Студопедия — Стрелочный перевод NGT-2
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Стрелочный перевод NGT-2






В стрелочном переводе второго этапа разработки (далее NGT-2) будут использованы новейшие технологии, поэтому для его создания требуется больше времени по сравнению с переводом NGT-1. Поставлена цель обеспечить еще более надежное функционирование при еще меньшей потребности в техническом обслуживании.

Эти стрелочные переводы рассчитаны на применение как в обычном балластном пути, так и в пути особых конструкций, примером которых является малозатратный путь типа TC. При проектировании перевода NGT-2 используется опыт зарубежных компаний и применяется так называемый метод разработки максимально экономичных изделий на основе функционально-стоимостного анализа (VE). При этом стрелочный перевод, как таковой, и переводной механизм рассматриваются как единое целое.

Опытный образец перевода NGT-2 (рис. 3) был разработан, изготовлен и испытан, по результатам испытаний в его конструкцию внесен ряд улучшений.

 

Рис. 3. Общий вид стрелочного перевода NGT-2

Основной особенностью конструкции перевода является применение высокопрочных брусьев, сохраняющих в течение длительного времени исходные характеристики рельсовых скреплений, установленного на переводном брусе малогабаритного и легкого привода переводного механизма, не требующих ухода узлов и деталей и т. д.

Ввиду малого срока эксплуатации стрелочного перевода NGT-2 достаточный объем информации по его функциональным характеристикам и надежности еще не накоплен.

Помимо обычных стрелочных переводов JR, East занимается совершенствованием глухих пересечений (SSS) и перекрестных стрелочных переводов (DSS). Поскольку конструкция путевых устройств SSS и DSS более сложна и чувствительна к динамическим нагрузкам, чем обычных переводов, вероятность возникновения отказов у них почти в 10 раз больше, так что улучшение их характеристик представляет насущную проблему для железных дорог.


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. T. Kageyama, Y. Hori. International Railway Journal, 2001, № 9, р. 25 – 26.

2. Классификация дефектов и повреждений элементов стрелочных переводов. Дополнение к НТД/ЦП-1- 93

 







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 1135. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

СПИД: морально-этические проблемы Среди тысяч заболеваний совершенно особое, даже исключительное, место занимает ВИЧ-инфекция...

МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МОРФЕМНОГО СОСТАВА СЛОВА В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ В практике речевого общения широко известен следующий факт: как взрослые...

СИНТАКСИЧЕСКАЯ РАБОТА В СИСТЕМЕ РАЗВИТИЯ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ В языке различаются уровни — уровень слова (лексический), уровень словосочетания и предложения (синтаксический) и уровень Словосочетание в этом смысле может рассматриваться как переходное звено от лексического уровня к синтаксическому...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия