Студопедия — Придаточные дополнительные
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Придаточные дополнительные






4.1. вводимые глаголами волеизъявления

querer - хотеть

desear - желать

tener ganas de - хотеть

gustar (me gusta) - нравиться

apetecer (me apetece) - хотеться

pedir - просить

rogar – (очень) просить

suplicar - умолять

solicitar - запрашивать

pedir permiso a que – просить позволения

pretender – просить, претендовать

permitir - позволять

dar permiso para – дать разрешение

dejar - позволять

admitir - допустить

prohibir - запрещать

proponer - предлагать

recomendar - рекомендовать

aconsejar - советовать

decir - говорить

mandar - приказывать

ordenar - приказывать

escribir – писать

preferir – предпочитать

repetir – повторять

indicar - указать

impedir – помешать, воспрепятствовать

hacer - заставить

sugerir – подсказать, посоветовать

exigir – требовать

insistir (en) - настаивать

 

4.2. вводимые глаголами чувств и эмоций

sentir - сожалеть

tener lástima de - сожалеть

lamentar - жалеть

preocuparse – быть озабоченным, беспокоиться, переживать

alegrarse de - радоваться

sorprenderse de - удивляться

temer - бояться

tener miedo de - бояться

enojarse - злиться

enfadarse - сердиться

asombrarse - удивляться

avergonzarse de - стыдиться

estar preocupado de – беспокоиться, переживать

estar contento de – быть довольным

esperar – надеяться (опционально)

estar harto de – быть сытым по горло; достало

estar cansado de – устать

agradecer – благодарить, быть признательным

extrañarse de - удивляться

estar descontento de – быть недовольным

indignarse de – возмущаться, негодовать

admirarse de - восхищаться

estar orgulloso de - гордиться

presumir de – гордиться, хвастаться

arrepentirse de – сожалеть, раскаиваться

estar desilusionado – быть разочарованным

disculparse de – просить прощения

quejarse de - жаловаться

jactarse de - хвалиться

afligirse de – огорчаться

no soportar – не выносить, терпеть не мочь

necesitar - нуждаться

 

4.3. вводимые глаголами сомнения, неуверенности

No estar seguro de – не быть уверенным

Dudar - сомневаться

Negar - отрицать

No sospechar – не подозревать

4.3. вводимые глаголами мысли и речи в отрицательной форме

no creer – не думать, не верить

no pensar – не думать

no suponer – не предполагать

no sospechar – не подозревать

no decir – не говорить

no afirmar – не утверждать

no prometer – не обещать

no imaginar(se) – не представлять себе

no ver – не видеть, не думать

no asegurar – не уверять

no descubrir – не узнать

no comprender – не понять

no recordar – не помнить

 

5. придаточные подлежащные (после безличных выражений с различными значениями)

- necesidad:

Hace falta - нужно

Es necesario - необходимо

es preciso - нужно

es obligatorio - обязательно

es imprescindible – совершенно необходимо

es urgente – срочно нужно

urge – срочно нужно

 

- posibilidad:

es posible - возможно

es probable - вероятно

es imposible - невозможно

puede (ser) – может быть

parece mentira – не может быть

es increíble - невероятно

es fácil – вполне возможно, легко может случиться

es difícil – затруднительно, вряд ли

 

- aprecio emocional

sorprende que... - удивительно

asombra - удивляет

extraña - удивляет

 

es sorprendente - удивительно

es asombroso - удивительно

es extraño – удивительно, странно

es raro - странно

 

es lástima – жаль, какая жалость

da lástima - жалко

es absurdo - нелепо

es agradable - приятно

agrada - приятно

da gusto - приятно

es horrible - ужасно

es interesante - интересно

es fantástico - потрясающе

es bárbaro - ужасно

es divertido - забавно

es una tontería - глупо

(me) parece bien, mal, fatal... – (мне) кажется хорошим, плохим, ужасным…

Es aburrido - скучно

Es espantoso – страшно

Es estupendo - замечательно

Es maravilloso - чудесно

Aterra - пугает

es justo - справедливо

es injusto - несправедливо

bueno es que – хорошо, что

malo es que- плохо, что

lo bueno es - хорошо

lo malo es - плохо

será mejor que – будет лучше, чтобы (если)

será peor que – будет хуже, если

es una vergüenza - позор

da vergüenza – позор, стыдно

avergüenza - стыдно

(me) duele – (мне) больно, неприятно

Preocupa - заботит

Inquieta - беспокоит

Indigna - возмущает

Enfada - злит

Cabrea - бесит

Irrita - раздражает

Fastidia - достает

Pone furioso –сильно злит

Pone de nervios – нервирует, злит

Entristece - печалит

Pone alegre - веселит

Encanta – очень нравится

Pone de buen/mal humor – приводит в хорошее (плохое) настроение

Molesta - беспокоит

Asusta - пугает

Da miedo - пугает

Alegra - радует

Preocupa - беспокоит

Gusta - нравится

Consuela - утешает

Es repugnante - отвратительно

Es ridículo – смешно, смехотворно, нелепо

Da rabia –приводит в ярость

Da pena - огорчает

Entusiasma – радует, бодрит, внушает надежду

Importa – имеет значение, важно

No importa – неважно, не имеет значения

 

- aprecio lógico

es normal - нормально

es lógico - логично

es natural - естественно

es bastante - достаточно

basta - достаточно

importa - важно

es importante – важно

es común - общепринято

 

- duda o inseguridad

es dudoso - сомнительно

no es verdad - неправда

no es cierto – неправда, не точно

no es seguro – не точно

no es evidente – не является очевидным

no parece – не похоже

no está claro – не ясно

no está probado – не доказано

no está demostrado – не доказано

no se sabe - неизвестно

no es exacto – не точно

no se nota – незаметно

 

5. придаточные дополнительные (используется Subjuntivo, если определяемый объект нам неизвестен и нам важнее его качества, а не конкретный предмет). Примеры:

No hay nadie que la aguante.

No hay quien la aguante.

¿Hay (alguien) que lo sepa?

Hará todo lo que le pidas.

Necesito una maleta que tenga dibujos.

Buscamos una secretaria que hable inglés.

No todo lo que cuente será interesante.

Fíjate bien en todo lo que veas.

Lo que hagas, será bien hecho.

Las manzanas que estén podridas las van a tirar a los cerdos.

Aquí no se deja entrar a los que no tengan 18 años.

No le traigas nada que no se relacione con el tema.

 







Дата добавления: 2015-06-12; просмотров: 306. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Типовые ситуационные задачи. Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической   Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической нагрузке. Из медицинской книжки установлено, что он страдает врожденным пороком сердца....

Типовые ситуационные задачи. Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт. ст. Влияние психоэмоциональных факторов отсутствует. Колебаний АД практически нет. Головной боли нет. Нормализовать...

Эндоскопическая диагностика язвенной болезни желудка, гастрита, опухоли Хронический гастрит - понятие клинико-анатомическое, характеризующееся определенными патоморфологическими изменениями слизистой оболочки желудка - неспецифическим воспалительным процессом...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия