Студопедия — ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ. Следующее утро наступило слишком быстро, и головная боль, с которой я проснулась, в который раз напомнила мне о том
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ. Следующее утро наступило слишком быстро, и головная боль, с которой я проснулась, в который раз напомнила мне о том






Следующее утро наступило слишком быстро, и головная боль, с которой я проснулась, в который раз напомнила мне о том, что не стоило злоупотреблять спиртным в ночь перед рабочим днём. Правда, потом я вспомнила, что у меня не было работы, и мне не нужно было никуда спешить.

Со стоном перевернувшись на бок, я потянулась в сторону Блейна, но его рядом не оказалось. Когда я приподнялась на подушке, Блейн подошёл ко мне одетый в тёмно-серый костюм.

— Сколько сейчас времени? — сипло спросила я, убирая волосы с лица.

— Мне пора уезжать, — ответил он, опустившись рядом со мной на кровать.

— И когда ты вернёшься? — я чувствовала себя крайне уязвимой, находясь под одеялом обнажённой, в то время как Блейн был полностью и безупречно одет.

— Около шести. — Он склонился ко мне, чтобы коснуться поцелуем моих губ, и его рука, оказавшись под одеялом, заставила меня шумно втянуть дыхание.

— Подумай о том, что я тебе сказал вчера, — негромко произнёс он. — Просмотри сайты школ и выбери ту, которая тебе больше понравится. Обрати внимание на «Пардью» и «Индианапольский Университет».

— Хорошо. — Мой голос прозвучал смущающе слабо, что было неудивительно, если учесть, что я с трудом могла спокойно думать, когда он делал со мной нечто подобное, не говоря уже о том, чтобы спорить.

— До вечера, Кэт, — произнёс Блейн, всматриваясь в моё лицо. — Ты ведь будешь здесь, когда я вернусь?

После секундной паузы я кивнула, встретившись с ним взглядом.

— Если ты этого хочешь.

Блейн широко улыбнулся, и в его серых глазах блеснуло удовлетворение.

— Да, я этого хочу.

Ещё раз поцеловав меня на прощание, Блейн ушёл и оставил меня размышлять над тем, что он в конечном итоге добился того, от чего я так упорно бежала. По сути, если я спала и просыпалась в его постели, целовала его на прощание утром и обещала встретить вечером — разве это не являлось целью и признаками совместного проживания?

Мне становилось не по себе от происходившего, но я не знала, как этому сопротивляться. Прошлым вечером Блейн показал себя таким, каким я раньше никогда его не видела. Мне не хотелось рисковать опускавшимися между нами стенами, но мне также не хотелось, чтобы развитие наших отношений являлось результатом продуманных манипуляций.

При мысли о манипулирование, я подумала о том, что сегодня вечером мне следовало рассказать Блейну о сенаторе. Это была не самая приятная перспектива, но я больше не могла тянуть.

С этими мыслями я снова заснула и когда проснулась ближе к обеду, почувствовала себя намного лучше. После душа я тщательно высушила волосы, сделала лёгкий макияж и надела джинсы с белым свитером, хорошо сочетавшимся с моим жемчугом.

Спустившись вниз, я прошла на кухню, чтобы поздороваться с Моной.

— Доброе утро, дорогая, — улыбнулась она, увидев меня. — Рада тебя видеть. Надеюсь, ты сегодня останешься у нас на обед?

— Мм, наверное, — ответила я, наливая себе кофе. — Блейн ничего не говорил по поводу обеда.

Мона сняла фартук и повесила его в настенный шкафчик.

— Я сейчас собираюсь пойти в магазин, — сообщила она, оглянувшись на меня. — Тебе что-нибудь нужно?

— Нет, — покачала я головой, сделав глоток горячего кофе, — но спасибо за беспокойство.

В этот момент взгляд Моны опустился к жемчугу на моей шее, и она замерла на месте.

— Это подарок Блейна? — спросила она, удивлённо расширив глаза.

Кивнув, я подняла руку к колье.

— Красивый жемчуг, правда?

Мона тепло улыбнулась:

— Так и есть. Это было любимое украшение его матери. Очень приятно снова его увидеть.

Я не знала, что на это сказать, и прежде чем смогла собраться с мыслями, Мона продолжила:

— Джералд скоро вернётся. Он отвозил машину Блейна в автосервис.

Я что-то отстранённо на это ответила, теребя рукой жемчуг — мои мысли были совсем далеко.

— И Кейд тоже должен приехать.

При упоминании о Кейде я невольно сжалась, вспомнив выражение его лица прошлой ночью.

Несколько минут спустя Мона ушла, а я, пройдя в гостиную вместе с кружкой кофе, включила телевизор и, отстранённо слушая местные новости, проверила свой сотовый. Мне не давали покоя мысли о том, что мог означать подарок Блейна, и стоило ли мне соглашаться на его предложение о выборе университета. Хотела ли я продолжать учиться? И что ещё важнее, могла ли я позволить ему оплатить своё обучение? Это казалось большим обязательством и серьёзным шагом вперёд, на который мне было совсем нелегко решиться.

— Сенсационный оборот сегодня приняло судебное разбирательство по делу Мэтта Саммерса, — с характерной отрывистой интонацией произнёс репортёр, и моя голова удивлённо поднялась вверх. — Защита уличила обвинение в тайном сговоре с правоохранительными органами с целью привлечения свидетелей в обмен на оказание им протекции. Если выяснится, что это действительно так, судья может не только приостановить дело, но и полностью аннулировать процесс.

После этого на экране неожиданно появилось лицо Блейна.

— Тот факт, что обвинение любыми методами пытается фальсифицировать доказательства виновности моего клиента, не только выходит за рамки допустимого, но и сильно разочаровывает. — Профессиональная серьёзность его тона не могла не внушать доверие. — Остаётся надеяться, что пренебрежение презумпцией невиновности и стремление осудить обвиняемого любой ценой не становится повсеместной практикой юриспруденции нашей страны.

На экране снова появился журналист, продолживший бросать реплики:

— Судебное заседание перенесено на завтрашний день, и защита ожидает, что в связи с обнаруженными в ходе следствия нарушениями обвинение с Мэтта Саммерса будет полностью снято. Мы будем держать вас в курсе событий.

Я смотрела на экран с трудом понимая, что всё это значило. Дело Мэтта Саммерса хотели закрыть?

В моей руке зазвонил сотовый, и я, даже не посмотрев на дисплей, ответила на звонок:

— Алло?

— Какого чёрта ты наговорила Кирку? — рявкнул мне на ухо Ченс.

Я невольно отпрянула от телефона, в панике пытаясь вспомнить всё, что могла сказать Блейну.

— Я ничего ему не говорила, клянусь, — запротестовала я. — Он спросил меня, с чьим ребёнком я вчера гуляла, и на этом всё.

— Ты уверена?

Я уже открыла рот, чтобы ответить утвердительно, но потом помедлила, потому что вспомнила, что в действительности успела сказать Блейну больше.

— Я упомянула о том, что ты хочешь привлечь мать Билли в качестве свидетеля, — призналась я, чувствуя, как сдавило желудок от неприятного спазма.

— Проклятье! — взорвался Ченс. — Я же просил тебя ничего ему не говорить! Теперь он использует эту информацию, чтобы добиться прекращения процесса.

Мой рот открылся, но я ничего не могла сказать, слишком шокированная тем, что, сама того не подозревая, сделала.

— Разве я не предупреждал тебя, что Кирк думает прежде всего о себе? — с досадой спросил Ченс. — Билли — сын Мэтта Саммерса. Я уверен, что как только ты произнесла имя мальчика, Кирк понял, за кем именно ты присматривала, и кого я собирался привлечь в качестве свидетеля.

Всё это не могло быть правдой. Я не хотела в это верить. Блейн не стал бы использовать информацию, полученную от меня, для того чтобы освободить Саммерса. Он не мог так поступить, даже если делал это ради моей защиты.

— Ченс… я просто не знаю, что сказать, — запинаясь, выдавила я. — Мне очень жаль. Я даже представить себе не могла, что он пойдёт на нечто подобное…

Ченс вздохнул.

— Ладно, это не твоя вина, Солнце. Ты доверяла ему. Он предал твоё доверие.

Его слова резанули меня по живому. Я действительно доверяла Блейну, верила, что он будет делать правильные вещи, а не станет искажать правосудие ради собственной выгоды.

— Послушай, я должен идти, — вздохнул Ченс после секундного молчания. — Мне нужно увезти Люси вместе с Билли из Инди. Им сейчас опасно оставаться в городе. Если завтра я не дам о себе знать, позвони по этому телефону. — Он продиктовал мне номер, который я записала на ближайшем клочке бумаги. — Попроси соединить тебя с детективом Уэлсом. Ему будет известно, как меня найти.

Попрощавшись, я несколько минут потерянно смотрела в пространство, пытаясь осмыслить всё, что только что узнала. Мне хотелось верить, что произошла какая-то фатальная ошибка, но я понимала, что таких совпадений не бывает. На следующий день после того, как я рассказала Блейну о Люси, он воспользовался этой информацией, чтобы закрыть дело.

Мой кофе к этому времени остыл, и у меня не было желания его допивать. В какой-то момент я подумала о том, чтобы позвонить Блейну, но потом отказалась от этой мысли, потому что это был не телефонный разговор.

Через некоторое время я подумала о том, что Блейн мог оставить какие-то документы по делу Саммерса в кабинете. По большому счёту, я имела право поинтересоваться процессом более детально, потому что ещё несколько дней назад занималась его расследованием. С этими мыслями я направилась к кабинету и когда открыла дверь, застыла на месте.

В бумагах, лежавших на столе Блейна, рылся посторонний человек. Увидев меня, мужчина замер, и мне понадобилось несколько секунд, прежде чем я поняла, что его лицо было мне знакомо. Это был Гаррет — друг Кейда из Денвера. И если он был здесь без ведома Кейда, это означало, что ничего хорошего от него ждать не приходилось.

Отшвырнув бумаги в сторону, он двинулся вдоль стола в моём направлении, и я уже успела отступить в коридор, когда он с силой дёрнул меня за ворот свитера, разорвав нитку жемчуга. Пока десятки жемчужин с гулким стуком сыпались на деревянный пол, я лихорадочно пнула его ногой и смогла освободиться. Но, к сожалению, моя свобода оказалась недолгой. Вцепившись в мои волосы, он снова дёрнул меня назад, и я, потеряв равновесие, упала на пол. Споткнувшись об мою ногу, Гаррет повалился поверх меня, сбив с подставки стеклянную вазу. Придавленная животом к паркету, я смогла ударить Гаррета локтем по носу и, схватив один из осколков разбившейся вазы, перевернулась на спину. Моя рука уже поднялась, чтобы нанести ему удар, но он перехватил меня за запястье, и я услышала, как щёлкнул взведённый курок.

— Разожми руку или пожалеешь, — проскрежетал он сквозь сочившуюся из его носа кровь. Холодное дуло прижалось к моему подбородку, и я, разжав пальцы, выронила осколок стекла на пол.

Гаррет резко поднялся на ноги и дёрнул меня за собой.

— Ты должна была уйти из дома, — обвиняющим тоном рявкнул он.

Я ничего на это не ответила, всё ещё тяжело дыша после произошедшей борьбы.

— Я следил за тобой, — продолжил он с издёвкой. — Тебе бы следовало осторожнее выбирать тех, с кем ты проводишь время. Общение с Кейдом Денноном не безопасно для здоровья.

— Что тебе нужно? — процедила я сквозь зубы, и Гаррет ударил меня по рёбрам, заставив согнуться от боли.

— Закрой свой рот до тех пор, пока я не разрешу тебе его открыть.

Он дёрнул меня за волосы, заставив выпрямиться, и его глаза казались такими же ледяными и безжалостными, какими я когда-то видела глаза Кейда. Это не могло не внушать страх.

— Говори, где его компьютер, — рявкнул Гаррет, сильнее дёрнув меня за волосы.

— Я не знаю… — выдохнула я, сжавшись от боли.

Вторая рука Гаррета тисками сомкнулась на моём запястье, и он потянул меня к столу Блейна, прижимая револьвер к виску. Вдавив мои руки в столешницу, он одним движением раскрыл складной нож, и к моему мизинцу прижалось холодное лезвие.

— Говори, где компьютер, или потеряешь пальцы один за другим, — просвистел он у самого моего уха.

Всё моё тело сотрясалось от спазматической дрожи, и горло тисками сдавливал удушающий страх.

— Клянусь, — выдавила я, стараясь говорить убедительно, — я не знаю, где его компьютер.

Лезвие вдавилось сильнее в мою кожу, и я вскрикнула от боли, глядя, как из пореза на пальце потекла кровь. Не остановившись на достигнутом, Гаррет повел ножом вниз вдоль запястья, оставляя на моей коже воспалённую кровавую дорожку.

— Ладно, ладно! — пробормотала я, стиснув зубы от боли и лихорадочно пытаясь сообразить, что делать дальше. Мой взгляд ни на секунду не отрывался от ножа. — Я знаю, где компьютер.

В действительности я не имела ни малейшего представления, где Кейд держал свой ноутбук. Вполне вероятно, он не забирал его из машины.

— Его здесь нет.

— Вот так гораздо лучше, — одобрил Гаррет, после чего закрыл нож и ткнул в меня револьвером: — Веди меня к компьютеру.

Прижав кровоточащую руку к животу, я неуверенным шагом вышла из кабинета, и Гаррет последовал за мной.

— Если решишь что-нибудь выкинуть, сильно об этом пожалеешь, — предупредил он сквозь зубы.

К сожалению, у меня не было определённого плана. Я просто шла вперёд, надеясь, что спасительная возможность появится в процессе.

— Зачем тебе нужен компьютер Кейда? — спросила я, пытаясь отвлечь его внимание.

— Сукин сын заморозил мои счета, — прорычал Гаррет, подталкивая меня вперёд.

Я непонимающе нахмурилась:

— Зачем Кейду это делать?

— Полагаю, он вычислил, что это я его подставил, — с сарказмом оскалился Гаррет.

— Ты подставил Кейда? — удивлённо переспросила я, на мгновение остановившись. — Я думала, вы — друзья.

— В нашем деле нет друзей, — возразил Гаррет, снова ткнув в меня револьвером. — Продолжай двигаться дальше.

— Тебе не удастся уйти от Кейда, — едко бросила я. — Он тебя выследит и убьёт. — В этом я не сомневалась, потому что помнила о том, что он сказал в Денвере.

— Если только я не убью его первым, — с холодной издёвкой парировал Гаррет.

От его слов у меня кровь похолодела в жилах. Мне нужно было что-то предпринять. Как только он догадается, что я вела его по дому бесцельно, он убьёт меня, а потом последует за Кейдом.

В конечном итоге, я приняла решение и, молясь, чтобы оно было правильным, повела Гаррета в сторону кухни. По крайней мере, там были колюще-режущие предметы, которыми я могла защититься, и дверь, ведущая во внутренний двор.

— Какого чёрта мы здесь делаем? — рявкнул Гаррет, как только мы переступили кухонный порог.

— Кейд любит здесь работать, — пояснила я, стараясь говорить убедительно.

Краем глаза я заметила, что на плите стоял всё ещё горячий чайник. Мне было страшно, но я понимала, что у меня не оставалось выбора. Когда Гаррет приблизился, я одним резким движением запустила чайник прямо ему в голову. Он инстинктивно уклонился, но сделал это недостаточно быстро, и чайник ударил его по виску. Металлическая крышка с грохотом отлетела в сторону, и в качестве добавочного бонуса Гаррета окатила горячая вода.

Отшатнувшись назад, он с хрипом выстрелил, но я успела оттолкнуть его руку в сторону, и пуля попала в противоположную стену. Лихорадочно оглядевшись, я увидела на стойке сковороду и ударила ею Гаррета по пальцам. К моему облегчению револьвер из его руки вывалился, но когда я подняла сковороду снова, Гаррет перехватил моё запястье и с силой толкнул меня в настенный шкаф. Со стеклянных полок со звоном посыпалась фарфоровая посуда, и мои пальцы под давлением разжались, выронив сковороду на пол.

— Чёртова стерва, — прорычал Гаррет, сдавив рукой моё горло.

Я едва могла дышать, чувствуя, как потемнело в глазах.

— Если ты хочешь вернуть свои деньги, то могу дать совет — так это не делают.

Гаррет обернулся на звук раздавшегося за его спиной голоса и резким движением прижал меня к себе в качестве щита. Тяжело дыша, он приставил нож к моему горлу, и я судорожно ухватилась за его запястье, пытаясь удержать вжимавшееся в мою кожу лезвие.

Чёрный силуэт Кейда, стоявшего в дверях кухни, резко выделялся на фоне светлого интерьера.

— С какой стати я стану размораживать твои счета, если ты убьёшь девчонку? — холодно бросил он, вскинув бровь.

— Какого чёрта ты взломал мои счета? — вскинулся в ответ Гаррет, обжигая дыханием мой висок. — Ты знаешь, что это только бизнес. Здесь нет ничего личного.

Глаза Кейда сузились:

— Я тебе верил. Ты меня предал. Для меня это стало личным. — Голос Кейда был спокойным и холодным, как сталь. — На кого ты работаешь, Гаррет? Сколько они тебе платят, я уже знаю.

— Послушай, — взвинчено произнёс Гаррет, — просто верни мне мои деньги, и я её отпущу.

Кейд смерил его долгим изучающим взглядом.

— Ну хорошо. — Он поднял вверх сотовый. — Этот телефон разморозит твои счета. Тебе нужно только ввести код.

— Толкни его ко мне, — отрывисто скомандовал Гаррет.

Склонившись, Кейд сделал то, что ему было сказано. Когда сотовый остановился у моих ног, взгляд Кейда встретился с моим.

— Ты знаешь… это напоминает мне нашу первую встречу.

Моё затопленное паникой сознание пыталось уловить смысл в его словах, в то время как я судорожно впивалась ногтями в запястье Гаррета.

— Подними телефон, — рявкнул он мне на ухо, и я медленно согнула колени, оставаясь прижатой спиной к его телу. Когда мои пальцы сомкнулись на металлическом корпусе, Гаррет снова рывком вернул меня в вертикальное положение.

— Ты помнишь, Принцесса? — спросил Кейд, не сводя с меня глаз.

Мой взгляд взметнулся к его лицу, и я вдруг поняла, о чём он говорил.

— Держи телефон так, чтобы я его видел, — приказал Гаррет, после чего начал диктовать мне цифры, которые я должна была набрать. Для меня всё это было чем-то запредельным, но даже я видела, что доступ к счетам, раз за разом, отклонялся.

— Какого дьявола? — прорычал Гаррет, сузив глаза. — Ты сказал, что разморозил счета!

— Так и есть, — ровно ответил Кейд. — Точнее, их разморозил ты, когда ввёл код. В данный момент деньги арестованы федералами. Возможно, тебе позволят воспользоваться частью суммы, но не думаю, что тебе сильно понадобятся деньги там, куда ты собираешься.

Гаррет замер от очевидного шока, и я, воспользовавшись моментом, изо всех сил дёрнула его за руку вниз и вывернулась на свободу. В то же мгновение раздался выстрел, и Гаррет повалился на пол, прижимая пальцы к раненому боку.

Оказавшись рядом, Кейд притянул меня к себе, и я упала в его руки, сотрясаясь от дрожи. Одна его ладонь легла на мой затылок, а другая успокаивающе гладила по спине.

— Ты в порядке? — спросил он около моего виска.

Я из последних сил старалась не впадать в истерику, и, убрав с лица волосы, медленно кивнула:

— Да, я в порядке.

В этот момент взгляд Кейда упал на испачканный кровью белый свитер, и он, подняв мой рукав, увидел порезы. Избегая его пронизывающего взгляда, я вытянула пострадавшую кисть из его пальцев и прижала её к себе.

— Это не так, — глухо произнёс Кейд, после чего, отстранившись, приблизился к полулежавшему на полу Гаррету. — Ты издевался над ней, — вкрадчивым голосом произнёс он, и ледяное выражение его лица заставило меня сжаться.

— Она отказывалась говорить, — процедил сквозь зубы Гаррет, и на его лбу проступили капельки пота.

В руке Кейда блеснул нож, и я даже не заметила, когда он его вытянул, отчего мне стало не по себе.

— Теперь ты прочувствуешь это на себе, — ровным голосом произнёс Кейд, заставив меня лихорадочно замотать головой.

— Кейд, не надо! — выдохнула я, и в моём голосе слышалось больше отчаяния, чем страха. — Не надо. Пожалуйста. — Я осторожно шагнула к Кейду, не сводя с него глаз. Мне не хотелось даже думать, что он собирался с ним сделать.

Кейд посмотрел на меня, и к моему облегчению злость на его лице отступила. Когда он убрал нож, я тихо выдохнула.

— Ты думаешь, на этом всё закончилось, Кейд? — с издёвкой поинтересовался Гаррет. — Это она привела меня к тебе. Сначала к твоей квартире, потом сюда.

Лицо Кейда превратилось в непроницаемую маску.

— Ты лжёшь. О ней никто не знает.

Гаррет с хрипом рассмеялся.

— Если я лгу, то ты ослеп. — Его смех угас, и взгляд потяжелел от ненависти. — Ты следуешь за ней, как привязанный. Это лишь вопрос времени, когда из-за тебя её убьют. — Повернувшись ко мне, он оскалился: — В тебя влюблён наёмник. Теперь твои шансы выжить уменьшились ровно на половину.

— Катись к дьяволу, — прорычал Кейд, но Гаррет только отрывисто рассмеялся, а потом закашлялся, прижимая руку к кровоточившей ране.

— Это ещё не конец, — проскрежетал он, хватая ртом воздух. — Даже если я окажусь за решёткой, о ней скоро станет известно всем. Её имя, адрес, где она работает, кто её друзья, что она ест, куда ходит, с кем спит — всё. Каждый будет знать, как сломить Кейда Деннона.

К сожалению, на этот раз моя реакция оказалась недостаточно быстрой.

— Кейд, нет! — закричала я, кинувшись к нему, но в его руке уже мелькнуло лезвие, и Гаррет упал на пол с ножом в грудной клетке. Его глаза всё ещё оставались открытыми, но он уже ничего не видел.

Парализованная шоком, я была не в состоянии оторвать глаз от мёртвого тела, но Кейд заставил меня отвернуться и, удерживая за плечи, увёл в другую комнату.

Моё тело сотрясалось от озноба, и мне казалось, что я начинала задыхаться.

— Кэтлин, посмотри на меня, — попросил Кейд, приподняв мой подбородок. — Ты теперь в безопасности. Тебе никто не угрожает.

— Ты только что… его убил, — глухо произнесла я, несмотря на то, что какая-то часть моего сознания всё ещё отказывалась в это верить. Я знала, что Кейд убивал, видела, как он делал это раньше, но никогда это не происходило так, как сейчас. — Зачем?

— Он знал о тебе, — ответил Кейд, пожав плечами. — Это был несложный выбор. Тебе никто не будет угрожать. Не тогда, когда я рядом.

Я не знала, что на это сказать. Его слова глубоко вонзились в моё сознание, и мне было сложно понять, что на самом деле я чувствовала. Не то чтобы Гаррет был хорошим человеком. Он хотел убить Кейда, и это превращало его в реальную угрозу, независимо от того, к какой договорённости они могли прийти. Тем не менее, мне не давала покоя мысль, что Кейд передал бы Гаррета в руки ФБР, и он остался бы жив, если бы не я. Кейд убил его из-за меня.

Наши взгляды столкнулись, и я, не в силах отвести глаза в сторону, пыталась понять ту загадку, которой являлся для меня Кейд Деннон. Он был хорошим человеком, способным совершать страшные вещи.

Кейд отвёл взгляд первым и, отступив, достал из кармана сотовый.

— Донован, это Деннон, — произнёс он, набрав номер. — Банковский перевод уже прошёл? — Кейд сделал паузу, после чего продолжил: — Хорошо. Гаррет находится в доме, но ему не удалось выжить. Можешь прислать кого-нибудь, чтобы забрать его тело? — Через несколько секунд Кейд завершил звонок.

У меня голова шла кругом от всего, что я видела и слышала. Понимая, что была на гране эмоционального срыва, я подняла взгляд на Кейда.

— Отвези меня домой, — попросила я глухим голосом.

Кейд ничего на это не сказал и только коротко кивнул.

Когда мы вышли на улицу, я невольно сжалась от пронизывающего февральского ветра, и Кейд, сняв пальто, накинул его поверх моих плеч, прежде чем помочь мне сесть в машину.

Как только мы выехали на трассу, я глубоко вдохнула, понимая, что должна была сделать то, чего мне совсем не хотелось. Тем не менее, я знала, что у меня не оставалось выбора.

— Мне нужно поговорить с Блейном, — произнесла я, взглянув на Кейда. Он молча набрал номер на своём сотовом и протянул его мне.

Через пару гудков я услышала голос Блейна.

— Да-а?

— Блейн, это я.

— Кэт? Что случилось? Почему ты звонишь с сотового Кейда? — отрывисто спросил он, и от подозрения, пропитывавшего его голос, моё раздражение стало только сильнее.

— Кейд везёт меня домой, — ответила я, после чего сразу перешла к тому, ради чего ему звонила. — Скажи, почему дело Мэтта Саммерса закрывают?

Блейн ничего на это не ответил, и я отрывисто спросила:

— Тебе было известно, что Билли — его сын, верно? И ты решил воспользоваться той информацией, которую узнал от меня, чтобы повлиять на судебное разбирательство?

— Кэт, я могу объяснить…

Больше мне ничего не нужно было слышать. Я сбросила звонок, чувствуя, как внутри меня всё онемело. Что-то похожее я испытывала только когда застала Блейна с Кенди. Но тогда мне казалось, что моё сердце разбили на осколки, а сейчас… возможно, всему виной был шок, но я ничего не чувствовала, кроме жгучей боли в руке и морального истощения.

Припарковавшись возле моего дома, Кейд помог мне выйти из машины и последовал за мной в квартиру. На пороге нас встретил Тигр, и я, отстранённо погладив его за ухом, прошла к кухонной раковине, чтобы промыть порезы.

Не произнеся ни слова, Кейд остановился позади меня и, открыв кран, начал осторожно смывать засохшую кровь с моей руки. От жгучей боли у меня перехватило дыхание, и я, стиснув зубы, наблюдала, как Кейд промокал воспалённую кожу чистым полотенцем.

— Мне очень жаль, — негромко произнёс он, заставив меня поднять на него удивлённый взгляд. — Когда взорвали мою квартиру, я заподозрил, что за этим стоял Гаррет. Но я не думал, что ему было известно о тебе, хотя мне следовало догадаться.

— Как ты мог об этом знать? — возразила я, нахмурившись. — Ты считал его своим другом.

— У меня нет друзей, помнишь? — ответил Кейд, и угол его рта приподнялся в горькой улыбке.

— У тебя есть я. — Даже после всего, что случилось сегодня, это всё ещё оставалось правдой.

Улыбка Кейда померкла, и его лицо стало серьёзным.

— До тех пор, пока ты меня не предашь, верно?

— Я никогда тебя не предам! — возразила я, слишком шокированная его словами, чтобы сдерживать эмоции. — Почему ты так говоришь?

— Потому что предают все, рано или поздно.

Моё сердце сжалось от той непререкаемой уверенности, которая слышалась в его голосе.

— Я никогда тебя не предам, — повторила я дрогнувшим голосом.

Трудно было сказать, поверил он мне или нет, но я очень надеялась, что поверил. У меня перехватило дыхание, когда Кейд склонился ко мне, но его губы только едва коснулись моего лба.

— Мне нужно идти, — сипло произнёс он, мягко проведя костяшками по моей щеке. После этого я позволила ему провести меня к двери, и наши пальцы переплелись.

Когда Кейд остановился в дверном проёме, с улицы потянуло холодом, и он притянул меня к себе.

— Будь осторожен, — прошептала я, прижавшись щекой к его груди.

— Возможно впервые у меня есть для этого причина, — почти удивлённо ответил он, касаясь подбородком моей макушки, и я чувствовала под пальцами, как билось его сердце.

Мы стояли так некоторое время, и нас окружала комфортная умиротворённая тишина.

— Я вам не помешаю? — раздался отрывистый голос позади нас.

Вздрогнув, я виновато отпрянула от Кейда и посмотрела поверх его плеча туда, где стоял погружённый в тень Блейн.

Лениво обернувшись, Кейд вскинул бровь:

— Неужели я слышу нотки ревности в твоём голосе, брат?

На лице Блейна застыло убийственное выражение, и моё сердце подпрыгнуло к самому горлу.

— Расслабься, — вздохнул Кейд и, проходя мимо брата, слегка сжал рукой его плечо.

Блейн перехватил его запястье, отбросив руку в сторону.

— И часто ты проводишь с ней время, пока меня нет рядом? — прорычал он.

Глаза Кейда сузились, и его тело напряглось:

— Часто, — произнёс он ледяным голосом. — На случай, если тебе изменяет память, именно ты заставил меня быть её телохранителем, когда ты не можешь.

— Эту ошибку я больше не намерен повторять.

— Рад это слышать, — отрывисто бросил Кейд.

Я смотрела на них, едва дыша, не уверенная стоило ли мне вмешаться, но к моему облегчению Блейн больше ничего не сказал, и Кейд, настороженно отвернувшись, ушёл.

— Ты закончил играть альфу со своим братом? — отрывисто поинтересовалась я, злясь на Блейна за то, как он обошёлся с Кейдом, и совсем не уверенная, что сейчас хотела выяснять с ним отношения. Я была для этого слишком уставшей, злой и разочарованной.

Решив всё же уступить, я молча открыла дверь и, развернувшись, прошла в квартиру. Направившись в ванную, я взяла заживляющий бальзам с бинтом, после чего села на диван и, скрестив ноги, изучающе посмотрела на порезы.

Блейн всё это время стоял в гостиной и наблюдал за мной.

— Что случилось с твоей рукой? — спросил он, прерывая молчание.

Как будто я хотела ему что-то рассказывать.

— Зачем ты здесь, Блейн? — спросила я, не поднимая на него глаз.

— Я приехал, чтобы объясниться, — произнёс он, настороженно всматриваясь в моё лицо.

Я ничего на это не ответила, опасаясь не сдержаться и сказать что-нибудь такое, о чём потом буду жалеть.

— Я действительно воспользовался информацией, которую узнал от тебя, чтобы закрыть дело Саммерса.

Моя рука перестала втирать бальзам в повреждённую кожу. Казалось, его признание что-то надломило внутри меня. Возможно, это был мой оптимизм.

Когда Блейн сел рядом со мной на диван, я отпрянула в сторону, не в силах выносить его подавляющее присутствие. Мне не хотелось попадать под его влияние или манипулирование. Не на этот раз.

— Кэт, посмотри на меня, — попросил он, и я неохотно встретилась с ним взглядом. — Выслушай меня. Если Мэтта Саммерса осудят за изнасилование, он через пару лет выйдет на свободу. Вот почему я воспользовался тем, что узнал от тебя, чтобы закрыть это дело, и пошёл к федералам с той информацией, которая известна мне.

— О чём ты говоришь? — непонимающе нахмурилась я.

— У Кейда есть достаточно доказательств, чтобы привлечь Саммерса за торговлю людьми, — объяснил Блейн. — За это, так же как за изнасилование, его приговорят на двадцать лет, но он уже не сможет освободиться.

Я смотрела на него во все глаза, пытаясь осознать всё то, что он говорил.

— Это к лучшему, что сейчас он уйдёт, — продолжил Блейн. — Я выполню свою часть сделки, ты останешься вне подозрений, и у федералов будет достаточно улик, чтобы закрыть Саммерса на длительный срок. Они уже сейчас за ним следят.

— Почему Ченс ничего мне об этом не сказал? — нахмурилась я.

— Возможно, потому что ему самому об этом ничего не было известно. Всё произошло слишком быстро, — ответил Блейн, пожав плечами. — Главное, что Саммерс не сможет уйти от ответственности.

Я покачала головой, поражённая той схемой, к которой пришлось прибегнуть Блейну, чтобы обыграть Саммерса, и испытывая разъедающую досаду, потому что снова узнала обо всём последней.

Главное, что ты до сих пор мне не доверяешь, — с горечью произнесла я. — И не думаю, что когда-нибудь начнёшь доверять. — Я больше не испытывала злости, но боль в моей груди оставалась всё такой же сильной. — Мы могли бы многого избежать, если бы ты с самого начала рассказал мне о том, что тебя шантажировали. Почему ты этого не сделал?

Блейн некоторое время пристально на меня смотрел.

— Ты думаешь, я хотел, чтобы ты об этом знала? Хотел, чтобы ты испытывала вину за то, в чём не была виновата?

Я попыталась возразить ему, но он меня прервал:

— Я знаю тебя, поэтому не пытайся убедить меня, что это не так. Я увидел вину на твоём лице в ту же секунду, как только ты обо всём узнала.

Нельзя было сказать, что он говорил неправду. Я действительно чувствовала себя виноватой.

— Мы через всё должны проходить вместе, — произнесла я, встретившись с ним взглядом. — Если ты хочешь, чтобы я была с тобой открытой, мне нужно быть уверенной, что ты будешь со мной таким же.

— Ты не сможешь изменить того факта, что я буду всегда тебя защищать, как только смогу, — ровным голосом произнёс Блейн. — Эта слишком укоренившаяся во мне потребность.

— Понимаю. Но ты должен знать, что я буду реагировать крайне негативно, если выясню, что ты снова утаиваешь от меня важные вещи.

— Понимаю.

Мы несколько секунд сидели молча, прежде чем на его губах дрогнула улыбка, и я тоже слабо улыбнулась ему в ответ.

— Ты знаешь, это реально впечатляет, что ты обыграл мерзавца, — призналась я, встретившись с ним взглядом.

— Ты так думаешь? — угол рта Блейна дрогнул, и в его глазах заблестели искорки.

— Да-а, я имею в виду для юриста и всё такое… — насмешливо поддразнила я, — ты действовал достаточно умно.

Взгляд Блейна опустился к моей руке, и его усмешка померкла.

— Ты не хочешь рассказать мне, что случилось с твоей рукой? И почему здесь был Кейд?

Я снова потянулась к баночке с бальзамом и бинту.

— Очередной день в моей жизни, — неохотно пожала плечами я. — В твой дом пробрался один человек… знающий Кейда. Я оказалась у него на пути, и он решил, что я могу обойтись без пары пальцев, а потом ему пришла в голову мысль, что меня можно использовать в качестве давления на Кейда, бла, бла, бла.

— Почему он решил, что может с помощью тебя повлиять на Кейда? — отрывисто спросил Блейн.

Я снова повела плечами.

— Он следил за мной, когда я приехала к Кейду в ту ночь, когда случился взрыв. А потом через меня этот человек выследил твой дом.

Я закончила наносить бальзам на порезы, и Блейн аккуратно приложил бинт к повреждённому запястью.

Завершив перевязку, он настороженно спросил:

— Зачем ты поехала в ту ночь к Кейду?

Что-то в его голосе заставило меня поднять на него взгляд, и я вспомнила, как Блейн разозлился, когда увидел сегодня в моей квартире Кейда.

— Я хотела извиниться, потому что сказала ему нечто… ужасное, — ответила я, осторожно подбирая слова. — Когда я к нему приехала, он был… с какой-то девушкой.

Блейн кивнул, видимо поняв, что я пыталась проявить тактичность, и выражение его лица смягчилось.

— Я хотел сказать тебе, — произнёс он, взяв мои руки в свои, — что решил отказаться от военного контракта.

У меня перехватило дыхание.

— Значит ты не вернёшься на службу? — спросила я, едва смея надеяться, что это было правдой.

— Нет, — Блейн не сводил с меня взгляда. — Эта часть моей жизни закончена. И мне не терпится начать новую.

Я обвила его руками за шею и крепко обняла.

— Если бы ты только знал, как мне не хотелось тебя отпускать.

Он обнял меня в ответ, но затем отстранился и снова взял мои руки в свои.

— Что касается нового этапа в моей жизни… — произнёс он, всматриваясь в моё лицо. — Я решил выставить свою кандидатуру на выборах губернатора.

— Блейн… это же здорово! — моя улыбка на этот раз оказалась более натянутой, но я ничего не могла с этим сделать.

Губернатор. Вау. Моё сердце безнадёжно опустилось. Каким образом я могла вписаться в жизнь губернатора штата Индианы?

— Объявление состоится в пятницу вечером в отеле «Хаятт». И так как организацией занимается мой дядя, это будет достаточно шумное мероприятие с прессой и большим количеством гостей.

— Звучит многообещающе, — с энтузиазмом заметила я, очень надеясь, что в моём голосе не слышалось фальши.

— Я хочу, чтобы ты тоже там была, — произнёс Блейн, сжав мои ладони сильнее. — Мне необходима твоя поддержка, но только не в качестве той, с кем я встречаюсь.

Моя натянутая улыбка окончательно померкла. Не в качестве той, с кем он встречается?

— Я хочу, чтобы ты была рядом со мной, как моя невеста.

Мои глаза расширились, и я даже подумать боялась, что всё это могло значить. Мне сразу же вспомнилось, как мы обсуждали возможность нашей свадьбы в прошлый раз.

На губах Блейна дрогнула невесёлая улыбка:

— Я знаю, о чём ты сейчас думаешь, но, поверь, на этот раз всё по-другому. Тогда я сделал всё не так. Теперь я хочу это исправить.

Он опустился с дивана на одно колено, и я почувствовала, как всё поплыло перед моими глазами от слёз.

— Кэтлин Тёрнер, я люблю тебя, — произнёс он, посмотрев мне в глаза, и мои руки задрожали. — Ты — воплощение всего, что я когда-либо надеялся найти в женщине. Я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной. Окажешь ли ты мне честь быть моей невестой?

Слёзы теперь уже свободно покатились по моим щекам, и я почти не заметила, как Блейн достал из кармана маленькую вельветовую коробочку, в которой переливалось кольцо с бриллиантом.

Я снова посмотрела в его серые глаза, удивлённо заметив в них тень неуверенности, словно он не знал, каким будет мой ответ. Словно я могла ответить ему чем-то другим, кроме согласия.

Сквозь слёзы, сдавливавшие моё горло, я умудрилась выдохнуть:

— Да, Блейн, я согласна.

Его ответная улыбка была шире, чем я когда-либо видела у него на лице. Притянув меня с дивана к себе, он поцеловал меня с головокружительной страстью, и я обвила его за шею рукам







Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 311. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

ТРАНСПОРТНАЯ ИММОБИЛИЗАЦИЯ   Под транспортной иммобилизацией понимают мероприятия, направленные на обеспечение покоя в поврежденном участке тела и близлежащих к нему суставах на период перевозки пострадавшего в лечебное учреждение...

Кишечный шов (Ламбера, Альберта, Шмидена, Матешука) Кишечный шов– это способ соединения кишечной стенки. В основе кишечного шва лежит принцип футлярного строения кишечной стенки...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия