Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

My University





There are many universities in Moscow. The head of a univer­sity is Rector. Usually there are several faculties in a university. Each faculty has a number of specialized departments and is headed by dean. The course of studies lasts (продолжается) 5-6 years.

The academic year in this country's higher schools begins on the 1-st of September and is divided into two terms (semesters). Students take exams at the end of each semester. If the results of the examinations are good, students get grants. Twice a year stu­dents have vacations – two weeks in winter and two months in summer.

My University has several buildings, old and new ones. There are many various laboratories. There is a very good library and a computer center in the main building.

Every faculty has its own specialized library, laboratories, workshops and computer centers.

The first- and second-year students study general engineering subjects (общетехнические предметы). In the third year students begin to study specialized subjects.

A very good tradition of our University is that theory is accom­panied by practical training. Students begin to work at the Univer­sity's well-equipped (хорошо оборудованный) laboratories and in senior years at various plants, design offices and research institutes of this country.

It is interesting but difficult to study at our University, espe­cially for the first-year students as they do not know yet how to or­ganize their work and time.

Exercise 7. Translate the sentences, make them negative and interrogative.

1. The books are taken from the library. 2. He was asked to help one of our students. 3. Many newspapers and magazines are pub­lished in this country. 4. That problem was discussed at our meet­ing. 5. The diagrams were brought by our monitor. 6. The exams will be taken in January. 7. They were told to do their work quickly. 8. The study of theory is accompanied by practical training. 9. A new laboratory was opened last year. 10. We shall be given a new task tomorrow. 11. Every institute is headed by Rector. 12. In sum­mer you will be sent to a big plant for your industrial training.

СЛОВООБРАЗОВАНИЕ

Exercise 8. Переведите следующие производные слова:

глагол + tion (-ion, -sion) = существительное

to examine – проверять, экзаменовать → examination – экзамен

to apply – применять, использовать → application – применение

to educate – education; to adopt – adoption; to graduate – graduation; to specialize – specialization; to organize – organi­zation; to revise – revision

глагол + -er, -or = существительное (обозначение деятеля)

to sell – продавать → seller – продавец

to visit – посещать → visitor – посетитель

существительное + al = прилагательное

education – образование → educational – образовательный

industry – industrial; profession – professional; person – personal;

существительное + ic = прилагательное

science – наука → scientific – научный;

basis – основа → basic – основной

drama – dramatic; patriot – patriotic

прилагательное + ly = наречие

high – высокий → highly – высоко

quick – quickly; usual – usually

глагол + -ment = абстрактное существительное

to treat – лечить → treatment лечение

to move – movement; to improve – improvement

Exercise 9. Read and translate the international words.

qualification, qualified ['kwɔlɪfaɪd], speciality [ˌspeʃɪ'ælətɪ], specialist, special, specialize, engineer [ˌenʤɪ'nɪə], serious ['sɪərɪəs], adoption, style [staɪl], method ['meθəd], distance, sys­tem, foundation, satellite ['sæt(ə)laɪt], course [kɔ:s], instruction, mathematics [ˌmæθ(ə)'mætɪks], physics ['fizɪks], chemistry ['kemɪstrɪ], history, economics, to concentrate ['kɔns(ə)ntreɪt], bachelor ['bæʧ(ə)lə], sport center, basic, exchange.

Exercise 10.

A) Read and remember the pronunciation of the following words.

high [haɪ], higher education, highly-qualified, important [im'pɔ:tənt], provide [prə'vaɪd], development [di'veləpmənt], process ['prəuses], progress ['prəugres], steadily ['stedɪlɪ], enough [ɪ'nʌf], through [θru:], thorough ['θʌrə], quality ['kwɔlətɪ], natural ['næʧ(ə)r(ə)l], science ['saɪəns], scientist ['saɪəntɪst], require [rɪ'kwaɪə], curricula [kə'rɪkjələ], foreign ['fɔrɪn], major ['meɪʤə], future ['fjuːʧə], further ['fɜːðə], re­search [rɪ'sɜːʧ], enterprise ['entəpraɪz], know [nəu], knowledge ['nɔlɪʤ], graduate ['grædjuət].







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 950. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...

Методика исследования периферических лимфатических узлов. Исследование периферических лимфатических узлов производится с помощью осмотра и пальпации...

Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...

Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.   Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия