Студопедия — Платежеспособный
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Платежеспособный






+ быть платежеспособным solvendo (aeri alieno) esse;

платина platinum [i, n] (Pt);

платить solvere [eo, lvi, lutum]; tolerare [1] (sumptus et tributa); expendere [o, ndi, nsum] (nummos, viginti milia talenta); numerare [1]; pendere [o, pependi, pensum]; pensitare [1]; resignare [1]; tinnire [4]; satisfacere [io, feci, factum];

платный meritorius [a, um];

плато planities [ei, f] (elata);

+ высокогорное плато planities altimontana (elatissima);

платок involucre [is, n]; rica [ae, f] (caput<acc.gr. rica velatus); pannus [i, m];

+ носовой платок sudarium [ii, n]; manutergium [ii, n]; chiromactrum [i, n];

платформа crepido [inis, f]; p u lpitum [i, n], suggestum [i, n];

платье vestis [is, f] (muliebris; candida); vestimentum [i, n]; tegumentum [i, n] corporis; velamen [inis, n]; stola [ae, f], pella [ae, f] (женское);

+ домашнее платье synthesis [is, f]; synthesina vestis [is, f];

плафон lacunar [is, n];

плач lacrimatio [onis, f]; fletus [us, m]; ploratus [us, m]; ejulatus [us, m];

+ плач над покойником lessus;

плачевно misere; flebiliter; miserabiliter;

плачевный miser [era, um] (condicio, fortuna); miserabilis [e]; miserandus [a, um]; lacrimosus [a, um]; flebilis [e]; deflendus [a, um];

плащ pallium [ii, n]; anaboladium [ii, n]; lacerna [ae, f]; palla [ae, f]; chlamys [ydis, f]; paenula [ae, f] (дорожный); sagum [i, n] (военный); amiculum [i, n];

плебей plebejus [i, m];

плебейский plebejus [a, um];

плебисцит plebiscitum [i, n];

плебс plebs [bis, f]; populus [i, m];

плевать spuere [o, ui, utum];

плевок sputum [i, n];

плеврит pleuritis [is, f];

плейер instrumentum [i, n] taeniolarum hauritorium;

плектр plectrum [i, n];

племя gens [ntis, f]; natio [onis, f]; proles [is, f];

племянник nepos [otis, m];

плен captivitas [atis, f];

+ взять, захватить в плен capere [io, cepi, captum] (hostem; aliquem vivum);

пленение captivitas [atis, f]; obsidio [onis, f];

пленительный amoenus [a, um]; venustus [a, um]; blandus [a, um];

пленить capere [io, cepi, captum] (hostem; aliquem vivum); capere animum alicujus;

пленка palea [ae, f]; pellicula [ae, f]; squama [ae, f] (milii); membrana [ae, f];

пленник, пленный, captivus [i, m]; captus [i, m]; obses [idis, m];

пленум sessio [onis, f] plenaria; plenum [i, n];

плеоназм pleonasmus [i, m];

плесень mucor [oris, m];

плеск strepitus [us, m];

плескаться eludere [o, elusi, elusum]; strepere [eo, ui, itum];

плесневеть mucescere [o, cui,-];

плести plectere [o, xi, xum] (flores; crines); viere [eo,-,--etum] (corollam; aliquid ex viminibus); texere (rete);

плетенка canistrum [i, n]; vimen [inis, n]; crates [is, f];

плетеный vimineus [a, um];

+ плетеное изделие vimen [inis, n];

+ плетеная корзинка qualum [i, n];

+ плетеная работа textum [i, n];

плетень sepes [is,f];

плеть flagrum [i, n]; flagellum [i, n]; sarmentum [i, n]; verber (eris, n) (verberibus caedere);

+ укрощать животных плетью pecora verbere domare;

плечевой brachialis [e]; (h)umeralis [e];

плечо (h)umerus [i, m] (aliquid dextro trahere umero; sagittae pendebant de umero); armus [i, m]; brachium [ii, n];

+ поддерживать что-л. плечами sustinere aliquid umeris;

+ накинуть плащ на плечо umerum onerare pallio;

+ нести кого-л. на плечах aliquem sublimem ferre; sublevare aliquem humeris;

плешивый calvus [a, um];

+ плешивее тыквы cucurbita calvior;

+ случай спереди лохмат, но сзади плешив fronte capillata, post est occasio calva;

плешина, плешь calvitium [ii, n];

плита lamina [ae, f]; lamella [ae, f]; tabulare [is, n]; tabula [ae, f] (lignea; plumbea); lapis [idis, m] quadratus;

плитка later [is, m]; tabella [ae, f] (aerea; abiegna); tessera [ae, f]; tessella [ae, f];

+ плиточный пол tessellatum [i, n];

пловец natator [oris, m];

плод pomum [i, n]; frux [frugis f]; fructus [us, m]; fetus [us, m]; partus [us, m]; sarcina [ae, f];

+ пожинать плоды fructыs ex aliqua re decerpere;

+ плод чрева fructus ventris; viscus, viscera;

+ не приносящий плодов sterilis (platanus; avena);

плодовитость fertilitas [atis, f]; ubertas [atis, f];

плодовитый fecundus [a, um]; fertilis [e]; ferax [acis];

плодоводство pomicultura [ae, f];

плодово - ягодный pomifero-baccans [ntis];

плодовый fructuarius [a, um]; pomifer [era, um];

+ плодовый сад pomarium [ii, n]; hortus [i, m] fructuarius;

плодоносить fructificare [1]; fructus proferre [fero, tuli, latum];

плодоносный uber [era, um] (arbor uberrima pomis); pomifer [era, um]; frugifer [era, um]; fructuosus [a, um]; fecundus [a, um]; fetus [a, um]; fertilis [e];

плодородие fecunditas [atis, f]; fertilitas [atis, f]; ubertas [atis, f];

плодородно fecunde; fertiliter; feliciter;

плодородный fecundus [a, um]; ferax [acis]; fertilis [e]; uber [era, um] (solum; ager); pomifer [era, um]; frugifer [era, um]; felix [icis];

+ плодородная почва terra fecunda;

плодотворно conducibiliter;

плодотворный frugifer [era, um]; fecundus [a, um]; laetus [a, um]; conducibilis [e];

плодохранилище oporotheca [ae, f];

пломба plumbum [i, n];

плоский planus [a, um]; prostratus [a, um]; fastigatus [a, um];

плоско plane;

плоскогорье mons [montis, m] tabularis; planum [i, n] montanum;

плоскость planities [ei, f]; planum [i, n]; superficies [ei, f]; locus [i, m] aequus;

плот ratis [is, f];

плотина agger [eri, m]; moles [is, f]; obex [icis, m,f]; saepta [orum, npl]; crepido [inis, f];

плотник carpentarius [ii, m]; faber [bri, m] tignarius [ii, m]; faber aedium;

плотно dense; arte;

плотность densitas [atis, f]; soliditas [atis, f]; frequentia [ae, f] (caeli);

плотный compactus [a, um]; solidus [a, um]; densus [a, um]; firmus [a, um]; valens [ntis] (tunica); crassus [a, um]; tenax (gramen); concretus [a, um]; spissus [a, um]; strictus [a, um]; castigatus [a, um]; frequens [ntis];

+ плотный боевой строй (порядок) acies armatis frequens;

плотовщик caudicarius [ii, m];

плотоядный carnivorus [a, um] (Carnivora animalia vel bestias nominamus, quae carnem devorant);

плоть caro [rnis, f]; corpus [oris, n]; viscus, viscera;

+ о, как преступно, когда одна плоть поглощает другую! Heu, quantum scelus est in viscera viscera condi!

плохо male; nequiter (aliquid facere; cenare; bellum gerere); misere; prave; perverse;

+ плохо, когда хозяина учит управляющий male agitur cum domino, quem villicus docet;

плохой malus [a, um] (pejor, pessimus); improbus [a, um]; corruptus [a, um]; pravus [a, um]; perversus [a, um]; miser [era, um] (carmen); angustus [a, um] (fides); aeger [gra, um] (valetudo); vitiosus [a, um] (orator);

Площадка areola [ae, f];

+ пусковая площадка statumen [inis, n] missilibus, naviculis sideralibus, spatialibus vehiculis... conjiciendis; turris [is, f] missilibus ejiciendis (=dt);

площадь plat e a [ae, f]; forum [i, n]; area [ae, f]; planum [i, n]; superficies [ei, f];

+ площадь соприкосновения area contagionis (contactus); planum contactus; plaga;

+ этот вид занимает на Кавказе обширные площади haec species in Caucaso plagas amplas obtinet;

плуг aratrum [i, n];

плут homo [inis, m] versutus; furcifer [eri, m]; veterator [onis, m];

плутни calliditates [um, fpl]; fallacia [ae, f] (fallaciam / fallacias alicui ferre / afferre / portare / in aliquem intendere);

плутоватый subdolus [a, um]; versutus [a, um];

плутовство latrocinium [ii, n]; fraus [fraudis, f]; perfidia [ae, f];

плутократия plutocratia [ae, f], d i vitum dominatus [us, m];

Плутон Pluto;

плутоний plutonium (Pu);

плыть nare [1]; natare [1]; decurrere [o, rri, rsum]; devehere [o, xi, ctum]; pervehere; vectari [or, atus sum] (praeter oram); innavigare [1];

+ плыть вниз по течению defluere;

+ плыть на корабле navigare;

плюс plus;

плющ hedera [ae, f];

пляж litus [oris, n]; ripa [ae, f];

пляжный litoralis [e]; riparius [a, um];

плясать saltare [1]; tripudiare [1] (virilem in modum); ballare [1]; se ad numerum movзre [eo, movi, motum];

пляшущий saliaris [e];

+ пляшущий на канате funambulus;

пневматический spiritalis [a, um]; pneumaticus [a, um];

по ad; per; secundum;e(x); propter; post; super (super corpora vadere); sub; tenus; via;

+ по-божески divine;

+ по-германски Germanice;

+ по-гречески Graece;

+ по-деревенски rustice;

+ по-детски pueriliter;

+ по-испански Hispanice;

+ по-латыни Latine;

+ по-местному gentiliter;

+ по-немецки Germanice; Theudisce; Teutonice;

+ по-разному diversimode;

+ по-риторски rhetorice;

+ по-русски Russice; Ruthenice;

+ по-славянски Slavonice;

+ по-юношески juveniliter;

+ по-язычески gentiliter;

+ по вдохновению divinitus;

+ по вертикали deorsum;

+ по весу pondo;

+ по горизонтали transverse;

+ по заслугам merito;

+ по знаку ad nutum;

+ по имени nominatim;

+ по наследству hereditarie;

+ по необходимости necessario;

+ по областям regionatim;

+ по очереди vicissim; deinceps;

+ по ошибке perperam;

+ по телевидению televisifice;

+ по телефону telephonice;

побег effugium [ii, n]; fuga [ae, f];

побег virga [ae, f] (lauri); talea [ae, f] (pedem longa); surculus [i, m]; suboles [is, f] (serere ex subolibus); stirps (rami stirpesque); ramulus [i, m]; surculus [i, m];

победа victoria [ae, f] (varia); triumphus [i, m] (ex, de aliqua re); palma [ae, f]; laurus [i, f];

+ победа Суллы victoria Sullana;

+ победа над спартанцами victoria Spartana;

+ победа чья-л. victoria alicujus;

+ победа над кем-л. victoria de aliquo;

+ одержать над кем-л. победу victoriam adipisci, parere, ferre ex aliquo, reportare ab aliquo, referre ex aliquo; triumphum agree, deportare, ducere; triumphare (aliquem; mortem cum suis terroribus);

+ победа осталась за патрициями victoria penes patres fuit;

+ победа в судебных делах victoria litium;

+ одерживать сердечные победы venari amores;

+ торжествующий победу triumphatorius;

+ окончательная, полная победа summa victoriae;

+ приближаться к победе subire palmae;

победитель victor [oris, m] (omnium gentium); superator [oris, m] (populi Etrusci); debellator [oris, m];

+ победитель в войне victor belli, bello;

+ быть (оказаться) победителем на олимпийских играх vincere Olympiв;

+ выйти победителем из боя victorem discedere (abire) ex certamine; victorem exsistere in proelio;

+ победители qui vicerunt, qui vincerant, vincentes;

побеждать, победить vincere (bello Galliam; in certamine; omnia vincit Amor); pervincere; captivare; superare (maximas nationes); domare (invidiam; libidines; vim fluminis; frigus famemque); debellare (aliquem); triumphare (aliquem; mortem cum suis terroribus);

+ победить в бою victorem discedere (abire) ex certamine; victorem exsistere in proelio;

+ я полагал, что как победить, так и быть побежденным окажется плачевным для Рима et vincere et vinci luctuosum rei publicae fore putavi;

+ побежденные народы triumphatae gentes;

+ побежденный и проведенный за колесницей триумфатора victus et triumphatus;

+ побежденные на войне bello superati;

+ оратор был побежден философом philosopho succubuit orator;

побелевший incanus [a, um] (labra);

побережье ora [ae, f]; litus [oris, n];

побираться aeruscare [1];

побирушка mendicabulum [i, n]; aeruscator [oris, m];

побитый virgis polluctus [a, um];

+ быть побитым frunisci malum;

побить verberare [1] (vineas grandine);

+ побить камнями lapidare;

поближе propius;

поблизости in proximitate; non procul; prope;

побои infortunium [ii, n] (infortunio aliquem mactare); verberantia [ae, f]; verberatio [onis, f]; verbera (um, npl);

+ истязать побоями кого-л. verberibus aliquem excrutiare;

побоище clades [is, f]; caedes [is, f];

поборник propugnator [oris, m]; tutor [oris, m]; patronus [i, m];

побороть debellare [1] (voluptates);

побочный accessorius [a, um]; subsidiarius [a, um]; supervacaneus [a, um] (operae);

побуждать concitare [1]; excitare [1]; exciзre [eo, ivi, itum]; incitare [1]; inducere [o, xi, ctum] (aliquem ad bellum, ad misericordiam; inducere aliquem ut mentiatur); adducere (ad suspiciendum bellum adduci); admonere [eo, ui, itum] (aliquem, ut aliquid faciat); adhortari [or, atus sum]; persuadзre [eo, suasi, suasum]; provocare [1]; impellere [o, puli, pulsum]; compellere; propellere; concutere [io, cussi, cussum]; subdere [o, didi, ditum] alicui ignem, faces, stimulos ad aliquid; stimulare [1] (aliquem ad, in aliquid; festinare fugam); commovзre [eo, movi, motum]; permovзre; fatigare [1];

побуждение concitatio [onis, f]; incitamentum [i, n]; incitatio [onis, f]; incitatus [us, m] animi; adhortatio [onis, f]; pulsus [us, m]; impulsus [us, m]; impulsio [onis, f]; invitamentum [i, n] (ad aliquid); invitatio [onis, f] (ad aliquid); calcar [is, n]; stimulus [i, m] (aliquem stimulis gloriae concitare);

+ движимый корыстными побуждениями spe mercedis adductus;

побыть manere [eo, nsi, nsum]; morari [or, atus sum];

+ побудьте здесь sustinete hic;

поваленный dejectus [a, um]; prostratus [a, um];

повалить subvertere [o, rti, rsum] (statuas); pervertere; percellere [o, culi, culsum]; prosternere [o, stravi, stratum]; projicere [io, jeci, jectum];

повар coquus [i, m]; magоrus [i, m]; offarius [ii, m];

+ шеф-повар archimagirus [i, m];

поваренный coquinarius [a, um]; culinaris [e];

поведение gestura [ae, f] (bona); mores [um, mpl]; habitus [us, m]; consuetudo [inis, f]; modus [i, m] vivendi; se gerendi ratio [onis, f] / functio [onis, f]; habitus [us, m]; usus [us, m]; operatio [onis, f];

Повелевать imperare [1]; imperitare [1];

повеление imperatum [i, n]; imperium [ii, n]; jussum [i, n]; jussus [us, m]; praeceptum [i, n]; praescriptum [i, n];

повелитель erus [i, m] (caelestes eri); dominus [i, m] (in aliquem); dominator [oris, m]; rex [regis, m]; imperator [oris, m]; princeps [cipis, m]; tyrannus [i, m];

повелительница dominatrix [icis, f]; domina [ae, f]; regina [ae, f]; imperatrix [icis, f];

повелительно imperiose; superbe; insolenter; arroganter;

повергать sternere [o, stravi, stratum] (corda; afflicti et strati); prosternere; conjicere [io, jeci, jectum]; dejicere; demergere [o, rsi, rsum]; fundere [o, fudi, fusum]; pervertere [o, rti, rsum]; porrigere [o, rexi, rectum]; profligare [1];

+ поверженный на землю stratus humi;

поверенный syndicus [i, m] (города, общества и т.д.); procurator [oris, m];

поверженный projectus [a, um]; prostratus [a, um];

поверить credere [o, didi, ditum];

+ поверь мне mihi crede; crede mihi; credas mihi velim; me vide;

+ в это невозможно поверить credi non potest;

+ в это трудно было поверить vix erat credendum; fides fieri non poterat;

+ кто поверит нам на слово? Quis habebit dicentibus fidem?

+ бояться поверить собственным глазам timзre fidem oculorum;

повернуть flectere [o, xi, xum] viam; vestigia vertere [o, rti, rsum], torquere [eo, rsi, rtum];

+ повернувшись verso pede;

поверх supra;super; superne;

поверхностно strictim;

+ поверхностно излагать adumbrare [1];

+ поверхностно ознакомиться с чем-л. primoribus labris attingere [o, attigi, attactum]/gustare [1];

поверхностный superficialis [e]; levis [e]; parum diligens [ntis]; parum subtilis [e]; hebes [etis];

поверхность facies [ei, f]; superficies [ei, f] (aquae); planum [i, n]; summus [a, um]…;

поверье opinio [onis, f]; superstitio [onis, f];

повесить suspendмre [o, ndi, nsum] (aliquid aliqua re, in, de [e]x, ab aliqua re);

+ повесить что-л. на верхушке сосны suspendмre aliquid ex alta pinu;

+ повесить на шею suspendмre (e) collo;

+ повесить кого-л. suspendмrealiquem arbori infelici;

повеситься se suspendмre;

+ повеситься на фиговом дереве se suspendмre de [e] ficu;

повествование traditio [onis, f]; complexio [onis, f]; narratio [onis, f]; narratus [us, m]; historia [ae, f];

повествовать narrare [1]; enarrare [1]; memoriae prodere [o, didi, ditum]; referre [fero, tuli, latum]; persequi [or, cutus sum]; exponere [o, posui, positum];

повестка invitatio [onis, f];

повесть argumentum [i, n] (argumentum est ficta res, quae tamen fieri potuit повесть есть нечто вымышленное, но в то же время возможное); narratio [onis, f]; narratiuncula [ae, f]; expositio [onis, f];

поветрие tabes [is, f] (orta per Aegyptum);

повидать vidзre [eo, vidi, visum]; visere [o,-,-]; conspicere [io, spexi, spectum];

повидаться convenire [io, veni, ventum];

по-видимому (ut) videtur; verisimiliter; apertum est; manifestum est;

повинность munus [eris, n]; servitus [utis, f];

+ нести, выполнять государственную повинность sustinere munus in re publica;







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 378. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Гидравлический расчёт трубопроводов Пример 3.4. Вентиляционная труба d=0,1м (100 мм) имеет длину l=100 м. Определить давление, которое должен развивать вентилятор, если расход воздуха, подаваемый по трубе, . Давление на выходе . Местных сопротивлений по пути не имеется. Температура...

Огоньки» в основной период В основной период смены могут проводиться три вида «огоньков»: «огонек-анализ», тематический «огонек» и «конфликтный» огонек...

Упражнение Джеффа. Это список вопросов или утверждений, отвечая на которые участник может раскрыть свой внутренний мир перед другими участниками и узнать о других участниках больше...

Типовые ситуационные задачи. Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт. ст. Влияние психоэмоциональных факторов отсутствует. Колебаний АД практически нет. Головной боли нет. Нормализовать...

Эндоскопическая диагностика язвенной болезни желудка, гастрита, опухоли Хронический гастрит - понятие клинико-анатомическое, характеризующееся определенными патоморфологическими изменениями слизистой оболочки желудка - неспецифическим воспалительным процессом...

Признаки классификации безопасности Можно выделить следующие признаки классификации безопасности. 1. По признаку масштабности принято различать следующие относительно самостоятельные геополитические уровни и виды безопасности. 1.1. Международная безопасность (глобальная и...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия