Студопедия — Сложное дополнение (Complex Object)
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Сложное дополнение (Complex Object)






1. В английском языке дополнение может состоять из группы

слов, в состав которой входит с у щ е с т в и т е л ь н о е или

м е с т о и м е н и е в косвенном падеже и и н ф и н и т и в глагола. Такое дополнение называется с л о ж н ы м. На русский язык сложное дополнение переводится придаточным предложением с союзами что, как, чтобы. При этом существительное (местоимение в косвенном падеже) становится п о д л е ж а щ и м русского прдаточного предложения, а инфинитив – с к а з у е м ы м.

 

I took him to be a foreigner. Я подумал, что он иностранец. (Я принял его за иностранца.)
I want you to come at 5. Я хочу, чтобы вы пришли в 5 часов.

 

2. Сложное дополнение употребляется после глаголов:

а) в ы р а ж а ю щ и х ж е л а н и е: to want хотеть; to wish, to desire, желать; should like, would like хотел бы;

б) в ы р а ж а ю щ и х п р е д п о л о ж е н и е: to expect ожидать; to think думать; to believe полагать, считать; to suppose полагать; to consider считать; to find находить, признавать;

в) в ы р а ж а ю щ и х п р и к а з а н и е, п р о с ь б у, р а з р е ш е н и е: to order, to command приказывать; to ask просить; to allow разрешать и др.

3. Перевод сложного дополнения зависит от формы инфинитива, т. е. простой инфинитив переводится н а с т о я щ и м временем, перфектный – п р о ш е д ш и м, а страдательный – сказуемым

с т р а д а т е л ь н о г о залога.

4. Сложное дополнение также употребляется п о с л е глаголов, выражающих ч у в с т в е н н о е в о с п р и я т и е: to see видеть; to hear слышать; to notice замечать; to feel чувствовать; to watch, to observe наблюдать и др. В этом случае в следующей за ними конструкции сложного дополнения частица to перед глаголом н е употребляется:

 

I felt her touch my hand softly. Я почувствовал, как она тихо дотронулась до моей руки.

 

П р и м е ч а н и е. После глаголов to force, to make в значении заставлять, принуждать частица to тоже опускается:

 

She made me stand up and give her the medicine. Она заставила меня встать и податьей лекарство.

 

Причастие настоящего времени (Present Participle)

1. Причастие настоящего времени образуется от основы инфинитива глагола при помощи окончания - ing. Оно соответствует русскому действительному причастию с суффиксами -у щ(ющ),

- ащ(ящ): to carry – carrying несущий, (- ая, - ее, - ие).

2. Для сохранения краткого чтения гласной в закрытом слоге при образовании причастия Present Participle конечная гласная удваивается: to sit – si tt ing сидящий.

3. Если глагол оканчивается на ie, то при образовании Present Participle - ie заменяется буквой y и прибавляется окончание – ing:

to l ie – l y ing лежащий.

4. Если глагол оканчивается на букву e, при прибавлении окончания – ing буква e отбрасывается: to tak e – taking берущий.

 

 







Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 347. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Приложение Г: Особенности заполнение справки формы ву-45   После выполнения полного опробования тормозов, а так же после сокращенного, если предварительно на станции было произведено полное опробование тормозов состава от стационарной установки с автоматической регистрацией параметров или без...

Измерение следующих дефектов: ползун, выщербина, неравномерный прокат, равномерный прокат, кольцевая выработка, откол обода колеса, тонкий гребень, протёртость средней части оси Величину проката определяют с помощью вертикального движка 2 сухаря 3 шаблона 1 по кругу катания...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия