Студопедия — HIPPOCRATES
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

HIPPOCRATES






I. Прочтите слова, определите части речи (существительные, глаголы, прилагательные, наречия) и переведите их:

superstition, punishment, natural, occupation, especially, development, temperature, scientific, experience, attention, nature, respiration, appearance, affection, protective, surgical, famous, particular

II. Прочтите слова и дайте их русские эквиваленты:

practitioner [prqek’tiSnq], idea [Qi’diq], effect [I’fekt], climate [‘klQimit], physiology [,fizi’OlqGi], thermometer [Tq’mOmitq], stethoscope [‘steTqskoup], temperature [‘tempriCq, prognosis [prOg’nousis], symptom [‘simptqm], nature [‘neiCq], respiration [.respi’reiSqn], reaction [rJ’qekSqn], function [‘fANkSqn], collection [kq’lekSqn]

III. Выучите следующие слова и словосочетания:

to free - освобождать

free - свободный

to punish - наказывать

to prove [prHv] - доказывать

occupation [,Okju’peiSqn] - род занятий, профессия

to estimate [‘estimeit] - считать, оценивать, устанавливать

chest - грудная клетка

in spite of - несмотря на

to create [krJ’eit] - создавать

accurate [‘qekjurit]- точный

sign [sQin]- признак, симптом

face - лицо

skin - кожа

to appear [q’piq] - появляться

sputum [‘spjHtqm]- мокрота

bowel [‘bQuql] - кишечник, кишка

to connect [kq’nekt] - соединять

to affect [q’fekt] - поражать. повреждать

experience [iks’piqriqns] - опыт

fever [‘fJvq]- лихорадка, жар

force [fLs] - сила

to consist of [kqn’sist] - состоять из

oath [ouT] - клятва

IV. Прочтите и переведите следующие пары слов:

to punish – punishment, to develop – development, to appear – appearance, to connect –connection, to affect – affection, to express – expression, to react – reaction, to operate – operation, to collect – collection, to know – knowledge

V. Прочтите и переведите:

to prove [prHv]- to prove facts, to prove the idea, to prove the appearance, to

prove the existence: to prove the importance, to prove the necessity

to estimate [‘estimeit] - to estimate results, to estimate symptoms, to estimate

temperature, to estimate condition

to create [krJ’eit]- to create conditions, to create instruments, to create school, to

creategroup: to create new methods

sign [sQin] - abnormal signs, important signs, natural signs, pathological signs,

signs ofthe disease, according to the signs

to appear [q’pie] - to appear in children, to appear in the body, to appear suddenly,

signs appeared, unexpected appearance

to connect [kq’nekt] - to connect organs of the body, to connect theory with

practiceconnect different parts, in connection

to affect [q’fekt]- to affect organs, to affect health, to affect skin, to affect the

bowel

experience [ iks’piqriqns] - much experience, to gain experience, experience in the

field of medicine: experienced surgeon

VI. Прочтите и переведите предложения:

1. Hippocrates was the greatest practitioner of his time.

2. It is very important to connect theory with practice.

3. He created a new technique of operations on the skull.

4. The scientists estimated a real cause of this disease.

5. This infection affects the organs of the chest.

6. Abnormal signs appeared a week ago.

7. He has much experience in the field of surgery.

8. The doctor proved the importance of his method of treatment.

9. Occupation affects the development of the disease.

10. Fever is a very important sign of many diseases.

11. His scientific work consists of many connected parts.

12. The colour of the face and the skin helped the doctor to make diagnosis.

VII. Поставьте сказуемые в прошедшее время:

1. He must help us.

2. The students must take exams.

3. The scientist must prove his idea.

4. The surgeon must operate this patient.

5. The physician must use a new method of treatment.

 

VIII. Прочтите и переведите те предложения, где глагол to have имеет модальное значение:

1. The scientist has carried out many experiments.

2. He has much experience in the field of medicine.

3. The surgeon has to perform the operation as soon as possible.

4. The lecturer had to answer many questions.

5. I had good marks at the entrance exams.

6. The students of our group have to take part at the conference,

7. The researcher has proved his ideas.

8. The new method of treatment has been used to diagnose a disease.

9. We have to work hard to become good specialists.

10. They have knowledge and experience to perform operations by themselves.

 

IX. Прочтите и переведите предложения:

1. The cardiogram showed that the heart was normal.

2. We knew that the condition of the skin was a very important sign.

3. The scientist proved that this disease had an infectious origin.

4. The students learnt that this disease affected the organs of the chest.

5. He created a new method which helped to diagnose many diseases accurately.

6. Hippocrates proved that every disease had a natural cause.

7. In the article we read that many effective drugs produced side effects.

X. Закончите предложения:

1. He thought that this disease …

a. is not dangerous

b. was not dangerous

c. was not be dangerous

2. The surgeon said that the operation …

a. was necessary

b. is necessary

c. had necessary

3. The teacher told us that we …

a. were to work harder

b. have to work harder

c. had to work harder

4. I knew that he …

a. is a famous surgeon

b. was a famous surgeon

c. will be a famous surgeon

5. He estimated that this disease …

a. affected many organs

b. had affect many organs

c. was affected many organs

X. Переведите предложения на английский язык:

1. Мы узнали, что он работает в хирургическом отделении. 2. Ученые установили, что это заболевание имеет несколько причин. 3. Лектор сказал, что такие симптомы могут появиться только у детей. 4. Я слышал, что он известный врач. 5. Мы прочитали, что врачи используют это лекарство от головной боли.

XI. Прочтите и переведите предложения:

1. Both human anatomy and physiology are very interesting subjects.

2. Both the effect of food and the occupation affect the organism.

3. Hippocrates was both a good practitioner and a good surgeon.

4. You can make a report either in biology or in chemistry.

5. The physician recommended either to make injections or to take tablets.

6. Neither tablets nor injections helped the patient.

7. I could find the necessary material neither in the textbooks nor in the Internet.

8. Hippocrates had neither thermometer nor stethoscope.

 

XII. Прочтите и переведите текст:







Дата добавления: 2015-03-11; просмотров: 576. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Измерение следующих дефектов: ползун, выщербина, неравномерный прокат, равномерный прокат, кольцевая выработка, откол обода колеса, тонкий гребень, протёртость средней части оси Величину проката определяют с помощью вертикального движка 2 сухаря 3 шаблона 1 по кругу катания...

Неисправности автосцепки, с которыми запрещается постановка вагонов в поезд. Причины саморасцепов ЗАПРЕЩАЕТСЯ: постановка в поезда и следование в них вагонов, у которых автосцепное устройство имеет хотя бы одну из следующих неисправностей: - трещину в корпусе автосцепки, излом деталей механизма...

Понятие метода в психологии. Классификация методов психологии и их характеристика Метод – это путь, способ познания, посредством которого познается предмет науки (С...

Основные симптомы при заболеваниях органов кровообращения При болезнях органов кровообращения больные могут предъявлять различные жалобы: боли в области сердца и за грудиной, одышка, сердцебиение, перебои в сердце, удушье, отеки, цианоз головная боль, увеличение печени, слабость...

Вопрос 1. Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации К коллективным средствам защиты относятся: вентиляция, отопление, освещение, защита от шума и вибрации...

Задержки и неисправности пистолета Макарова 1.Что может произойти при стрельбе из пистолета, если загрязнятся пазы на рамке...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия