Студопедия — Also, too, either, neither.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Also, too, either, neither.






Наречия also, too употребляются в утвердительных и вопросительных предложениях и переводятся на русский язык "тоже". В предложении аlso ставится перед смысловым глаголом, но после глагола to be:

Jack uses his computer a lot; Martha also works at her computer, but not so much as Jack.

Джек много пользуется компьютером; Марта тоже работает на компьютере, но не так много как Джек.

I was present at the meeting. Were you also there?

Я был на собрании. Вы тоже там были?

Наречие too в значении "тоже" всегда ставится в конце предложения:

My friend likes fishing. I like fishing too.

Мой друг любит рыбачить. Я тоже люблю ловить рыбу.

Jerry has been to New-York. Have you been there too?

Джерри побывал в Нью-Йорке. А вы там тоже были?

Наречие either употребляется в конце отрицательного предложения в значении "тоже не":

I can't swim; Jenny can't swim either.

Я не умею плавать, и Дженни не умеет тоже.

Оно также является частью фразы either … or - "или … или":

I generally have either tea or coffee for breakfast.

Я обычно пью чай или кофе на завтрак.

Наречие neither является частью фразы neither … nor - "ни … ни", но может употребляться самостоятельно в значении "ни то и ни другое (ни тот, ни другой)" или в сочетании с предлогом of:

He is neither fish nor flesh.

Он ни рыба, ни мясо.

Do you have a cat or a dog? - Neither. I have a hamster.

У вас кошка или собака? - Ни то и ни другое. У меня хомячок.

Tim and I didn't eat much. Neither of us was hungry.

Мы с Тимом не ели много; ни один из нас не был голоден.

3. Fairly, rather, quite – наречия, выражающие достаточную или желаемую степень качества или количества.

Во многих случаях fairly обозначает достаточную или желаемую степень качества или количества чего-либо с точки зрения говорящего, в то время как rather подразумевает недостаточную, неподходящую, нежелательную степень. Таким образом, слово fairly это ступенька к идеалу, а rather ступенька от идеала. В русском языке такого оттенка у наречия 'довольно', нет. Мы говорим: 'довольно хорошо' и 'довольно плохо'.

This room is fairly big. I think it'll do.

Эта комната довольно большая. Она подойдёт.

This room is rather big. Is there a smaller one free?

Эта комната довольно большая. Нет ли свободной комнаты поменьше?

В некоторых случаях лишь слова fairly и rather в сочетании с нейтральными существительными, обозначающими размер, состояние, температуру и т.д. указывают на степень удовлетворительности или неудовлетворительности состояния объекта. Причём, выбор того или иного наречия зависит не только от ситуации, но и от того, как эту ситуацию видит говорящий:

The water is fairly hot, so you can have a bath.

Вода довольно горячая. Можешь принимать ванну.

The water is rather hot. Wait a minute or you'll scald yourself.

Вода довольно горячая. Подожди минуту, а то можешь обжечься.

Тем не менее, наречие rather не всегда обозначает что-либо нежелаемое, далёкое от идеала. В сочетании с такими прилагательными как interesting (интересный), pleasant (приятный), pretty (хорошенький) и т.д. rather имеет оттенок значения 'очень', 'в какой-то степени неожиданно' или 'удивительно':

Daniela had a rather pleasant voice.

У Даниеллы был неожиданно приятный голос.

I thought the girl was rather pretty.

Я подумал, что девушка удивительно хорошенькая.

Наречие fairly может употребляться лишь с прилагательными или другими наречиями, усиливая их значение:

Fairly interesting - достаточно интересный

Fairly well - довольно хорошо

I've got a fairly good memory for faces, but I am rather poor at names.

У меня довольно хорошая память на лица, но плохая на имена.

Наречие rather употребляется с большим количеством частей речи, а именно:

а) с существительными:

It's rather a pity Steve couldn't come to the party.

Очень жаль, что Стив не смог придти на вечеринку.

б) с глаголами:

I rather enjoyed the concert.

Мне, в общем-то, понравился концерт.

в) со страдательными причастиями:

Noel seemed rather surprised when I mentioned it.

Ноэль казалось, был несколько удивлён, когда я упомянул об этом.

Наречие quite употребляется не только в значении 'довольно', 'в известной степени', но и в значении 'совершенно', 'полностью', 'абсолютно'. Это наречие часто используется со словами, означающими состояние объекта: right (правый), lonely (одинокий), empty (пустой), exhausted (изнурённый), hopeless (безнадёжный), impossible (невозможный), mad (сумасшедший), ridiculous (смехотворный), true (правдивый), sure (уверенный), etc.:

You are quite right.

Вы абсолютно правы.

Sam was quite exhausted after the work in the garden.

Сэм был совершенно измотан после работы в саду.

Наречие quite также употребляется с глаголами, выражающими завершённое действие: to forget, to recover, to finish, etc.:

I've quite forgotten to call my friend.

Я совершенно забыл позвонить другу.

She hasn't quite finished reading the book.

Она не полностью закончила читать книгу.

The wounded have quite recovered.

Раненные полностью выздоровели.

4. Despite, in spite of, although, however - союзы и предлоги, выражающие уступку и противопоставление.

Союзы Although и though («хотя») ставятся в начале придаточного предложения уступки, после них должны идти подлежащее и сказуемое:

I started jogging in the morning, although I do not enjoy it.

Я начал бегать по утрам, хотя это мне и не нравится.

Although I was very tired, Nancy asked me to unpack some boxes.

Хотя я очень устал, Нэнси попросила меня распаковать какие-то коробки.

Though иногда может стоять в конце предложения и являться наречием. В таком случае предложение звучит, как запоздалая мысль:

I like feeding squirrels. They often get too noisy though.

Мне нравится кормить белок. Хотя они часто начинают слишком шуметь.

Кроме этого, although и though могут использоваться перед прилагательными:

It is a good restaurant, though a bit expensive.

Это хороший ресторан, хоть и немного дорогой.

Предлог Despite («несмотря на») схож по значению с although, но ставится не перед простым предложением в составе сложного, а, например, перед существительным с зависимыми словами, местоимением или герундием:

Despite my poor English, I’ve spent two 2 years in the USA.

Несмотря на мой плохой английский, я провел в США 2 года.

Despite always being late, he is a very responsible worker.

Несмотря на постоянные опоздания, он очень ответственный работник.

In spite of («несмотря на») – этот предлог полностью аналогичен despite. Единственное различие между ними заключается в том, что despite имеет несколько более формальное звучание и чаще используется в письменной речи.

The pilots have successfully landed the plane in spite of the heavy fog.

Пилоты успешно посадили самолет, несмотря на сильный туман.

Часто используется в обороте in spite of the fact that:

In spite of the fact that nuclear power can provide large amounts of energy, people are afraid of it.

Несмотря на тот факт, что атомная энергия может обеспечить огромные

Союз However имеет значение противопоставления («однако», «но», «с другой стороны») и всегда выделяется запятыми:

Today’s weather, however, was much better.

Однако сегодня погода была гораздо лучше.

Обычно however в этом значении не рекомендуется ставить в начале предложения, но этим правилом часто пренебрегают:

It was hard. However, he managed to do it.

Это было сложно. Но он смог это сделать.

При необходимости этого можно избежать при помощи точки с запятой:

It was hard; however, he managed to do it.

При использовании в начале предложения без отделения запятой это слово является наречием и имеет значение «как бы … ни», «какой бы ни»:

However hard I tried, I could not focus.

Как бы я ни старался, я не мог сконцентрироваться.

 







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 546. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Реформы П.А.Столыпина Сегодня уже никто не сомневается в том, что экономическая политика П...

Виды нарушений опорно-двигательного аппарата у детей В общеупотребительном значении нарушение опорно-двигательного аппарата (ОДА) идентифицируется с нарушениями двигательных функций и определенными органическими поражениями (дефектами)...

Особенности массовой коммуникации Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.015 сек.) русская версия | украинская версия