Студопедия — Основные приемы и технологии обучения иностранным языкам на старшей ступени
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Основные приемы и технологии обучения иностранным языкам на старшей ступени






Уже отмечалось, что целевые коммуникативные умения в профильном курсе в основном те же, что и в базовом курсе, а поэтому и в том, и в другом курсе используется в целом тот же арсенал приемов учения, однако удельный вес отдельных видов работ и, соответственно, приемов учебной деятельности меняется.

Как известно, все приемы опираются либо на общеучебные умения (например, умения работать с текстом, списывание, выписывание, составление плана, тезисов и т.п.), либо на специальные учебные умения (словообразовательный анализ для раскрытия значения иноязычного слова, использование грамматического анализа, перевода для снятия трудностей при чтении и др.).

Поскольку перевод при профильном обучении выступает не только как средство обучения, но и как целевое профессионально-ориентированное умение, то обучение ему осуществляется как специфическому виду речевой деятельности, на выходе которой — переведенный текст как особый речевой продукт. Для его порождения характерны такие приемы, как поиск русских эквивалентов к иноязычному слову, перефразирование в целях более точной передачи смысла и др.

Возрастание роли реферирования и аннотирования в профильном курсе как видов устного и письменного высказывания также требует большего использования таких приемов учебной деятельности, как:

– анализ отдельных слов, предложений текста для лучшего понимания их значения и смысла текста в целом;

– поиск смысловых опор;

– выделение наиболее существенного, смысловых вех, ключевых слов;

– компрессия (сжатие) текста;

– его оценка (например, обязательная при аннотировании).

К современным педагогическим технологиям обучения относят: обучение в сотрудничестве, интерактивные ролевые игры, проектную методику, портфолио. Все они подробно рассматриваются в части IV данной книги.

Из указанных технологий обучения, то есть определенным образом организованной серии/системы приемов, наиболее адекватным для старшей ступени является метод проектов (постановка проблемы " определение путей ее решения и характера личного участия в этом " поиск нужной информации " ее организация/оформление в целях предъявления другим участникам проекта " ее коллективное обсуждение " коррекция, поиск дополнительной информации " оформление конечного продукта (реферат, доклад, коллаж и т.п.) " подготовка выставки, конференции и др. " презентация продукта с приглашением гостей (учащихся других классов/школ, учителей и др.).

Именно эта технология в наибольшей степени нацелена на развитие личности школьников, их самостоятельности, творчества. Она позволяет сочетать все режимы работы: индивидуальный, парный, групповой, коллективный, а так называемое „обучение в сотрудничестве” может входить в нее в качестве составляющей, хотя часто рассматривается как самостоятельная технология. Метод проектов способствует активизации всех сфер личности школьника — его интеллектуальной и эмоциональной сфер и сферы практической деятельности, а также позволяет повысить продуктивность обучения, его практическую направленность. Проектная деятельность может быть реализована как применительно к общекультурной тематике, так и применительно к профильной. При этом значительное место занимает поиск школьниками дополнительной информации, в том числе ориентированной на выбранный профиль: это могут быть, например, научно-популярные тексты из зарубежных источников (газет, журналов, энциклопедических словарей, справочников и т.п.).

Обработка информации в целях ее презентации предполагает ее обобщение и развитие таких творческих умений, как умение представить отобранную информацию в виде таблицы, схемы, снабдить рисунками/фотографиями и т.п.

Таким образом, проектная деятельность включает элементы исследовательской и эстетической деятельности.

Важную роль играет на старшей ступени и работа с языковым портфелем (портфолио), поскольку она нацелена на развитие рефлексии (самонаблюдения, самоанализа, самоконтроля, самооценки), столь важной на завершающем этапе школьного обучения.

Прежде всего, это:

а) пополнение досье: собирание выполненных письменных работ с возможными комментариями и собственной оценкой (рефератов, сочинений, докладов о проектной деятельности и др.); записи о событиях школьной жизни с указанием своего участия; возможное иллюстрирование этих записей с помощью фотографий/рисунков и т.п.;

б) работа с контрольными листами для выявления стартового уровня обученности в начале обучения в 10-м и 11-м классах; подведения промежуточных итогов (с целью выявления успешности продвижения); итогового самоконтроля в конце 10-го и 11-го классов.

Все эти приемы и технологии обучения имеют личностно-ориентированную направленность. Они нацелены на максимальную активность обучаемых, на их интерактивность (речевое взаимодействие), на достижение как минимум функциональной грамотности во владении иностранным языком, на его использование в специализированной области знания и/или специализированных видах деятельности (в зависимости от выбора профиля и элективных курсов), на развитие креативности (творчества), на получение реального речевого продукта, а также на приращение знаний, навыков, умений, и на приращения в духовной сфере ученика, на его самореализацию, на предотвращение перегрузки. Последнее может быть обеспечено сменой видов деятельности (чтения, аудирования, письма, говорения), чередованием видов активности: интеллектуальной, эмоциональной и двигательной (например, с помощью подключения ролевой игры и т. п.).

Обобщим сказанное с помощью схемы.

Схема 3.4. Приемы и технологии обучения

Все это должно осуществляться в рамках базового и профильного курсов, а в профильном курсе расширяться и углубляться также за счет элективных курсов.

Завершая рассмотрение обучения иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы следует признать, что внедрение профильного обучения иностранным языкам в частности осуществляется крайне медленно, так как требует серьезной перестройки всего образовательного процесса. К этому недостаточно подготовлены учителя и администрация школ, а также учреждения повышения квалификации работников образования[33].








Дата добавления: 2015-09-19; просмотров: 959. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Выработка навыка зеркального письма (динамический стереотип) Цель работы: Проследить особенности образования любого навыка (динамического стереотипа) на примере выработки навыка зеркального письма...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия