Студопедия — Стандарт №7
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Стандарт №7






Согласуйте с Клиентом возможность ожидания на линии в случае, когда Вам

требуется незначительное дополнительное время для ответа

 

Правильно если:

• Вы сообщаете Клиенту о необходимом времени для подготовки ответа

 

• Вы не задерживаете Клиента на линии более одной, максимум, трех минут

 

• Вы обоснуете причину ожидания

«Для поиска информации мне необходимо некоторое время…»

«Для поиска информации, потребуется 1 минута (2 минуты)»

• Вы согласовываете возможность ожидания на линии

«Есть ли у вас возможность подождать?»

«Вам удобно подождать?»

• Вы не задерживаете Клиента на линии без его дополнительного согласия

 

• Во время ожидания Вы ставите телефон в режим «Hold»

 

• Возвращаясь к разговору, Вы благодарите Клиента за ожидание

«Спасибо за ожидание…»

• Возвращаясь к разговору, Вы благодарите Клиента за ожидание, если времени было недостаточно, произносите фразу: «Елена Ивановна, для ответа на Ваш вопрос, потребуется еще некоторое время, оставайтесь, пожалуйста, на линии…»

Стандарт №8.

Согласуйте с Клиентом возможность предоставления информации в иной период

времени и возьмите контактный телефон

 

Правильно если:

• Вы уточняете время, необходимое Вам на подготовку информации:

«Для ответа на Ваш вопрос необходимо более длительное время (указали ориентировочное время подготовки ответа)»

...

• Вы согласовываете варианты и время предоставления информации

 

• Вы берете необходимые контактные данные

«Будет ли Вам удобно оставить контактный телефон, чтобы наш специалист перезвонил Вам и сообщил информацию…»

«Я могу записать Ваш контактный телефон?»

• Вы соблюдаете согласованные условия

Стандарт №9.

Предложите Клиенту информацию, соответствующую его запросу.

 

Правильно если:

• Вы предоставляете корректную информацию.

 

• Вы используете доступную и понятную для Клиента терминологию.

 

• Вы излагаете свои мысли кратко и структурировано (7-9 слов в предложении).

 

• Ваш голос выразителен, умеренно эмоционален.

 

• Речевыми интонациями Вы выделяете наиболее значимую информацию.

 

• Вы используете паузы для деления информации на логические блоки, комфортные для восприятия на слух.

 

• Вы вежливы, корректны, доброжелательны.

• Вы внимательны к Клиенту, в случае возникновения у него вопроса, прерываете свою речь и отвечаете на вопрос Клиента.

 

Стандарт №10.

Если Клиент обратился с вопросом, связанным с взаимодействием со Сбербанком. Разъясните Клиенту причину возникновения вопроса и предложите оптимальное для Клиента решение этого вопроса.

 

Правильно если:

• Вы доброжелательны. Например:

«Спасибо, что Вы нашли возможность позвонить… спасибо за ваш вопрос… спасибо, что обратили внимание на данную ситуацию».

• Вопрос решается легко, Вы консультируете спокойно и уверенно.

 

• В случае подтвержденной ошибки со стороны Сбербанка Вы признали этот факт, принесли Клиенту извинения. Например:

«Я приношу извинения за причиненные неудобства».

• Вы не идете на провокацию, в случае если Клиент просит оценить ситуацию. Например:

«Я являюсь специалистом КЦ и не имею права комментировать данную ситуацию»

 

• В случае не подтверждения ошибки со стороны Сбербанка Вы сориентировали Клиента на необходимость детального рассмотрения ситуации.

 

• Вы не говорили Клиенту о его недостаточной компетентности.

 

• Вы вежливо и доступно разъяснили Клиенту способ решения его вопроса.

 

• Вы разъяснили Клиенту, что зафиксировали информацию и сориентировали его на пути и сроки решения вопроса.

 

Стандарт №11.

Внимательно выслушайте возражения или недовольство Клиента.

 

Правильно если:

• Вы выслушали возражения внимательно и терпеливо

 

• Вы не перебивали Клиента

 

• Вы продемонстрировали Клиенту, что поняли его, и высказали сигналы Вашего внимания и заинтересованности

 

• Вы отвечали доброжелательно:

«Да, я Вас понимаю…», «Я понимаю Ваш вопрос», «Я понимаю, Вам, Ирина Владимировна, важно…»

• Вы не использовали оценочных суждений в адрес Клиента

 

• Вы использовали в своих ответах значимые для Клиента аргументы, акцентируя внимание на решение вопроса

 

• Вы не оправдывались

 

• Вы не использовали слово «нет», а искали варианты, удовлетворяющие Клиента

 

• Ваши доводы были убедительными для Клиента

 

Стандарт №12.

Разъясните Клиенту причину возникновения негативной ситуации (в случае высказывания Клиентом недовольства).

 

Правильно если:

Если подтвердилась ошибка, допущенная Вами или компанией, Вы:

1. Признайте этот факт, кратко объясните причины возникновения ситуации, а затем, вежливо и искренне извинитесь — не унижая себя и не выставляя свою организацию в дурном свете:

«Это произошло в результате …»

«Я приношу извинения за причиненные неудобства»

«Я приношу извинения за …»

2. Покажите, что ситуация находится под контролем и вы в курсе всего происходящего:

«В настоящее время проводятся работы по ….»

«В настоящее время Вашим вопросом занимаются…»

3. Покажите готовность работать с Клиентом до достижения положительного результата:

«Как только появится информация о решении Вашего вопроса, мы незамедлительно Вам сообщим об этом».

4. Поблагодарите Клиента за взаимодействие и предоставленную информацию:

«Спасибо, что обратили внимание на эту ситуацию»

«Спасибо за понимание»

«Спасибо за Ваш вопрос»

Если ошибка была допущена клиентом, Вы не обвиняете его, а вежливо и доступно разъясняете способ решения его вопроса:

«Павел Владимирович, для выхода из данной ситуации существуют два варианта. Первый…»

 

Стандарт №13.

Доброжелательно попрощайтесь с Клиентом

 

Правильно, если:

• Вы подвели итоги Вашего разговора

• При отсутствии фраз прощания со стороны Клиента, после завершения консультации Вы задаете вопрос, если Клиент молчит:

«Есть ли у Вас еще вопросы по продуктам и услугам СберБанка?»

• Вы не показали разочарованности или недовольства тем, что Клиент не готов продолжить сотрудничество.

• Вы предложили Клиенту звонить Вам ещё.

«Если будут ещё вопросы, звоните. Всего доброго!»

• Вы в ответ на благодарность Клиента отвечаете:

«Был рад помочь! До свидания».

• Вы поблагодарили Клиента за звонок и прощаетесь с ним с улыбкой

«Спасибо за Ваш звонок. До свидания»

«Спасибо за обращение. До свидания»

Вы не прощаетесь с Клиентом первым, а также не кладете трубку, не прощаясь.

 







Дата добавления: 2014-12-06; просмотров: 508. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ САМОВОСПИТАНИЕ И САМООБРАЗОВАНИЕ ПЕДАГОГА Воспитывать сегодня подрастающее поколение на со­временном уровне требований общества нельзя без по­стоянного обновления и обогащения своего профессио­нального педагогического потенциала...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Менадиона натрия бисульфит (Викасол) Групповая принадлежность •Синтетический аналог витамина K, жирорастворимый, коагулянт...

Разновидности сальников для насосов и правильный уход за ними   Сальники, используемые в насосном оборудовании, служат для герметизации пространства образованного кожухом и рабочим валом, выходящим через корпус наружу...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.007 сек.) русская версия | украинская версия