства мертвых... -- никто не является насвет без слез... -- никто не спрашивает, когда хочешь явиться... -- никто несправляется, когда желаешь уйти...

X x x

Говорят: время летит, жизнь идет вперед и т.п. Не замечаю. И времястоит, и я стою. Все планы, которые выбрасывает мой ум, не идут в ход, авозвращаются ко мне; хочу плюнуть -- плюю себе в лицо.

X x x

На что я гожусь? -- Ни на что, или на все что угодно. Редкаяспособность! -- сумеют ли оценить ее? Кто знает. находят ли себе местослужанки, которые публикуются в качестве "одной прислуги" или, в случаенадобности, в качестве "чего угодно"?

X x x

12 Ни одной беременной женщине не придут в голову такие причудливые инетерпеливые желания, какие появляются у меня. Они относятся то к самымничтожным, то к самым возвышенным предметам, но все равно отражаютмгновенный страстный порыв души. Сейчас, например, мне хотелось бы тарелкуразмазни! Мне вспоминаются школьные годы, -- нам всегда подавали ее посредам. Помню, какая она была гладкая и нежная, как улыбалось мне таявшее вней масло, какой горячий пар шел от нее, как я бывал голоден и с какимнетерпением ожидают позволения приняться за нее! Вот бы теперь тарелку такойразмазни! Я готов дать за нее свое первородство, -- даже больше!

X x x

Никогда не следует падать духом. "Когда беды и несчастья обрушиваютсяна человека самым жестоким образом. в облаках появляется спасительная рука",-- так сказал недавно за вечерней господин пастор.

X x x

Я частенько бываю под открытым небом, однако ни разу не видал ничеготакого. Несколько дней тому назад мне, правда, показалось нечто подобное, нои это была не рука, а что-то похожее на простертую из облаков руку. Яподумают: жаль, что нет тут нашего пастора, а то он решил бы, не на это лиявление он тогда намекают. Размышления мои прервал какой-то прохожий. "Вывидите этот смерч? -- начал он, указывая на облачную руку. -- Его в нашихместах редко увидишь, а случается, он уносит с собой целые дома!"... О-о!Так это -- смерч! И я со всех ног пустился домой. Как на моем месте поступилбы господин пастор?

X x x

Пусть другие жалуются, что наше время дурно, -- я недоволен им за то,что оно ничтожно, совершенно лишено страсти. Мысли современного человекажидки и непрочны, как кружева, а сами люди жалки, как кружевницы. Людскиепомыслы слишком ничтожны даже для того, чтобы назваться греховными. Червякуеще, пожалуй, можно бы вменить в грех такие помыслы, но человеку, созданномупо образу Бога!... Желания людские степенны и вялы, страсти спят -- людитолько "исполняют свои обязанности" и то, как торгаши-евреи, позволяющиесебе немножко поурезать червонец. Они думают, что как бы Всевидящее Око ниследило за ними, авось все-таки им удастся урвать малую толику... Гадко! Вотпочему душа моя постоянно обращается к Ветхому завету и Шекспиру... Там, покрайней мере, чувствуется, что говорят люди, -- там ненавидят, там любят,убивают своего врага и проклинают его потомство во всех поколениях... там-- грешат!

X x x

Маг Вергилий велел изрубить себя в куски, бросить в котел и варить впродолжение восьми дней -- посредством этого процесса он должен был вновьстать молодым. Чтобы чужой глаз не мог заглянуть в волшебный котел до срока,он приставил караульного. Тот, однако, сам не выдержал искушения и --Вергилий в виде младенца с плачем исчез навсегда! Я тоже слишком рано,кажется, заглянул в котел жизни и исторического развития и вследствие этого,вероятно, не пойду дальше младенчества.

X x x

Я делю свое время так: одну половину сплю, другую -- грежу. Во сне я невижу никаких сновидений, и это хорошо, потому что уметь спать -- высшаягениальность.

X x x

13 Быть вполне человеком -- все-таки выше всего... У меня на ногахпоявились мозоли -- значит шаг вперед.

X x x

В результате моей жизни получится "ничто" -- она представляет собойодно настроение, один колорит; выйдет, таким образом, нечто вроде картиныхудожника, которому поручили изобразить переход евреев через Красное море:он покрыл все полотно красной краской, поясняя, что евреи перешли, аегиптяне утонули.

X x x

14 Что ни говорите, а человеческое достоинство признается еще в природе.Желая отогнать птиц от плодовых деревьев, ставят чучело, и даже отдаленногосходства этого пугала с человеком достаточно для того, чтобы внушитьуважение.

X x x

Лучшим доказательством ничтожества жизни являются примеры, приводимые вдоказательство ее величия.

X x x

Пошлая судьба! Напрасно ты, как старая развратница, замазываешь своиморщины белилами, напрасно звенишь своими шутовскими бубенчиками. Надоела тымне! Все то же да то же, все idem per idem, никакого разнообразия -- всеодно и то же разогретое вчерашнее блюдо. Придите хоть вы, сон и смерть, однивы, ничего не обещая, все исполняете!

X x x

Для того, чтобы любовь имела какое-нибудь значение, первое проявлениеее должно быть озарено луной, как и Апис, чтобы стать настоящим Аписом, прирождении своем должен быть озарен луной. Корова, разрешившаяся Аписом, тожедолжна быть озарена луной в момент зачатия?

X x x

Большинство так усердно гонится за наслаждениями, что обгоняет их. Людив этом случае напоминают карлика, сторожившего похищенную принцессу: однаждыон прилег вздремнуть после обеда, а когда проснулся, принцессы и следпростыл. Он спешит надеть свои семимильные сапоги -- и одним шагом далекообгоняет ее.

X x x

Как жизнь пуста, ничтожна! Хоронят человека: провожают гроб до могилы,бросают в нее горсть земли: туда едут в карете и возвращаются в карете;утешают себя тем, что еще долгая жизнь впереди.

X x x

Душа моя угнетена, подавлена каким-то мрачным, тяжелым предчувствием...мысль не в состоянии унести ее от земной юдоли в свободный эфир... И дажевыйдя из оцепенения, она продолжает тяготеть к земле и низко стелется над ееповерхностью, как птица перед грозою.

X x x

15 Женщины! Что в них? Красота их исчезает, как сон, как вчерашний день.Верность их... Да в том-то и дело! Они или легкомысленны (что меня пересталоинтересовать), или верны. Одна из них еще могла бы, пожалуй, увлечь,заинтересовать меня... как редкость, но не больше, -- ведь окажись онаверной в истинном смысле слова, я стал бы жертвой собственного эксперимента:мне пришлось бы тоже посвятить ей всю свою жизнь, а не выдержи она -- опятьстарая история!

X x x

Я слышу два знакомые удара смычка! И это здесь на улице! Да уж нелишился ли я рассудка? Или слух мой, влюбленный в музыку Моцарта, самобманывает себя? Или милосердные боги, из сострадания ко мне, как нищему,сидящему у врат храма, даровали мне ухо, способное слышать им же самимвоссозданные звуки? Я слышу эти два звука... и ничего больше. Как вбессмертной увертюре'", они всплывают из-под низких аккордов хорала, так итеперь они ясно выделяются из уличного шума и гама со всей неожиданностьюоткровения. Однако это должно быть где-нибудь близко... Вот раздалисьвеселые, манящие к танцам звуки... -- А! Так это вам обязан я наслаждением,бедные бродячие артисты! Один из них, лет семнадцати, одет в зеленый сюртукс большими костяными пуговицами. Сюртук ему не по росту. Скрипка прижата кподбородку; фуражка сдвинута на брови; на руке перчатка без пальцев, ладонипосинели от холода. Другой, постарше, в шинели. Оба слепые. Маленькаядевочка, должно быть, поводырь, стоит возле, спрятав руки под платок.Мало-помалу вокруг музыкантов образовался целый кружок поклонников ихмузыки: почтальон с сумкой, мальчик, кухарка, двое мастеровых да я. Щегольские барские экипажи с шумом катили мимо, грохот ломовых телег почтизаглушал звуки музыки. Знаете ли вы, бедные музыканты, что в этих звуках всепрелести жизни? Не похож ли этот случай на свидание?

X x x

За кулисами загорелось. Клоун выскочил предупредить публику. Решили,что он шутит, и давай аплодировать. Он повторяет -- еще более неистовыйвосторг. Сдается мне, пробьет час, и мир рухнет при общем восторге умников,воображающих, что и это -- буффонада.

X x x

16 В чем вообще смысл жизни? -- Людей, собственно, можно разделить на двакласса: один должен работать, чтобы поддержать жизнь, другой не нуждается вэтом. Но не в работе же людей первого класса смысл жизни! Если допуститьэто, выйдет колоссальное противоречие: постоянное добывание условий станетответом на вопрос о значении того, что этим обусловливается! Жизнь другогокласса тоже не имеет никакого и



<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Глава 27. Джеми замер и резко обернулся, чувствуя, как заколотилось сердце и кровь прилила к голове. | Методы организации производства.

Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 648. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Именные части речи, их общие и отличительные признаки Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение...

Интуитивное мышление Мышление — это пси­хический процесс, обеспечивающий познание сущности предме­тов и явлений и самого субъекта...

Объект, субъект, предмет, цели и задачи управления персоналом Социальная система организации делится на две основные подсистемы: управляющую и управляемую...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия