Студопедия — Смотри страницу – 117. 4 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Смотри страницу – 117. 4 страница






  Понятие нашей великой силы. Восприятие Понимания Понятия Великой Силы. Тот, кто узнает нашу Великую Силу, станет невидимым, и огонь будет не в состоянии поглотить его. Но он станет вычищать и разрушать все твои владения. Ибо всякий, в ком проявится моя форма, будет спасён, начиная с (возраста) семи дней и до ста двадцати лет. (Что касается тех), кого я ограничивал в собирании всех падших - и писаний нашей Великой Силы, для того, чтобы она могла запечатлеть имя твоё в нашем Великом Свете - и мысли их, и труды их могут закончиться, чтобы они смогли очиститься, и рассеяться, и разрушиться, и собраться в том Месте, которое никто в нём не видит. Но ты увидишь меня, и ты станешь готовить жилища свои в нашей Великой Силе. Знай же, как то, что умерло, начало быть, чтобы ты мог узнать, как различить то, что живёт в становлении: из какой Эманации этот Эон, или какого он Типа, или как он начнёт быть. Почему же ты не спрашиваешь, какого Типа ты станешь, (или даже), скорее, как ты начал быть? Различи же, какого размера Вода, которая неизмерима (и) непостижима, как в начале своём, так и в конце. Она поддерживает Землю. Она обдуваема Воздухом, где пребывают Боги и Ангелы. Но в том, который возвышен надо всеми ними, пребывает Страх и Свет, в нём также открылись мои писания. Я дал их в качестве услужения творению физических вещей, ибо никто не в состоянии остаться без Него, также как Эон не сможет жить без Него. Ведь именно он владеет тем, что в нём, различая (его) в чистоте. Затем же узри Духа и узнай, где он пребывает. Он отдал себя людям, чтобы они каждый день могли получать жизнь от него, ведь он обладает жизнью внутри себя; он отдаёт им всё. Затем Тьма вместе с Гадес'ом взяла Огонь. И она (Тьма) испустит из себя то, что моё. Её глаза не способны вынести мой Свет. После того, как Духи и Воды сместятся, начнёт быть Остаток: Целый Эон Творения и его (Силы). Из них изошёл Огонь, и Сила изошла в Середину Сил. И Силы возжаждали увидеть Образ Мой. И Душа стала его Копией. Вот - Труд, начавший быть. Смотри же, чему он подобен, что прежде него начинает быть то, чего он не видит, поскольку Эон Плоти начал быть в Великих Телах. И им были отведены долгие дни в творении. Ибо когда они выделились и вошли во плоть, тогда Отец Плоти, Вода, сам себя наказал. Ибо тогда обнаружил он, что Ной был набожен и достоин, и что именно Отец Плоти держит Ангелов в подчинении. И он (Ной) проповедовал набожность сто двадцать лет. И никто не слушал его. И он сделал деревянный ковчег и посадил в него тех, кого нашёл. И грянул потоп. Так Ной и спасся вместе со своими сыновьями. Ибо если и в самом деле ковчег не предназначался бы для того, чтобы человек вошёл туда, тогда и вода потопа не прибыла бы. Таким образом, он предполагал (и) замышлял спасти Богов, и Ангелов, и Силы, и Величие их всех, и [Питание], и Путь Жизни. И он увозит их из Эона (и) кормит их в одних и тех же Местах. И грянул суд плоти. Лишь Труд Силы устоял. Следующий - Психический Эон. Это небольшой Эон, смешанный с телами, зарождающийся в душах (и) оскверняющий (их). Ибо Первое Осквернение Творения обрело Силу. И породило оно всякий Труд: много Трудов возмущения, гнева, зависти, злобы, ненависти, клеветы, неуважения и войны, лжи и злых советов, печалей и удовольствий, подлостей и осквернений, лживости и болезней, злых осуждений, которые они устанавливали в соответствии со страстями своими. Ты ещё спишь, грезя сновидениями. Проснись и вернись, попробуй и вкуси истинной пищи! Выдай Слово и Воду Жизни! Отвернись от злых похотей, и страстей, и (учений) беззаконных, злых ересей, которые беспочвенны. А Мать Огня была бессильна. Она навлекла Огонь на Душу и на Землю, и она подожгла все Жилища, которые на ней. И её Пастух погиб. Более того, когда она не найдёт, что бы ещё поджечь, она разрушит сама себя. И она будет становиться невещественной, бестелесной, и она будет жечь материю, пока не очистит всё, - и всякую злобность. Ибо когда она не находит ничего более, (что можно) сжечь, она обращается против самой себя до тех пор, пока не разрушит себя. Затем, в этом Эоне, который Психический, начнёт быть Человек, знающий Великую Силу. Он получит (меня) и узнает меня. Он, фактически, станет пить из меня молоко Матери. Он будет говорить притчами; он будет проповедовать Эон грядущий подобно тому, как говорил он в Первом Эоне Плоти в качестве Ноя. Ныне же, что касается слов его, которые он произносил, то он пользовался ими всеми и на семидесяти двух языках. И он открыл своими словами Врата Небесные. И устыдил он Властителя Гадес'а. Он восстал из мёртвых, и он разрушил его владение. Тогда произошла великая смута. Архонты восстали на него. Они хотели передать его Властителю Гадес'а. Затем они признали одного из последователей его. Огонь же воспользовался душою его. Он (Иуда) выдал его, ведь никто не знал его (Иисуса). Они стали действовать и захватили его. Они навлекли на себя осуждение. И они доставили его к Властителю Гадес'а. И они выдали его Сасабек'у за девять бронзовых монет. Он приготовился спуститься и посрамить их. Тогда Властитель Гадес'а и взял его. И он обнаружил, что природа его плоти не могла быть схвачена для того, чтобы показать её Архонтам. Но он говорил: "Кто это? Что это?". Его слово упразднило закон этого Эона. Он - от Логоса Силы Жизни. И он побеждал команду Архонтов, и своими усилиями они были неспособны править над ним. Архонты разыскивали то, что явилось, чтобы исчезнуть. Они не знали, что это - знак их растворения, и (что) это - смена Эона. Солнце село в течение дня; тот день сделался тёмным. Злые духи были обеспокоены. И после всего этого он явится в восхождении. И появится знак Эона грядущего. И растворятся Эоны. А те, кто мог бы постичь всё то, что с ними обсуждалось, станут благословенны. И они откроют их, и они станут благословенными, ведь они придут, чтобы познать истину. Ибо обрели вы покой в Небесах. Тогда многие последуют за ним, и станут они трудиться там, где родились. И они будут ходить вокруг; они станут записывать его слова согласно (их) желанию. Узри же: эти Эоны ушли. Каков же размер Воды того Эона, который растворился? Какое измерение имеют Эоны? Как люди станут готовиться и как они будут расставлены, и как станут они Неразрушимыми Эонами? Но сначала, вслед за его проповедью, именно он возглашает и Второй Эон, и Первый. А Первый Эон со временем погиб. Он создал Первый Эон, ходя по нему до тех пор, пока он не погиб, проповедуя целых сто двадцать лет. Вот - Совершенное Число, вознесённое высоко. Он сделал заброшенной границу с Западом, и он разрушил Восток. Затем Семя твоё и тех, кто желает следовать за нашим Великим Логосом и его провозглашением [...]. Тогда воспылало возмущение Архонтов. Устыдились они растворения своего. И они кипели от злости и гневались на жизнь. Города же были [опрокинуты]; горы рассыпались. Пришёл на Восток Архонт вместе с Архонтами Западных Областей, то есть в то Место, где впервые явился Логос. Тогда Земля задрожала, и города были в смятении. Более того, птицы питались и наполнялись собственными мёртвыми. Земля плакала вместе с обитаемым миром; они сделались опустошёнными. Когда же исполнилось время, зло могущественно восставало даже до самого конца Логоса. Тогда восстал Архонт Западных Областей, и он будет выполнять работу с Востока, и он будет наставлять людей в их нечестивости. И он хочет упразднить всё Учение, слова истинной Мудрости, пребывая в любви к мудрости ложной. Ибо он нападал на старую, желая представлять нечестивость и возвести (себя) в сан. Он был не способным (на это), ибо велико осквернение Одеяния его. Тогда он стал гневаться. Он явился и решил взойти и проследовать в это Место. Затем назначенное Время подошло и встало поблизости. И он изменил Приказы. Тогда Время приходило вплоть до того, пока не вырос Ребёнок. Когда же пришёл он к своей завершённости, Архонты послали Подражателя к этому человеку, чтобы узнать нашу Великую Силу. И они ожидали от него, чтобы он смог показать им знак. А он нёс великие знаки. И он господствовал над всей Землёй и всеми теми, кто под Небесами. Он поместил Престол свой на краю Земли, ибо "я сделаю тебя Богом мира сего". Он будет показывать знаки и чудеса. Тогда отвернутся они от меня и впадут в заблуждение. Затем люди, которые последуют за ним, пройдут обрезание. И он объявит суд над теми, которые не обрезаны, которые являются (Истинным) Народом. Ибо фактически он заранее послал множество проповедников, проповедовавших на его стороне. Когда же исполнит он установленное время Царства Земного, то настанет очищение душ, ибо нечестивость сильнее вас. Все Силы Моря задрожат и иссохнут, а Небосвод не будет изливать росу. Источники исчезнут. Реки не будут течь из своих истоков. И исчезнут воды земных источников. Затем Глубины обнажатся и раскроются. Звёзды увеличатся в размерах, а Солнце исчезнет. И меня заберут вместе со всеми, кто узнает меня. И они войдут в Неизмеримый Свет, (где) нет никого плотского и проделок Первого (Архонта) с целью захватить их. Они будут свободными (и) святыми, ведь ничто не тащит их вниз. Сам же я покровительствую им, ведь у них есть Святые Одеяния, которые не смогут тронуть ни Огонь, ни Тьма, ни Ветер, ни Мгновение, чтобы заставить кого-то закрыть глаза. Затем он придёт, чтобы разрушить их всех. И их будут карать до тех пор, пока они не сделаются чистыми. Кроме того, их период, данный им для того, чтобы они имели силу и распределили её между собой - тысяча четыреста шестьдесят лет. Когда их всех поглотит Огонь, и когда не найдёт он, что бы ещё сжечь, он погибнет от своей же руки. Затем [...] будет исполнен [...] Вторая Сила [...] Милость придёт [...] через Мудрость [...]. Затем Небосводы рухнут в Глубину. Затем погибнут Сыновья Материи - в дальнейшем их не будет. Затем явятся Души, Святые, через Свет Силы, который возвышен, превыше всех Сил, неизмерим, универсален - я и все те, кто узнает меня. И пребудут они в Эоне Красоты Эона Осуждения, ведь они приуготовляются в Мудрости, воздавая славу Пребывающему в Непостижимом Единстве. И они увидят его по воле его, которая в них. И все они стали отражениями в его Свете. Они все сияли, и нашли они покой в его Покое. И они освободят те Души, которые наказывали, и они придут, чтобы пребывать в чистоте. И увидят они святых и взмолятся им: "Ниспошли же нам милость, о, Сила, которая превыше всех Сил!". Ибо [...] и во Древе Познания, существующем [...] ему их очи. И они не ищут его, поскольку они не ищут нас, а также не веруют в нас, но они действовали в согласии с творением Архонтов и прочих властителей. Мы же действовали согласно нашему рождению во плоти, в творении Архонтов, дающем закон. Мы пришли также для того, чтобы пребывать в Неизменном Эоне. Понятие Нашей Великой Силы. * * * [Пер. с коптского - А. Мома.]

  ПЛАТОН. Фр. из "ГОСУДАРСТВА" (588а-589б). (Книга девятая, "я" - Сократ, "мой" собеседник - Главкон.) (Начало главки: Недостаточность показной справедливости.) - Раз уж мы подошли к этому месту в дискуссии, давай снова вернёмся к первым постулатам, которые были сказаны нам. И мы обнаружим, что он сказал: "Добр тот, кто всецело творил несправедливость". Не этим ли его так попрекали? - Несомненно, это было заслуженно! - Давай же теперь обсудим это утверждение, раз мы пришли к согласию насчёт значения справедливой и несправедливой деятельности. - Как же? - Он сказал: "Образ, не имеющий подобия - это рациональность души", чтобы сказавший всё это смог понять. Он [...] или нет? Мы [...] ради меня. Но все [...], которые рассказали им [...], эти стали ныне природными тварями - даже Химера и Кербер и все остальные, которые упоминались. Все они изошли вниз и сбросили формы и образы. И все они стали одним образом. Сказано же было: "Работайте теперь!". Несомненно, это - один образ, ставший образом сложного зверя с множеством голов. Он и в самом деле несколько дней подобен образу дикого зверя. Затем он может отбросить первый образ. И все эти трудные и сложные формы эманируют из него с усилием, ведь они составлены ныне с высокомерием. А также все остальные, подобные им, ныне составлены посредством слова. Ибо сейчас это - один образ. Ибо образ льва - одно, а образ человека - другое. [...] один [...] есть [...][...] соединиться. И этот [...] ещё более сложен, [чем первый]. Второй же [мал]. - Он был сформирован. - Ныне же соедини их друг с другом и сделай их одним - ибо их трое - чтобы они росли вместе и все в едином образе вне образа человека, подобного тому, кто неспособен увидеть нечто внутри себя. но что же вовне? Только то, что он видит. Это же очевидно, что тварь его образ(а) внутри и что он(а) был(а) составлена в человеческом образе. - И я обратился к тому, кто сказал, что есть выгода для человека в творении несправедливости. Тот, кто творит несправедливость, воистину, не творит ни выгоды, ни пользы. Но вот что выгодно для него: чтобы он сбросил всякий образ злого зверя и топтал бы их всех вместе с образами льва. Но человек пребывает во слабости в этом отношении. И всё то, что он делает - слабо. В результате его и утащили в то место, где он тратит с ними время. [...]. И он [...] ему в [...]. Но он приводит к [...] вражде [...]. И распрями меж собой они пожирают друг друга. Да, всё это он говорил всякому, превозносящему несправедливое дело. - Тогда не выгодно ли оно тому, кто говорит справедливо? - Если же он делает всё это и говорит об этом, то внутри человека они держатся твёрдо. Потому особенно он старается позаботиться о них и питает их словно фермер, ежедневно питающий своё стадо. И дикие звери удерживают его (неодуш.) от роста. * * * [Пер. с коптского - А. Мома.]

 

  Рассуждение о восьмёрке и девятке. 52. ["О мой отец, ] вчера ты сообщил мне, что введёшь мой ум в восьмое и после этого - в девятое. Ты сказал: "Такова ступенчатость предания". "О мой сын, действительно таков порядок. Обещание исходило из свойств человеческой природы. Я сказал, когда давал обещание: "если ты удержишь в уме каждую из ступеней". Когда я получил Дух через силу, я направил на тебя энергию. Воистину понимание принадлежит тебе. Во мне же оно, словно беременная сила. Когда я зачал от фонтана, текущего ко мне, я родил." "О мой отец, каждое твоё слово ко мне благо. Но меня удивляют слова, которые ты сейчас сказал: "сила, которая во мне." Он сказал: "Я родил её, как рождают детей." "Потому, о мой отец, у меня много братьев, если [ты] причислишь меня к отпрыскам." "Хорошо, о мой сын, это благо причисляется через... 53. "О мой сын, необходимо для тебя узнать своих братьев и должным образом воздать им честь, ибо они произошли от того же отца. Я назвал каждое поколение. Я дал им имя, ибо они - отпрыски, как эти дети". "О мой отец, есть ли у них [бытие]? "О мой сын, они - духовные. Они - энергии, питающие души. Поэтому я говорю: они бессмертны". "Слово твоё истинно. Оно неоспоримо отныне, О мой отец, начни дискурс о восьмом и девятом и причисли меня к моим братьям". "Будем молиться, о мой сын, Отцу Всего вместе с твоими братьями - моими сыновьями, чтобы он дал нам дух речи". "Как они молятся, о мой отец, когда они в единении с поколениями? Я хотел бы последовать, о мой отец..." 54. "... не есть, также не... но покоится... и подобает [тебе] помнить последовательность, которая даётся книжной мудростью. О мой сын, будь как в младенчестве. Так же, как дети, ты задаёшь бессмысленные вопросы". "О мой отец, понимание, которого я сейчас достиг, и прежнее знание, которое было дано мне в книгах - недостаточно для меня. Оно было во мне и раньше". "О мой сын, если ты постигаешь истинность своих слов, ты найдёшь своих братьев - моих сыновей, молящихся с тобой". "О мой отец, я не постигаю ничего иного помимо красоты, познанной по книгам того, что ты зовёшь "красотой души". "Наставление, которое приходит к тебе на каждой ступени, пусть станет твоим знанием, и ты будешь учить". "Я познал, о мой отец, каждую из книг, но больше … 55.... "О мой сын [...] в восхвалениях [...] которые превосходят". "О мой отец, от тебя я получу силу в словах, которые ты говоришь. Как было велено нам обоим, помолимся, о мой отец". "О мой сын, подобает, чтобы мы всем нашим умом и всем нашим сердцем, и нашей душой молились Богу и просили о даре восьмого, чтобы он к нам пришёл, и каждый взял из него, что ему подобает. Тебе надлежит познать, мне же - суметь вывести дискурс из фонтана, который течёт ко мне". "Помолимся, о мой отец, я молюсь тебе, кто обладает властью над царством сил, чьё слово рождает свет, чьи слова бессмертны, вечны и неизменны, чья воля порождает формы жизни во всяком месте. Его природа даёт образ бытию. Им движимы души... 56. [и] ангелы [...] которые существуют. Его провидение простирается на каждого, его [...] рождает каждого. [..] эон среди духов. Он создал всё. Он тот, кто содержит себя в самом себе, печётся о каждом. Он полон. Он - невидимый Бог, к которому говорят в молчании. Его образ меняется, когда к нему прикасаются, и к нему прикасаются. Сила сил, превышающая величие, превосходящая почитание, Зоксафазо, аоо ее ооо еее оооо ее оооооо ооооо оооооо уууууу оооооо уууууу оооооо оооооо ооо, Зозазоф. Господи, дай нам Софию через силу, которая нас достигает, чтобы мы могли описать видение восьмеричности и девятиричности. Уже мы сумели достичь семиричности, ибо благочестивы и ходим в законе и соблюдаем твою волю. Мы ходим в... 57. Господи, дай нам истину в образе! Позволь нам в духе увидеть форму образа, в котором нет совершенства, и яви нам образ плеромы в наших хвалах! Ибо от тебя вселенная получила душу. Ибо от тебя нерождённого произошёл рождённый. Рождение из себя рождённого произошло через тебя. Ты, основание всего рождённого, которое существует, прими от нас духовное приношение, которое мы приносим тебе от всего нашего сердца и нашей души, и всей нашей силы. Спаси то, что в нас есть, и дай нам бессмертную Софию". "Обнимемся с любовью, о мой сын. Возрадуйтесь о сем! Сила, несущая свет, пришла от них к нам. Ибо я вижу, я вижу невыразимую глубину! Как мне тебе сказать... 58.... о мой сын, начни с [...] место. Как мне рассказать тебе обо Всём! Я [...] Я вижу Нус, который движет душу. Тот, который будит меня от божественного забвения. Ты даёшь мне силу. Я вижу тебя. Я хочу говорить. Страх удерживает меня. Я нашёл исток силы, который выше всех сил, у которого нет начала. Я вижу фонтан, пузырящийся жизнью. Я сказал, о мой сын: "Я - Нус". Я видел. Слово не может выразить, что я видел. Вся восьмеричность, о мой сын, и души, которые в ней, и ангелы поют гимн в тишине. Но я, Нус, я постигаю". "Как мне воспеть хвалу?" "Стал ли ты таким, что с тобой невозможно говорить?" "Я молчу, о мой отец, я хочу петь хвалы в молчании." "Поистине, говори, ибо я есть Нус". "Я постигаю Нус, о Гермес, который нельзя объяснить, ибо он замкнут в себе. И я радуюсь, о мой отец, ибо вижу твою улыбку. И Всё 59. [радуется]. Потому нет ничего, что страдало бы от твоего бытия. Ибо ты господин граждан в любом месте. Твоё провидение охраняет. Я зову тебя, о отец, Эоном эонов. Дух божественен, и Духом даётся дождь каждому. Что говоришь ты мне, о мой отец Гермес?" "Об этих вещах я не говорю ничего, о мой сын. Ибо справедливо перед Богом, что мы о сокровенном молчим". "О Трисмегист, не дай моей душе лишиться великого божественного видения. У тебя есть власть надо Всем, как у хозяина всех мест". "Обратись к восхвалениям, о мой сын, и говори в молчании". Закончив восхваления, он воскликнул: "Отец Трисмегист, что я должен сказать? Мы получили этот свет! И я вижу восьмеричность и души, которые в ней, и ангелов, поющих хвалы девятиричности и его силам. И я вижу того, кто обладает силами всех их, творя 60. в духе". "Полезно отныне пребывать нам в молчании в почтительных позах. Отныне не говори о видении. Подобает петь хвалы Отцу до наступления дня - пока не оставим тела". "То, что ты говоришь, о мой отец, я тоже хочу говорить. Я пою хвалы в себе, чтобы ты отдохнул". "Будь деятельным в восхвалении, ибо ты нашёл, что ты ищешь". "Что подобает делать, о мой отец? Восхвалять ли, ибо я полон в моём сердце?" "Что подобает - это хвалы, которые ты будешь говорить Богу, чтобы можно было записать в нетленной книге." "Я вознесу хвалу в моём сердце, молясь концу Всего и началу начал человеческого поиска, вечной находке, родителю света и истины, сеятелю Логоса, любви бессмертной жизни. Никакой сокровенный Логос не может говорить о тебе, Господи. Потому мой Нус стремится петь тебе хвалы целыми днями. Я - орудие твоего Духа. Нус твоего плектра. Твои слова вдохновляют меня. Я вижу 61. себя. Я получил силу от тебя, ибо твоя любовь укрепила нас." "Так, о мой сын." "О милость, после этого я воздаю тебе благодарность, восхваляя тебя. Ибо я получил жизнь от тебя, когда ты дал мне мудрость. Я пою хвалу тебе, я вызываю твоё имя, которое скрыто в а о ее о еее ооо иии оооооооооооо оо уууууу оо ооо ооо ооо ооо ооо ооо оо. Ты тот, кто в Духе. Я пою хвалы тебе с почтением." "О мой сын, напиши эту книгу в тайных знаках для храма Диасполиса и назови её "Восьмеричность раскрывает девятиричность". "Я сделаю это, о мой отец, как ты повелеваешь, сейчас." "О мой сын, напиши слова этой книги на бирюзовой стелле. О мой сын, подобает написать эту книгу на бирюзовой стелле в тайных знаках. Тогда Нус станет наблюдателем 62. этого. Поэтому я повелеваю чтобы этот дискурс был выгравирован на камне, и ты отнесёшь его в моё святилище. Пусть восемь стражников охраняют его и девять солнц. Справа - мужи с лягушачьими лицами, слева - жёны с кошачьими лицами. И помести квадратный молочный камень в основание бирюзовых плит и напиши имя тайными знаками на лазурной каменной стене. О мой сын, ты сделаешь это, когда я в Деве и Солнце в первой половине дня и 15 градусов пройдено мною." "О мой отец, всё, что ты говоришь, я выполню со рвением." "И напиши клятву в книгу, чтобы те, кто читают, не употребляли её во зло и не пользовались ею, чтобы противостоять действиям судьбы. Им бы лучше подчиниться закону Бога, не нарушая его, но в чистоте просить Бога о Софии и Гнозисе. 63. И тот, кто не рождён сначала от Бога, может родиться от Логоса. Он не будет читать написанное в этой книге, хотя его сознание чисто, и он не делает ничего постыдного и на постыдное не даёт согласия. Ступенями он продвигается и выходит на путь бессмертия. Так он приходит к пониманию восьмеричности, которая открывает девятиричность." "Так будет сделано, о мой отец." "Вот клятва: тому, кто прочтёт эту святую книгу, я велю поклясться небом и землёй, и огнём, и водой, и семью властителями субстанций, и творящим Духом в них, и нерождённым Богом, и саморождённым Богом, и тем, кто был рождён - что он будет хранить тайны, которые открыл Гермес, и тех, кто хранит клятвы, их Бог соединит с теми и каждым, кого мы называли. Но гнев обратится на тех, кто нарушит эту клятву. Сущего призываю в свидетели, о мой сын." * * * Перевод с коптского Аркадия Ровнера. Консультант Беверли Мун

 

  Молитва благодарения. Это молитва, которую они говорили: Мы благодарим Тебя! Каждая душа и сердце возвышаются к Тебе, нерушимое имя, почитаемое вместе с именем "Бог", и восхваляемое вместе с именем "Отец", для всех и всего приходит отеческая доброта, и нежность и любовь и каждое учение может быть приятным и ясным, дай нам ум, речь и знание: ум - чтобы мы могли понять Тебя, речь - чтобы мы могли объяснить Тебя, знание - чтобы мы могли знать Тебя. Мы радуемся, освещённые Твоим Знанием. Мы радуемся, потому что Ты открыл нам Себя. Мы радуемся, потому что когда мы были в теле, Ты сделал нас божественными через Твоё Знание. Благодарение человека, который достигает Тебя одним: тем, что мы знаем Тебя. Мы узнали Тебя, мыслящий свет Жизнь жизни - мы узнали Тебя. Мать каждого творения - мы узнали Тебя. Мать беременная природой Отца - мы узнали Тебя. Вечное неизменное порождение Отца, так мы поклоняемся Твоей добродетели. Одного просим - сохраниться в знании. Одна защита, которой мы желаем: чтобы не оступиться в этой жизни. Когда они произносили эти слова молитвы, они обнимали друг друга и шли есть свою святую пищу, не имеющую крови. Перевод: Александр Неверов. Заметка переписчика (65.8 - 14) [перевод - А. Хосроев.] Одно сочинение, (которое) ему (принадлежит), я переписал. Ведь было много (его сочинений), которые попали мне в руки. Я их не переписал, предполагая, что они (уже раньше) к вам попали. Даже (и теперь), переписывая для вас эти (сочинения), я сомневаюсь, а не попали ли они (уже) к вам, и (тогда) это обременило бы вас. Ведь поскольку [его] сочинения, которые ко мне попали, многочисленны...  

  Молитва благодарения. Вот - молитва, которую произнесли они: Мы возносим благодарности Тебе! Всякие душа и сердце поднялись к Тебе, нерушимое имя, почитаемое именем "Бог" и восхваляемое именем "Отец", ибо ко всему и вся (приходят) отцовские доброта, и влюблённость, и любовь, и любое учение здесь может быть, а именно простое и приятное, наделяющее нас разумом, речью и познанием: разумом, для того чтобы мы смогли познать тебя; речью, для того чтобы мы смогли выразить тебя; и познанием, для того чтобы мы смогли узнать тебя. Мы радуемся, будучи озарёнными Твоим познанием. Мы радуемся, ибо Ты показал нам себя. Мы радуемся, ибо пока мы пребывали в теле, ты сделал нас божественными Твоим знанием. "Благодарение того человека, который достигает тебя, означает одно: то, что мы знаем Тебя. Мы познали Тебя, Свет интеллекта. Жизнь жизни, мы познали Тебя. Чрево всякой твари, мы познали Тебя. Чрево, беременное Природою Отца, мы познали Тебя. Вечное постоянство Порождённого Отца, так поклонялись мы твоей доброте. И есть одно прошение, с которым обращаемся мы: мы хотели бы сохраниться в познании. И есть одна защита, которую жаждем мы: чтобы не оступились мы в этом виде жизни". Когда же сказали они в молитве всё это, обняли они друг друга и пошли вкушать святую пищу, не содержащую крови [...] Заметка переписчика: Я скопировал это его рассуждение. На самом деле, многие приходили ко мне. Я копировал их не потому, что я думал, что они приходили к вам. А также я сомневаюсь, стоит ли копировать их для вас, а это дело может обременить вас. Ибо те, (о ком) шла речь, приходившие ко мне, многочисленны [...]. Пер. с копт. - А. Мома.

 

  Асклепий, 21-29. Герметический трактат Асклепий был составлен на греческом, но в полной форме существует только в латинском переводе. Изначально он назывался Совершенным Учением. Текст VI,8 - коптский перевод большой подборки из середины этого трактата. Он отличается от латинского текста по многим позициям, но, тем не менее, опознаваем из того же источника как латинский ввиду сходства содержания и способа расположения. Два греческих пассажа из середины Асклепия утеряны, и текст VI,8 стилистически ближе к ним, чем к более экспансивному и риторическому латинскому тексту. У текста VI,8 нет заглавия ни в начале, ни в конце - у единственного в данном Кодексе. Предполагалось, что заголовок мог быть стёрт из начала трактата и заменён найденной здесь заметкой переписчика, но дотошная оценка манускрипта указывает на малую вероятность этого. Поскольку заметка переписчика предполагает, что Благодарственная Молитва (VI,7) является вставкой переписчика, вероятно, что текст VI,8 изначально мог быть продолжением текста VI,6 (Рассуждения об Огдоаде и Эннеаде). В таком случае ныне утерянный заголовок текста VI,6 также мог быть сохранён для этого. Трактат существует в форме диалога между герметическим учеником, Асклепием (двое прочих, Тат и Амон, упомянуты в 72,30-31) и мистагогом, Трисмегистом (обозначенным как Гермес в прочих герметических трактатах). В целом Асклепий, вероятно, использовался в культово-назидательном контексте (см. Введение к VI,6). Содержание текста размещено в пяти основных частях. 1) 65,15-37. Тайный опыт (здесь не описанный) уподоблен сексуальной связи, в которой он требует интимного взаимодействия между двумя группами, в которых (согласно воззрению Гермеса Трисмегиста) каждый получает нечто от другого. 2) 65,37-68,19. Обсуждение разделения между праведными и нечестивыми вместе с последними разделён процессом обучения и знанием и, впоследствии, неведением. Человеку нужны обучение и знание для сдерживания вредоносных страстей и для того, чтобы стать благим и бессмертным. В самом деле, обучаясь и познавая, человек делается лучше богов, ведь тогда он и смертен, и бессмертен одновременно. 3) 68,20-70,2. Трисмегист доказывает, что люди создают богов по своим подобиям. 4) 70,3. Эта часть отмечена началом апокалиптического в повествовании. Она кажется длящейся только до 74,6 по контрасту с латинским Асклепием, где она точно длится до 331,11 (в нашем тексте - до 74,11). Здесь описана кара, которая снизойдёт на Египет, а также последнее деяние Бога-творца во имя их прекращения и приведения Вселенной к [новому] рождению. Эта часть, возможно, была изначально независимой. Здесь есть значительное число параллелей с египетскими идеями, которые можно отследить назад вплоть до птолемеевского периода и ранее. Но параллели также можно найти у Платона, стоиков, севильских оракулов и в Новом Завете. Некоторые полагали, что этот апокалипсис изначально был иудейским писанием, тогда как другие предполагают, что он был изначально египетским из-за большего числа и из-за древности таких параллелей. Эти две идеи не должны исключать друг друга во взгляде на крупную, древнюю и литературно активную общину Египта. 5) 74,7-78,42. Здесь идёт обсуждение неминуемой участи человеческой личности. Восстановление природы грешников основано на вечной воле Божьей, выражающейся в устройстве благой Вселенной. Затем описан план этой Вселенной. "Вышины Небесные" контролируются Богом. Прочие области, включая землю, контролируются другими богами. Каждая личность должна идти в город на западе ("место мёртвых"?), душа отделяется от тела и следует в "середину воздуха", чтобы быть осуждённой Великим Демоном, присуждающим награду или наказание. Латинский Асклепий - один из группы герметических текстов, расположенных среди герметических трактатов, являющихся пантеистическими, и потому отдельно идут эллинистические тексты и те, что утверждают дуализм. Трактаты этой группы являются смесью обоих акцентов. Вдобавок к Асклепию это Corpus Hermeticum IX, X и XII. Данная выдержка из Асклепия, т.е. текст VI,8, включает в себя и пантеизм, и дуализм. Пантеизм внешне выражен в 75,10-11 ("Он [Бог] - в каждом месте, и он надзирает за всяким местом"). Его также можно увидеть в том убеждении, что Вселенная есть благо (74,33-36) и что демиург и земная богиня являются благодетелями (75,13-24), а также в панегирике Египту (70,3-9). Этот дуализм можно найти в дискуссии о двух человеческих природах(66,9-67,34), но будет ли это приписано гностицизму, как думали некоторые, или просто выражению дуализма, в основном общему в греко-римском мире - неясно. Пантеизм, упомянутый выше, с его позитивной оценкой мира сего, представлял собой проблему для тех исследователей, которые утверждали, что Кодекс VI как собрание текстов имел свой источник в гностической среде. Предполагалось, что, вероятно, пантеистические части были недооценены составителем, увлёкшимся дуализмом; пантеистические элементы, однако, удалить не смогли. Кажется, лучше было бы предположить, что данный Кодекс не мог иметь источника в гностической среде. Среди восьми его трактатов есть и две прочие герметические составляющие (трактаты 6 и 7), искажённая выдержка из Государства Платона (трактат 5), не гностический рассказ о деяниях апостолов (трактат 1) и трактат, не содержащий чётких указаний на гностическое влияние (трактат 2). Что касается двух оставшихся трактатов (3 и 4), то первый из них был назван сомнительно-гностическим, и лишь второй из них кажется включающим в себя отдельные гностические идеи. Таким образом, когда содержание этого Кодекса в целом было оценено, создалось ощущение смешанного собрания "духовных" фрагментов без какой-либо чёткой идеологической тенденции, пронизывающей их. Единственной общей темой в них могла быть конечная судьба личности - темой, которой и заканчивается Асклепий 21-29 и, следовательно, Кодекс в целом. Вероятно, нет способа узнать, как данный Кодекс нашёл свой путь в собрание преимущественно гностических трудов. © Ed. by James M. Robinson. The Nag Hammadi Library in English. Revised edition. San-Francisco, 1988. Pages 330-331. By James Brashler, Peter A. Dirkse & Douglas M. Parrott, пер. с англ. - А. Мома. "... И если ты (Асклепий) желаешь увидеть действительность этой тайны, то тебе следовало бы увидеть замечательное представление половых сношений, имеющих место между мужчиной и женщиной. Ибо когда сперма достигает кульминации, она извергается. В этот момент женщина получает силу мужчины. Мужчина же, в свою очередь, получает силу женщины, когда сперма проделывает это. Поэтому тайна полового сношения совершается скрытно, чтобы два пола не могли опозориться перед многими, не испробовавшими этой действительности. Ибо каждый из них (полов) содействует порождению своим (собственным участием). Ибо если оно происходит в присутствии тех, кто не понимает действительности, (оно) смехотворно и невероятно. И, более того, они - святые тайны, как в словах, так и в делах, ибо о них не только не слышно, их не видно. Следовательно, такие люди (неверующие) кощунствуют. Они атеисты и нечестивцы. Иных же немного. Пожалуй, мало набожных, которых подсчитали. Потому злобность остаётся среди многих; ведь изучение тех предметов, которые предначертаны, не в ходу среди них. Ибо знание того, что предписано, является истинным исцелением страстей материи. Следовательно, изучение - нечто производное от знания. Но если есть невежество, а изучение не пребывает в человеческой душе, (тогда) неустранимые страсти упорствуют в ней (в душе). И от них (страстей) исходит дополнительное зло в форме неизлечимой раны. И рана сия постоянно вгрызается в душу, и из-за неё душа создаёт из зла червей и смердит. Но Бог - не причина всего этого, ведь он послал людям знание и поучение". "Трисмегист, он послал их только людям?" "Да, Асклепий, он послал их им одним. И нам подобает сказать тебе, почему только людям даровал он знание и поучение, выделение своего добра. Итак, слушай! Бог и Отец, и даже Господь, сотворил человека вслед за Богами, и он воздал ему от Области Материи. Ведь материя вовлечена в сотворение человека, [...] и страстей в н(ей). Поэтому они продолжительно дули на тело его, ибо сия живая тварь не смогла бы существовать каким-либо иным способом, кроме поедания этой вот пищи, ведь он - смертен. Также неизбежно и то, что в нём обитают несвоевременные страсти, которые вредны. Ибо Боги, поскольку они начали быть из Чистой Материи, не нуждаются в поучении и знании. Ибо бессмертие Богов - это поучение и знание, поскольку они начали быть из Чистой Материи. Оно (бессмертие) заняло ради них место знания и поучения. По необходимости он (Бог) установил для человека границу; он поместил его в поучение и знание. Что касается этих предметов (поучения и знания), упоминаемых нами с самого начала, то он (Бог) совершенствовал их для того, чтобы через них он мог бы обуздывать, согласно своей воле, страсти и зло. Он привнёс его (человека) смертное существование в бессмертие. Он (человек) стал добрым (и) бессмертным, подобно тому, как я уже сказал. Ибо он (Бог) сотворил для него двойственную природу: бессмертную и смертную. И так случилось по воле Божьей, что человек был лучше богов, ведь, в самом деле, боги бессмертны, но одни лишь люди и бессмертны, и смертны. Поэтому человек стал сродни богам, и они достоверно знают дела друг друга. Боги знают человеческое, а люди знают божеское. А я говорю о тех людях, Асклепий, которые постигли поучение и знание. Но (о) тех, кто более тщетны, чем они, нам вообще не подобает говорить что-либо существенное, ведь мы - божественны и представляем святые дела. Поскольку же мы стали рассматривать вопрос о причастии между богами и людьми, то знай, Асклепий, что в каком человеке может быть прочным! Ибо подобно тому, как Отец, Господь Вселенной, создаёт богов, и точно таким же способом человек, эта смертная, земная, живая тварь, та, которая не подобна Богу, также сам творит богов. Он не только усиливает, но он также и усилен. Он не только Бог, но также и создаёт богов. Ты удивлён, Асклепий? Или ты сам ещё один неверующий подобно многим?" "Трисмегист, я согласен с теми словами, (которые сказаны) мне. И я верю тебе, как ты говоришь. Но я также и удивлён был рассуждением об этом. И я решил, что человек благословен, ведь насладился он этой Великой Силой." "И то, что величественнее всего этого, Асклепий, достойно восхищения. Теперь нам ясно насчёт Расы Богов, и мы исповедуем её вместе со всякой иной, ибо она (Раса Богов) начала быть из чистого вещества. И тела их - только головы. Но то, что творят люди - это подобие богов. Они (боги) - из самой дальней части вещества, а он (объект, сотворённый людьми) - из внешней (части) бытия людей. Они (те, которых сотворили люди) - не только головы, но (они) также - все прочие части тела, согласно их подобию. Подобно тому, как Бог возжелал, чтобы Внутренний Человек был сотворён по образу его, точно также и человек на земле создаёт богов по подобию своему." "Трисмегист, ты не говоришь об идолах, не так ли?" "Асклепий, ты сам говоришь об идолах. Ты видишь, что ты сам, Асклепий, снова не веруешь в данное рассуждение. Ты говоришь о тех, у кого есть душа и протяжённость, что они - идолы: те, кто приводит к сим великим событиям. Ты говоришь о тех, кто пророчествует, что они - идолы: те, кто даёт людям болезнь и исцеляет, чтобы [...] их. Или не ведаешь ты, Асклепий, что Египет - Образ Небесный? Более того, он - место обитания Небес и всех Сил, которые на Небесах. Нам подобает изрекать истину, что наша земля - храм мира. А тебе не подобает пребывать в неведении, что настанет время здесь (т.е. на нашей земле), (когда) египтяне будут казаться тщетно служившими Божественности, и вся их деятельность в их религии будет презираема. Ибо всякая Божественность покинет Египет и побежит к Небесам. И Египет овдовеет, он будет покинут богами. Ибо чужестранцы придут в Египет, и они будут править им. Египет!.. Более того, египтянам будет запрещено поклонение Богу. Кроме того, их ждёт самое страшное наказание, особенно если кто-то из них будет найден поклоняющимся (и) воздающим почести Богу. И в тот день та страна, которая была набожнее всех стран, станет нечестивой. Она не будет больше полной храмов, но будет полной могил. Она будет полна не богов, но трупов. Египет!.. Египет будет подобен басням. И объекты вашей религии будут [...] чудные вещи и [...] и как будто ваши слова - камни и замечательны (они). И варвар будет лучше тебя, египтянин, в религии своей, скиф ли он, или индус, или кто-то ещё в этом роде. И что же это такое, что говорю я о египтянине? Ибо они (египтяне) не покинут Египет. Ибо (в) то время, (когда) боги покинут землю египетскую и сбегут на Небеса, тогда все египтяне умрут. И боги, и египтяне сделают Египет пустыней. А что до тебя, река, то настанет день, когда течение твоё будет более кровавым, нежели водным. И мёртвые тела будут (выситься) выше дамб. И тот, кто мёртв, не будет оплакиваем столь же обильно, как тот, кто жив. В самом деле, последний человек будет известен во второй период (времени) как египтянин (только) из-за своего языка. - Асклепий, что же ты плачешь? - Он будет казаться на таможнях своих подобным чужестранцу. Божественный Египет претерпит от зла больше, чем они. Египет - любимец Бога и жилище богов, школа религии - станет примером безбожия. И в тот день мир не будет удивлён, [...] и бессмертием, и не будет он почитаем [...], ведь мы говорим, что он - не добрый [...]. Он не стал ни чем-то единым, ни дивным видом. Но есть опасность, что он станет бременем для всех людей. Поэтому он будет презираем - красивый Божий мир, несравненная работа, энергия, обладающая добром, формирующий человека образ. Тьму предпочтут свету, а смерть предпочтут жизни. Никто не будет пристально взирать на Небеса. И набожный человек будет считаться безумным, а нечестивый человек будет почитаться как мудрый. Человек, который боится, будет считаться сильным. А добрый человек наказан будет словно преступник. А что касается души, и того, что с ней связано, и того, что от бессмертия вместе со всем остальным, о чём я уже говорил вам, Тот, Асклепий и Омон, то они не только будут считаться нелепыми, но обо всём этом также будут думать как о тщетном. Но - верьте мне, (когда я говорю), что люди этого типа будут поставлены под угрозу наистрашнейшей опасностью для их душ. И будет установлен новый закон... (2 строки не читаются)...... они будут... (1 строка не читается)...... добра. Падшие ангелы останутся среди людей, (и) пребудут с ними, (и) неосмотрительно поведут их к дурным делам, а также к атеизму, войнам и грабежам, уча их тому, что противно природе. В те дни будет неспокойна земля, а люди не будут ни плавать по морю, ни знать звёзды на небе. Всякий священный голос слова Божьего стихнет, а воздух будет отравлен. Таково безумие мира сего: атеизм, бесчестие и невнимание к благородным словам. И когда всё это случилось, Асклепий, тогда Господь, Отец и Бог от единственного, Первого Бога, Творец, взглянул на всё случившееся (и) восставил свой расчёт, который благ, в противовес беспорядку. Он устранил ошибку и урезал зло. Временами он погружал его в великий потоп; в других случаях он сжигал его в палящем огне. В иные же времена он дробил его в войнах и смутах, пока он не... (4 строки не читаются)...... труда. И таково рождение мира сего. Восстановление же природы набожных, которые добры, будет происходить в тот период времени, который никогда не начинался. Ибо нет начала у воли Божьей; даже у природы Его, которая суть воля Его, (нет начала). Ибо природа Божья суть воля. И воля Его блага". "Трисмегист, не есть ли тогда цель (то же самое), что и воля?" "Да, Асклепий, поскольку воля (включена) в Совет. Ибо он (Бог) не желает того, что есть у него от Изъяна. Ведь Он полон в каждой части, Он жаждет полноты. И есть у Него всякое благо. И Он волен в том, в чём воля Его. А потому у Него есть всё. И Бог волен в том, в чём воля Его. И благой мир - образ Благого". "Трисмегист, но благ ли мир?" "Асклепий, он благ, как я и буду учить тебя. Ибо подобно тому, как... (2 строки не читаются)...... души и жизни [...] мира сего [...] исходят в материю, те, которые благи, смена климата, и красота, и созревание плодов, и всё то, что подобно им всем. Из-за этого Бог и контролирует Вышины Небес. Он - в каждом Месте, и Он приглядывает за каждым Местом. А (в) Его Месте нет ни небес, ни звезды. И он свободен от (этого) тела. Ныне же Творец надзирает в том Месте, что между небом и землёю. Он назван Зевсом, то есть Жизнью. Плутоний Зевс - господин над землёй и морем. И он не обладает питанием для всех живых смертных тварей, ибо Плод носит Кора. Силы же эти всегда сильны в Круге Земли. Эти же, из прочих, всегда от Того, Кто Есть. И Господа Земли станут удаляться. И они воцарятся в городе, который на окраине Египта и который будет выстроен к воцарению Солнца. Все люди войдут в него, придут ли они морем или берегом". "Трисмегист, где же будут те, которые ныне осели?" "Асклепий, в Великом Городе, что на Ливийской горе... (2 строки не читаются)...... он пугает [...] как великое зло, в невежестве материи. Ибо происходит смерть, которая суть разрушение трудов тела и Числа (Тела), когда она (смерть) исполняет Число Тела. Ибо это Число - гармония тела. Тотчас же тело умирает тогда, когда оно неспособно поддерживать человека. И вот смерть: растворение тела и разрушение ощущения тела. И не надо бояться ни этого, ни того, что от этого. Но (всё) то, что от этого - неизвестно, а (то, во что) не веруют - нечто пугающее". "Но что же неизвестно, или во что не веруют?" "Слушай, Асклепий! Есть Великий Демон. Великий Бог поставил его наблюдателем, или судьёй над душами людскими. И Бог поместил его в Середину Воздуха, между Землёй и Небом. Тотчас же, когда душа выходит из тела, нужно, чтобы она встретила этого Демона. Он же (Демон) немедленно окружит её и станет испытывать её на предмет того, что она развила в своей жизни. И если он обнаружит, что она набожно исполняла все деяния свои, ради которых она пришла в сей мир, то сей (Демон) позволит ей... (1 строка не читается)...... повернуть её [...]. Но если он увидит [...] в ней [...] она провёл жизнь свою в злых делах, то он схватит её, когда та взлетит вверх, и сбросит её вниз, чтобы она застряла между небом и землёй и наказана была бы великим наказанием. И она будет лишена надежды своей и пребудет в великой боли. И душа та была помещена ни на Земле, ни на Небе, но вошла в Открытое Море Воздуха мира сего, в Место, где находится Великий Огонь, и Кристаллическая Вода, и Борозды Огня, и Великий Переворот. Тела же мучимы различными (способами). Иногда их бросают в огонь для того, чтобы он мог разрушить их. Ныне же я не скажу, что это - смерть души, ибо она была доставлена из зла, но это - смертный приговор. Асклепий, следует верить во всё это и бояться этого, чтобы мы не могли столкнуться с этим. Ибо неверующие нечестивы и согрешают. Впоследствии их вынудят уверовать, и они будут слышать не только то слово, что произносят уста, но ощутят саму Реальность. Ибо они продолжали верить, что они не смогут вынести всё это. Не только... (1 строка не читается)...... Сперва, Асклепий, умирают все те, кто на земле, а те, кто в теле прекращают [...] зла [...] с теми, кто от этого рода. Ибо те, кто здесь, не подобны тем, кто там. Так что вместе с демонами, которые [...] людей, они, несмотря на [...] там. То есть, это не одно и то же. Но истинно, Боги, которые здесь, наказаны будут больше, чем любой из прятавшихся здесь повседневно". "Трисмегист, каков же характер того запроса, который там?" "Ныне ты думаешь, Асклепий, что когда кто-либо берёт нечто в храме, то он нечестив. Ибо этот тип личности - тип воров и бандитов. А это дело касается богов и людей. Но не сравнивай тех, кто здесь с теми, кто из другого Места. Ныне я хочу тайно привести тебе это рассуждение. Ни одной его части не поверят. Ибо души, исполненные большого зла не придут и не отправятся в Воздух, но их поместят в Местах Демонов, исполненных боли, (и) которые всегда насыщены кровью и резнёй, и пищей их, которая суть рыдание, плач и стенание". "Трисмегист, кто же эти демоны?" "Асклепий, они - те, кого зовут душителями, и те, которые катят души по грязи вниз, и те, которые бичуют их, и те, которые бросают их в воду, и те, которые бросают их в огонь, и те, которые приводят к болям и бедствиям людским. Ибо им подобные - не от Божественной Души и не от разумной души человеческой. Скорее от ужасного зла они". * * * [Пер. с коптского - А. Мома.]







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 610. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

БИОХИМИЯ ТКАНЕЙ ЗУБА В составе зуба выделяют минерализованные и неминерализованные ткани...

Типология суицида. Феномен суицида (самоубийство или попытка самоубийства) чаще всего связывается с представлением о психологическом кризисе личности...

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ МОЗГА ПОЗВОНОЧНЫХ Ихтиопсидный тип мозга характерен для низших позвоночных - рыб и амфибий...

Основные симптомы при заболеваниях органов кровообращения При болезнях органов кровообращения больные могут предъявлять различные жалобы: боли в области сердца и за грудиной, одышка, сердцебиение, перебои в сердце, удушье, отеки, цианоз головная боль, увеличение печени, слабость...

Вопрос 1. Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации К коллективным средствам защиты относятся: вентиляция, отопление, освещение, защита от шума и вибрации...

Задержки и неисправности пистолета Макарова 1.Что может произойти при стрельбе из пистолета, если загрязнятся пазы на рамке...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия