Студопедия — Введение. 1. They (watch) television - their favourite programme is on at the moment.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Введение. 1. They (watch) television - their favourite programme is on at the moment.






 

1. They (watch) television - their favourite programme is on at the moment.

2. I'll call you as soon as we (sign) the contract.

3. They went on holidays with a friend of (their, theirs).

4. He didn't even apologize (for, at) being late.

5. This house (build) by my grandfather many years ago.

6. Are you going (somewhere, anywhere) today?

7. Be careful, you've made (a, the, -) mistake.

8. We (travel) for about two hours when I realized that something was wrong with one of the tires.

9. Mary will be ready soon. She (have) a bath at the moment.

10. They (send) you the money before they (leave).You (receive) it soon.

11. She is (a, the, -) friend of mine. In fact, she is (a, the, -) best friend I have ever had.

12. He'll wait (at, for, to) you in front of the library.

13. I saw him (a few, a little, a lot) weeks ago.

14. She is a really nice person - one of (nice) people I know.

15. I'll tell him the truth of course. But it (not, be) any good. He (not, believe) me.

16. I thought that my train (leave) in an hour and was very disappointed when I (arrive) and (learn) that it just (leave).

17. He kept looking at her, wondering where he (see) her before.

18. The sooner we (start), the sooner we (get) there.

19. When it (get) dark, we'll have to stop. We (may, can't, aren't) work in the dark.

20. Tell me (what, which) you want (me, I) to do.

1. In {a, the, -) afternoon {a, the, -) wind increased and they soon found themselves in {a, the, —) difficulties.

2. We believe that he {have) special {knowledge, knowledges) which {may, can, should) be useful to the police.

3.1 {look) out before I {go) to bed and (see) a man {stand, 1 standing) on the opposite pavement watching the house.

4. You look exhausted! — Yes, I {play) tennis for two hours.

5.1 often {look) through my old photograph album. It's full of photographs of people {who, whose) names I completely {forget). I wonder what {happen) to them all.

6. When the Titanic {cross) {a, the, -) Atlantic, she struck (a, the, an, -) iceberg.

7. {Should, ought, be) I tell him {the, a) truth?

8. There {be) often accidents {at, by, in) these crossroads.

9. He {use) to smoke very heavily. Now he hardly smokes at all.

10. We {must, have, may) to take a taxi. Otherwise we'll be late.

11. He (park) his car and (rush) into the shop to buy some bread.

12. There was little time left but they (drive) at the top speed and (come) to the airport in time.

13. I already (pack) my things when Kitty entered the room.

14. You should change (a, the, your) wet shoes, or you'll catch another cold.

15. As she was very afraid (at, of, -) thieves, she locked up (a, the, -) house very carefully before she went to (a, the, -) bed.

16. {Could, may, should) you lend me your dictionary, please?

17. All sorts of things (leave) by passengers on buses.

18. Did you say that you (want) to help picking apples? I (could, may, have to) come on 10 October. - Oh, we (pick) them all by that time. But come all the same.

19. I (be) back again at the end of next month.

20. He is always (in, at) a hurry.

 

 

Введение

 

Программа учебной дисциплины “Иностранный язык” предназначена для реализации государственных требований к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников по данным специальностям среднего профессионального образования. При изучении дисциплины “Иностранный язык” обеспечивается подготовка студентов в области практического овладения иностранным языком, с целью использования его в дальнейшей профессиональной деятельности.

В результате изучения дисциплины студент должен:

Иметь представление:

− о роли и месте знаний по дисциплине “Иностранный язык” при освоении основной профессиональной образовательной программы в сфере профессиональной деятельности техника;

− о значении иностранного языка в повышении общеобразовательного уровня будущего специалиста.

Знать:

− цели и задачи овладения иностранным языком;

− лексический минимум;

− грамматический минимум;

− видовременные формы глагола;

− формы сравнения прилагательных, наречий;

− фразеологизмы;

− базовую терминологическую лексику специальности.

Уметь:

− прочесть, понять текст по специальности;

− пользоваться словарём при переводе текстов;

− дать краткое содержание прочитанного;

− вести несложную беседу по профессиональной тематике;

− делать публичное сообщение с опорой на его план, тезисы.

 

Дисциплина “Иностранный язык” является общеобразовательной и знания, полученные студентом при изучении данной дисциплины, используются в профессиональной деятельности. Дисциплина ведётся с учётом межпредметных связей с такими дисциплинами, как “Русский язык и культура речи”, “Литература”, “Менеджмент”, “Маркетинг”, “География”, “История”, спецдисциплины

Усвоение программного материала складывается из:

a) самостоятельного изучения учебного материала по рекомендуемой литературе;

б) выполнения одной домашней контрольной работы;

Учебный процесс преподавания данной дисциплины включает: консультационные занятия, лекционные занятия, самостоятельное выполнение контрольной работы.

Контрольная работа выполняется по выданным (в соответствии с вариантом) вопросам, в тетради с титульным листом, с полями для заметок преподавателя, чёрной пастой. В конце контрольной работы указывается список используемой литературы.

 

Литература записывается по образцу:

1. Ю.М.Богацкий. Иностранный язык. - М., Логос, 1999 - 250с.

 

Выполняемая работа должна содержать конкретные, полные ответы. Текст работы пишется через строчку, сокращение терминов использовать только в соответствии с ГОСТ.

Выполненная работа сдаётся в методический кабинет заочного отделения методисту, где делается отметка о сдаче контрольной работы и передаётся преподавателю на рецензирование. Если в контрольной работе есть замечания, то она возвращается студенту на доработку, с указанием замечаний, которые необходимо устранить и вернуть на повторную проверку.

Контрольная работа не засчитывается, если:

− нет ответа на один из вопросов;

− ответы на вопросы даны не из своего варианта;

− неполные ответы или много ошибок, и тогда студент выполняет её заново с учётом замечаний.

Для успешного усвоения данной дисциплины студент должен уметь самостоятельно изучать учебную литературу, уметь пользоваться словарями.

После изучения полного курса и при получении зачёта по контрольной работе студент-заочник допускается к сдаче зачёта.

 

Содержание учебной дисциплины

Данные методические указания рассчитаны на интенсивное воспроизводство раннее полученных знаний иностранного языка и обращены к практическому освоению на занятиях деловой лексики, профессиональных терминов и понятий, а также предусматривают овладение сведениями и понятиями, учитывающих специфику стран изучаемого языка и местные региональные особенности.

Предусматривается овладение следующими грамматическими конструкциями: признаки личных форм глагола Präsens, Imprfekt, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum в пассивном залоге. Infinitiv Passiv с модальными глаголами. Конструкция sein+Partizip П. Инфинитивные обороты. Распространенное определение. Обособленные обороты. Причастие I с Zu. Придаточное предложения.

Konjunktiv как средство вежливого общения с собеседником; распространенные формулы-клише. Местоименные наречия.

. Студенты овладевают профессиональной лексикой, фразеологическими

оборотами и терминами, необходимыми для профессионального общения, чтения и перевода (со словарём) иностранных текстов профессиональной направленности (инструкции, каталоги, рекламные проспекты, спецификации и т.д.).

Особо значимым является развитие следующих общеучебных умений:

-определять характер читаемого текста (научно-популярной, общественно-политический, художественный);

- находить нужную информацию для подготовки устного высказывания,
пользуясь с этой целью различными источниками на родном и иностранном
языках;

-составлять и записывать тезисы, реферат, аннотацию прочитанного текста;

- делать публичное сообщение с опорой на его план, тезисы.

В процессе обучения находят применение наглядные пособия, аудио и видеотехники, что повышает интерес студентов к изучению иностранного

языка, позволяет тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в различных комбинациях.

В ходе итогового контроля оценивается уровень овладения студентом каждым видом речевой деятельности

 







Дата добавления: 2015-12-04; просмотров: 280. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Факторы, влияющие на степень электролитической диссоциации Степень диссоциации зависит от природы электролита и растворителя, концентрации раствора, температуры, присутствия одноименного иона и других факторов...

Йодометрия. Характеристика метода Метод йодометрии основан на ОВ-реакциях, связанных с превращением I2 в ионы I- и обратно...

Броматометрия и бромометрия Броматометрический метод основан на окислении вос­становителей броматом калия в кислой среде...

Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

Ведение учета результатов боевой подготовки в роте и во взводе Содержание журнала учета боевой подготовки во взводе. Учет результатов боевой подготовки - есть отражение количественных и качественных показателей выполнения планов подготовки соединений...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия