Студопедия — Речи Высокого
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Речи Высокого






1Прежде чем в домвойдешь, все входыты осмотри,ты огляди,-ибо как знать,в этом жилищенедругов нет ли. 2Дающим привет!Гость появился!Где место найдет он?Торопится тот,кто хотел бы скорейу огня отогреться. 3Дорог огоньтому, кто с дороги,чьи застыли колени;в еде и одежденуждается странникв горных краях. 4Гостю воданужна и ручник,приглашенье учтивое,надо приветливоречь повестии выслушать гостя. 5Ум надобен тем,кто далёко забрел,-дома все тебе ведомо;насмешливо будутглядеть на невежду,средь мудрых сидящего. 6Умом пред людьмипохваляться не надо -скрывать его стоит,если мудрецбудет молчать -не грозит ему горе,ибо нет на земленадежнее друга,чем мудрость житейская. 7Гость осторожный,дом посетивший,безмолвно внимает -чутко слушатьи зорко смотретьмудрый стремится. 8Счастливы те,кто заслужилпохвалу и приязнь;труднее найтидобрый советв груди у других. 9Счастливы те,кто в жизни славныразумом добрым;неладный советчасто найдешьу другого в груди. 10Нету в путидрагоценней ноши,чем мудрость житейская,дороже сокровищона на чужбине -то бедных богатство. 11Нету в путидрагоценней ноши,чем мудрость житейская;хуже нельзяв путь запастись,чем пивом опиться. 12Меньше от пивапользы бывает,чем думают многие;чем больше ты пьешь,тем меньше покорентвой разум тебе. 13Цапля забвеньявьется над миром,рассудок крадет;крылья той птицыменя приковалив доме у Гуннлёд. 14Пьяным я был,слишком напилсяу мудрого Фьялара;но лучшее в пиве -что хмель от негоисчезает бесследно. 15Осторожным быть долженконунга отпрыски смелым в сраженье;каждый да будетвесел и добрдо часа кончины. 16Глупый надеетсясмерти не встретить,коль битв избегает;но старость настанет -никто от неене сыщет защиты. 17Глазеет глупец,приехавший в гости,болтая иль молча;а выпьет глоток -и сразу покажет,как мало в нем мудрости, 18Знает лишь тот,кто много земельобъездил и видел,-коль сам он умен,-что на умеу каждого мужа. 19Пей на пиру,но меру блюдии дельно беседуй;не прослывешьмеж людей неучтивым,коль спать рано ляжешь. 20Без толку жадныйстарается жратьсебе на погибель;смеются поройнад утробой глупцана пиршестве мудрых. 21Знают стада,что срок наступилпокинуть им пастбища;а кто неумен,меры не знает,живот набивая. 22Кто нравом тяжел,тот всех осуждает,смеется над всем;ему невдомек,а должен бы знать,что сам он с изъяном. 23Глупый не спитвсю ночь напролетв думах докучных;утро настанет -где же усталомумудро размыслить. 24Муж неразумныйувидит приязньв улыбке другого;с мудрыми сидя,глупец не пойметнад собою насмешки. 25Муж неразумныйувидит приязньв улыбке другого;а после на тингеедва ли отыщетсторонников верных. 26Муж неразумныйвсе знает на свете,в углу своем сидя;но не найдет ондостойных ответовв дельной беседе. 27Муж неразумныйна сборище людноммолчал бы уж лучше;не распознатьв человеке невежду,коль он не болтлив,но невежда всегдане видит того,что болтлив он безмерно. 28Мудрым слывет,кто расспросит другихи расскажет разумно;скрыть не умеютлюди в беседах,что с ними случилось. 29Кто молчать не умеет,тот лишние речизаводит нередко;быстрый языкнакличет беду,коль его не сдержать. 30Насмешливых взглядовне надо бросатьна гостей приглашенныхне спросишь иного -он мнит, что разумен,и мирно пирует. 31Доволен глумливый,коль, гостя обидев,удрать ухитрился;насмешник такойне знает, что нажилгневных врагов. 32Люди друзьямислывут, но поройна пиру подерутся;распри всегдаготовы возникнуть:гость ссорится с гостем. 33Рано поешь,а в гости сбираясь,есть надо плотно:или голоднымбудешь в гостях -не сможешь беседовать.

34Путь неблизокк другу плохому,хоть двор его рядом;а к доброму другудорога пряма,хоть далек его двор. 35Гость не долженназойливым бытьи сидеть бесконечно;даже приятельстанет противен,коль долго гостит он. 36Пусть невеликтвой дом, но твой он,и в нем ты владыка;пусть крыша из прутьеви две лишь козы,-это лучше подачек. 37Пусть невеликтвой дом, но твой он,и в нем ты владыка;кровью исходитсердце у тех,кто просит подачек. 38Муж не долженхотя бы на миготходить от оружья;ибо как знать,когда на путикопье пригодится. 39Не знаю радушныхи щедрых, что стали бдары отвергать;ни таких, что, в ответна подарок врученный,подарка б не приняли. 40Добра не жалей,что нажито было,не скорби о потере;что другу обещано,недруг возьмет -выйдет хуже, чемдумалось. 41Оружье друзьями одежду дари -то тешит их взоры;друзей одаряя,ты дружбу крепишь,коль судьба благосклонна. 42Надобно в дружбеверным быть другу,одарять за подарки;смехом на смехпристойно ответитьи обманом - на ложь. 43Надобно в дружбеверным быть другуи другом друзей его;с недругом друганикто не обязандружбу поддерживать. 44Если дружбу ведешьи в друге уверени добра ждешь от друга,-открывай ему душу,дары приноси,навещай его часто. 45Но если другомуповерил оплошно,добра ожидая,сладкою речьюскрой злые мыслии лги, если лжет он. 46Так же и с теми,в ком усомнишься,в ком видишь коварство,-улыбайся в ответ,скрывай свои мысли,-тем же отплачивай. 47Молод я был,странствовал многои сбился с пути;счел себя богачом,спутника встретив,-друг - радость друга. 48Щедрые, смелыесчастливы в жизни,заботы не знают;а трус, тот всегдаспасаться готов,как скупец - от подарка. 49В поле я отдалодежду моюдвум мужам деревянным;от этого сталис людьми они сходны:жалок нагой. 50Сосна, у домавозросшая, сохнет,корой не укрыта;и человек,что людям не люб,-зачем ему жить! 51Жарко приязньпылает пять днеймеж дурными друзьями;а пятый прошел -погаснет огонь,и дружба вся врозь. 52Подарок большойне всюду пригоден,он может быть малым;неполный кувшин,половина краюхимне добыли друга. 53У малых песчинок,у малых волнмудрости мало;не все мудрецы.-глупых и умныхпоровну в мире. 54Следует мужув меру быть умным,не мудрствуя много;лучше живетсятем людям, чьи знаньяне слишком обширны. 55Следует мужув меру быть умным,не мудрствуя много;ибо редкарадость в сердцах,если разум велик. 56Следует мужув меру быть умным,не мудрствуя много;тот, кто удел свойне знает вперед,всего беззаботней. 57Головня головнепередать готовапламя от пламени;в речах человекпознает человека,в безмолвье глупеет. 58Рано встает,кто хочет отнятьдобро или жизнь;не видеть добычилежачему волку,а победы - проспавшему. 59Рано встает,кто без подмогик труду приступает;утром дремотаработе помеха -кто бодр, тот богат. 60Мера берестыи балок для кровлиизвестна хозяину,и сколько потребнов полгода поленьевсжигать в очаге. 61Сытым и чистымна тинг собирайся,хоть и в бедной одежде;сапог и штановстыдиться не надо,а также коня,коль он неказист. 62Вытянув шею,орел озираетдревнее море;так смотрит муж,в чуждой толпезащиты не знающий. 63Вопросит и ответитумный всегда,коль слыть хочетсведущим;должен одинзнать, а не двое,-у трех все проведают. 64Силу своюдолжен мудрецосторожно показывать;в том убедитсябившийся часто,что есть и сильнейшие. 65Бывает, ты словоскажешь другому,а после поплатишься. 66Случалось, я ранов гости являлсяиль поздно порою:там выпили пиво,а там не варили -кто не мил, тот некстати. 67Повсюду меняприглашали бы в гости,но только без трапезиль если бы, окороксъевши у друга,я два отдавал бы. 68Драгоценен огоньдля сынов человекаи солнца сиянье;если телом ты здрав,то здоровье, а такжежизнь без порока. 69Хворый судьбойне совсем обездолен:этот счастлив сынами,этот близкой родней,этот богатством,а этот деяньями. 70Лучше живым быть,нежели мертвым;живой - наживает;для богатого пламя,я видел, пылало,но ждала его смерть. 71Ездить может хромой,безрукий - пасти,сражаться - глухой;даже слепецдо сожженья полезен -что толку от трупа! 72Сын - это счастье,хотя бы на светеотца не застал он;не будет и камняу края дороги,коль сын не поставит. 73Двое - смерть одному;голове враг - язык;под каждым плащомрука наготове. 74Ночь тому не страшна,кто сделал запасы;коротки реи;ненастна ночь осенью;сменится ветерне раз за пять дней,несчетно - за месяц. 75Иной не постигнет,что вреден подчасдостаток рассудку;один - богатей,другой же - бедняки в том невиновен. 76Гибнут стада,родня умирает,и смертен ты сам;но смерти не ведаетгромкая славадеяний достойных. 77Гибнут стада,родня умирает,и смертен ты сам;но знаю одно,что вечно бессмертно:умершего слава. 78У Фитьюнга былисыны богачамии бедность изведали;может внезапноисчезнуть достаток -друг он неверный. 79Если глупцудостается в уделлюбовь иль богатство,не добудет ума он,но чванство умножити спесью прославится. 80Вот что отвечу,когда вопрошаешьо рунах божественных,что создали сильные,а вырезал Вещий:благо в молчанье. 81День хвали вечером,жен - на костре,меч - после битвы,дев - после свадьбы,лед - если выдержит,пиво - коль выпито. 82Лес руби на ветру,жди погоды для гребли,с девой беседуйво тьме - зорок день;у ладьи - быстрота,у щита - оборона,удар - у меча,поцелуи - у девы. 83Пиво пей у огня,по льду скользи,коня купи тощего,меч - заржавелый,корми коня дома,а пса - у чужих. 84Не доверяйни девы речам,ни жены разговорам -на колесеих слеплено сердце,коварство в груди их. 85Непрочному луку,жаркому пламени,голодному волку,горластой вороне,визжащей свинье,стволу без корней,встающему валу,котлу, что кипит, 86летящей стреле,отходящему валу,тонкому льду,змее, что свилась,жены объясненьям,с изъяном мечу,медведя проделкам,и конунга сыну, 87скотине больной,рабу своевольному,лести колдуньи,врагу, что сражен, 88всходам раннимне должно нам верить,ни сыну до срока:погоде для севаи сына умудоверять не дерзай. 89Брата убийце,коль встречен он будет,горящему дому,коню слишком резвому,-конь захромает -куда он годится,-всему, что назвал я,верить не надо! 90Женщин любить,в обманах искусных,-что по льду скакатьна коне без подков,норовистом, двухлетнемконе непокорном,иль в бурю корабльбез кормила вести,иль хромцу за оленемв распутицу гнаться. 91Откровенно скажуо мужах и о женах:мужи тоже лживы;красно говоря,но задумав коварство, -улестим даже умных. 92Красно говории подарки готовь,чтобы жен соблазнять;дев красотунеустанно хваля,будь уверен в успехе. 93Никто за любовьникогда осуждатьдругого не должен;часто мудрецопутан любовью,глупцу непонятной. 94Мужей не судиза то, что можетс каждым свершиться;нередко бываетмудрец безрассуднымот сильной страсти. 95Твоей лишь душеведомо то,что в сердце твоем;худшей на светехвори не знаю,чем духа томленье. 96Изведал я это:милую ждал я,таясь в тростниках;дороже была мне,чем тело с душой,но моею не стала. 97СолнечнояснуюБиллинга дочьнашел я на ложе;мне ярла властьне была так желанна,как светлая дева. 98"Вечером, Один,прийди, чтоб девук согласью склонить:будет неладно,если другиепро это проведают". 99Ее я оставил -казалось, от страстимой разум мутился;таил я надежду,что будет моейдева любимая. 100Вновь я пришел,увидел, что воиныстали стеной,-факелы блещут,завалы из бревенмне путь преградили. 101А перед утром,-все почивали,-явился я вновь;лишь сука былапривязана к ложудевы достойной. 102Девы нередко,коль их разгадаешь,коварство таят;изведал я это,деву пытаяськ ласкам склонить;был тяжко униженжестокой и все жне достиг я успеха. 103Будь дома весел,будь с гостем приветлив,но разум храни;прослыть хочешь мудрым -в речах будь искусен,-тебя не забудут;глупцом из глупцовпрослывет безмолвный -то свойственно глупым. 104От старого турсавернулся назад я;промолчал бы - что пользы!Но речи я вели удачи добилсяв палатах у Суттунга. 105Гуннлёд меняугостила медомна троне из золота;плату недобруюдеве я отдалза ласку, любовь,за всю ее скорбь. 106Рати клыкамв камень велел якрепко вгрызаться;ётунов стеныменя обступили,мне гибель грозила. 107Хитростью вдоволья насладился,все умный сумеет;так ныне Одрёрирв доме священномлюдей покровителя. 108Не удалось бывыбраться мнеиз жилья исполинов,когда бы не помощьГуннлёд прекрасной,меня обнимавшей. 109Назавтра собралисьи двинулись хримтурсык палатам Высокогоспросить у Высокого:Бёльверк - спросили -вернулся к богамиль сразил его Суттунг? 110Клятву Одиндал на кольце;не коварна ли клятва?Напиток достал онобманом у СуттунгаГуннлёд на горе. 111Пора мне с престолатула поведатьу источника Урд;смотрел я в молчанье,смотрел я в раздумье,слушал слова я;говорили о рунах,давали советыу дома Высокого,в доме Высокоготак толковали: 112Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:ночью вставатьпо нужде только надоиль следя за врагом. 113Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:с чародейкой не спи,пусть она не сжимаетв объятьях тебя. 114Заставит онатебя позабытьо тинге и сходках;есть не захочешь,забудешь друзей,сон горестным станет. 115Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:чужую женуне должен ты братьв подруги себе. 116Советы моиЛоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:в горах ли ты едешьили по фьордам -еды бери вдоволь. 117Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:с дурным человекомнесчастьем своимделиться не должно;ведь люди дурныетебе не отплатятдобром за доверье. 118Я видел однажды,как муж был погублензлой женщины словом;коварный языкуязвил клеветой,обвиняя облыжно. 119Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:есть друг у тебя,кому доверяешь,-навещай его часто;высокой травойи кустами покрытынеторные тропы. 120Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:с мужем достойныммирно беседуй,добивайся доверья. 121Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:дружбу блюдии первым еепорвать не старайся;скорбь твое сердцесожжет, коль не сможешьдругу довериться. 122Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:глупцу не перечь,с мужем неумнымв спор не вступай, 123ибо дурнойтебе не отплатитблагом за благо,а добрый ответитна дружбу всегдапохвалой и приязнью. 124Хорошему другучто только хочешьправдиво поведай;всегда откровенностьлучше обмана;не только приятноедругу рассказывай. 125Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:с тем, кто хуже тебя,спорить не надо;нападет негодяй,а достойный уступит. 126Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:обтесывай древкии обувь готовьлишь себе самому;если обувь плохаили погнуто древко -проклятья получишь. 127Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:злые поступкизлыми зови,мсти за злое немедля. 128Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:дурным никогдадоволен не будь,дорожи только добрым. 129Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь;вверх не смотри,вступая в сраженье,-нс сглазил бы враг,-воины часторазум теряют. 130Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:если встречи с красавицейищешь и еюнасладиться намерен -обещанья давайи крепко держи их!Добро не прискучит. 131Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:будь осторожен,но страха чуждайся,пиву не верьи хитрому вору,не доверяйи жене другого. 132Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:потешаться не вздумайнад путником дальним,глумиться над гостем. 133Не ведают частосидящие дома,кто путник пришедший;изъян и у доброгосыщешь, а злойне во всем нехорош. 134Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:над седым старикомникогда не смейся;цени слово старца;цедится мудростьиз старого меха,что висит возле шкур,качаясь средь кож,с сычугами в соседстве. 135Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:над гостями не смейся,в дверь не гони их,к несчастным будь щедр. 136Ворота сломаешь,коль всех без разборавпускать будешь в дом;кольцо подари,не то пожеланьяплохие получишь. 137Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:если ты захмелел -землей исцелишься,ведь землей лечат хмель,а пламенем - хвори,понос лечат дубом,колосьями - порчу,безумье - луной,бузиною - желтуху,червями - укусыи рунами - чирьи,земля ж выпьет влагу. 138Знаю, висел яв ветвях на ветрудевять долгих ночей,пронзенный копьем,посвященный Одину,в жертву себе же,на дереве том,чьи корни сокрытыв недрах неведомых. 139Никто не питал,никто не поил меня,взирал я на землю,поднял я руны,стеная их поднял -и с древа рухнул. 140Девять песен узнал яот сына Бёльторна,Бестли отца,меду отведалвеликолепного,что в Одрёрир налит. 141Стал созревать яи знанья множить,расти, процветая;слово от словаслово рождало,дело от деладело рождало. 142Руны найдешьи постигнешь знаки,сильнейшие знаки,крепчайшие знаки,Хрофт их окрасил,а создали богии Один их вырезал, 143Один у асов,а Даин у альвов,Двалин у карликов,у ётунов Асвид,и сам я их резал. 144Умеешь ли резать?Умеешь разгадывать?Умеешь окрасить?Умеешь ли спрашивать?Умеешь молитьсяи жертвы готовить?Умеешь раздать?Умеешь заклать? 145Хоть совсем не молись,но не жертвуй без меры,на дар ждут ответа;совсем не коли,чем без меры закалывать.Так вырезал Тунддо рожденья людей;вознесся он там,когда возвратился. 146Заклинанья я знаю -не знает никто их,даже конунгов жены;помощь - такоепервому имя -помогает в печалях,в заботах и горестях. 147Знаю второе,-оно врачеваньюпользу приносит. 148Знаю и третье,-оно защититв битве с врагами,клинки их туплю,их мечи и дубиныв бою бесполезны. 149Четвертое знаю,-коль свяжут мне членыоковами крепкими,так я спою,что мигом спадутузы с запястийи с ног кандалы. 150И пятое знаю,-коль пустит стрелувраг мой в сраженье,взгляну - и стрелане долетит,взору покорная. 151Знаю шестое,-коль недруг корнямивздумал вредить мне,-немедля врага,разбудившего гнев мой,несчастье постигнет. 152Знаю седьмое,-коль дом загоритсяс людьми на скамьях,тотчас я пламямогу погасить,запев заклинанье. 153Знаю восьмое,-это бы всемпомнить полезно:где ссора начнетсясредь воинов смелых,могу помирить их. 154Знаю девятое,-если ладьяборется с бурей,вихрям улечьсяи волнам утихнутьпошлю повеленье. 155Знаю десятое,-если замечу,что ведьмы взлетели,сделаю так,что не вернуть имдуш своих старых,обличий оставленных. 156Одиннадцатымдрузей оберечьв битве берусь я,в щит я пою,-побеждают они,в боях невредимы,из битв невредимыприбудут с победой. 157Двенадцатым я,увидев на деревев петле повисшего,так руны вырежу,так их окрашу,что он оживети беседовать будет. 158Тринадцатым яводою младенцамогу освятить,-не коснутся мечи его,и невредимымв битвах он будет. 159Четырнадцатымчисло я откроюасов и альвов,прозванье боговповедаю людям,-то может лишь мудрый. 160ПятнадцатоеТьодрёрир пелпред дверью Деллинга;напел силу асам,и почести - альвам,и Одину - дух. 161Шестнадцатым ядух шевельнудевы достойной,коль дева мила,овладею душой,покорю ее помыслы. 162Семнадцатым яопутать смогудушу девичью;те заклятья, Лоддфафнир,будут тебенавек неизвестны;хотя хороши они,впрок бы принять их,на пользу усвоить. 163Восемнадцатоени девам, ни женамсказать не смогу я,-один сбережетсокровеннее тайну,-тут песня пресеклась -откроюсь, быть может,только женеиль сестре расскажу. 164Вот речи Высокогов доме Высокого,нужные людям,ненужные ётунам.Благо сказавшему!Благо узнавшим!Кто вспомнит -воспользуйся!Благо внимавшим!

 







Дата добавления: 2015-06-29; просмотров: 645. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Закон Гука при растяжении и сжатии   Напряжения и деформации при растяжении и сжатии связаны между собой зависимостью, которая называется законом Гука, по имени установившего этот закон английского физика Роберта Гука в 1678 году...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия