Студопедия — Семантическая категория пассивности.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Семантическая категория пассивности.






Пассивность, то есть употребление в функции грамматического субъекта слова, обозначающего семантический (реальный) объект действия, может выражаться следующими способами:

а) пассивным залогом – аналитический или местоименный пассив (см. выше, также § 451);

б) возвратно-пассивной формой (во французском языке) с глаголами faire, laisser, voir: Le malfaiteur s'est fait arrêter (= a été arrêté) à la frontière (см. § 269);

в) сочетанием центростремительного глагола со значением «иметь, получать, подвергаться, быть предметом» и т. п. + отглагольное существительное: Le projet de loi a reçu l'approbation (= a été approuvé par) de la Chambre.

Таким образом одно и то же значение может быть выражено двояко (при сохранении актуального членения):

La loi a été approuvé par la Chambre (пассив).

La loi a reçu l'approbation de la Chambre (структура активная по форме и пассивная по содержанию).

В русском языке добавляется третий способ: изменение порядка слов: Закон одобрила Палата депутатов;

г) оборотом en + отглагольное существительное: L'usine est en construction. Завод строится;

д) оборотом (être) à + infinitif (с оттенком долженствования): Ce livre est à lire (= doit être lu);

e) прилагательным с пассивным суффиксом -able, -ibie (с оттенком возможности): Cette phrase est intraduisible (= ne peut pas être traduite).

 

Категория каузативности.

В некоторых языках имеется особый морфологический каузативный залог, выражающий побуждения к действию или создание определенного состояния объекта. Во французском языке такого залога нет, значение каузативности в нем выражается различными лексическими и грамматическими средствами. К ним относятся:

а) симметричные глаголы в разных синтаксических структурах: la leçon commence - commencer laleçon; префиксы: a- (a grandir), en- (en dormir);

б) супплетивные глагольные пары: mourir -tuer;

в) словосочетания: глагол + N или А. Глаголы типа avoir, être, devenir обозначают некаузативныйпроцесс; глаголы donner, faire, mettre– каузативный(ср.: devenir sourd– глохнуть, rendre sourd– оглушить; avoir peur– бояться, faire peur– испугать; être en marche– бытьнаходу, mettre en marche– пустить в ход). Словосочетания такого типа широко используются во французском языке ввиду недостаточности соответствующих средств словообразования (см. § 427);

г) грамматизованные сочетания служебного глагола с инфинитивом: фр. faire, laisser: faire venir, laisser dire и т. п. Этот способ чрезвычайно распространен во французском языке. Некоторые ученые рассматривают эту конструкцию как аналитическое выражение морфологического каузативного залога.

В выражении каузативности во французском языке наблюдаются следующие тенденции: с одной стороны, это значение нейтрализуется в форме самого глагола (во французском языке гораздо больше, чем в русском, симметричных глаголов, которые могут выступать одновременно как средние и как каузативные: blanchir - белеть и белить, см. § 206), с другой стороны, идея каузативности чаще представлена в структуре предложения, главным образом благодаря конструкции faire + infinitif. Одна русская конструкция он побрился соответствует двум французским: Il s'est rasé. Il s'est fait raser (сам и в парикмахерской). Фраза Она сшила себе платье переводится Elle s'est fait une robe или Elle s'est fait faire une robe в зависимости от того, шила ли она сама или у портнихи. Каузативная конструкция нередко десемантизируется, выступая как средство выражения актуального членения или устранения субъекта: Il s'est fait battre (= On l'a battu) Его избили. Очень часто каузативная конструкция используется пе-реносно; в качестве субъекта каузативного действия выступает не реальный действующий субъект, а причина, место и т. п., например: La surprise le fit sursauter. От неожиданности он вздрогнул (см. § 422).

 

Глава XXV. КОММУНИКАТИВНЫЕ КАТЕГОРИИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 583. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Эндоскопическая диагностика язвенной болезни желудка, гастрита, опухоли Хронический гастрит - понятие клинико-анатомическое, характеризующееся определенными патоморфологическими изменениями слизистой оболочки желудка - неспецифическим воспалительным процессом...

Признаки классификации безопасности Можно выделить следующие признаки классификации безопасности. 1. По признаку масштабности принято различать следующие относительно самостоятельные геополитические уровни и виды безопасности. 1.1. Международная безопасность (глобальная и...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия