Студопедия — FOCUS 6. Translate into English.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

FOCUS 6. Translate into English.






LEAD-IN
1. Грузы могут перевозиться не только грузовыми судами, но и пассажирскими лайнерами, и грузопассажирскими судами.
2. Трамповые суда не имеют твердого маршрута и расписания.
3. Нам необходимо зафрахтовать балкер для перевозки руды.
4. Значительное число танкеров относится к трамповым судам.
5. Современные контейнерные суда оснащены подъемными механизмами для погрузочно-разгрузочных работ.
6. Суда типа ро-ро позволяют производить самостоятельную загрузку и выгрузку автомобилей.
7. Ваш груз будет доставлен из порта до парохода «Европа» на лихтере.
8. Вышеуказанная сумма представляет собой плату за пользование лихтером.
9. Вы можете зафрахтовать судно либо на фиксированный период времени, либо на определенный рейс.
10. Мы можем предложить Вам чартер на срок или рейсовый чартер.
11. Данные ставки определяются картельным соглашением судовладельцев.
12. Поскольку Вы заинтересованы в рейсовом чартере, мы напоминаем Вам, что фрахтовые ставки будут рассчитываться по стоимости груза.
13. Мы считаем, что фрахтовые ставки, назначенные судовладельцами, приемлемы для нас, и просим Вас подготовить чартер-партию.
14. Прилагаем чек в уплату Вашего счета за фрахт.
15. Мы разместили товар на складе в доке и вручили управляющему ордер на погрузку.
16. После того как груз был доставлен в док и размещен на складе, грузоотправителю была передана доковая расписка.
17. Контролер сверил количество мест выгруженного груза с описью.
18. Посылаем Вам расписку помощника капитана в принятии груза на борт судна. Вы можете использовать ее как товарораспорядительный документ до получения коносамента.
19. Коносамент является документом, подтверждающим право собственности на груз, и содержит сведения об отгружаемом товаре, а также условия, на которых судовладельцы принимают его.
20. Ордерный коносамент является оборотным документом и индоссируется экспортером.
21. После того как товар был погружен на борт судна в надлежащем состоянии, капитан подписал чистый бортовой коносамент.
22. Капитан судна сделал оговорку в коносаменте в отношении ненадлежащей упаковки груза.
23. Поскольку груз был поврежден во время доставки в порт, был выписан коносамент с оговорками.
24. Мы получили от экспедиторов Ваших контрагентов извещение об отправке товара.
25. Импортер обратился к экспедиторской фирме с просьбой организовать таможенную очистку товара.
LETTER 1.1
26. В соответствии с полученным нами заказом нам необходимо отправить партию бытовых электроприборов из Ливерпуля в Санкт-Петербург. Просим сообщить о наличии судов, способных доставить груз по вышеуказанному маршруту до 15 мая, и Ваши фрахтовые ставки.
27. Поскольку нам необходимо зарезервировать грузовое место, просим прислать бланки заявки.
28. Мы обязаны доставить товар в указанные в заказе сроки, поэтому нам необходимо знать продолжительность перевозки и частоту рейсов.
29. Сообщаем Вам даты погрузки и обращаем Ваше внимание на то, что судно прекращает погрузку 25 июля.
30. В соответствии с условиями аккредитива, мы должны представить в Бэта-Банк ордерный коносамент в трех экземплярах.
31. Мы выслали Вам чистый бортовой коносамент на предъявителя.
LETTER 1.2
32. Благодарим за присланные Вами сведения о рейсах по маршруту Акита-Находка в период с мая по сентябрь.
33. Мы считаем, что теплоход «Грейс» наиболее соответствует Вашим требованиям. Прилагаем для Вашего сведения расписание погрузочных работ и движения данного судна.
34. Погрузка судна осуществляется в период с 12 по 20 марта включительно. Рекомендуем Вам доставить товар в док заблаговременно.
35. Товар был доставлен к судну в день начала погрузочных работ.
36. Мы осуществляем рейсы по данному маршруту каждые 14 дней.
37. Судно отплывает из Сингапура 12 июня и прибывает во Владивосток 22 июня.
38. Мы можем предложить Вам очень выгодный групповой тариф за перевозку упакованных грузов.
39. Фрахтовая ставка за перевозку данного груза составляет 2,5 фунта за метрическую тонну или 10 кубических метров, по выбору капитана судна.
LETTER 1.3
40. Из Вашего письма мы узнали, что пароход «Вега» принимает груз в период с 10 по 20 августа.
41. Наши экспедиторы организуют доставку товара в док порта Находка.
42. Прилагаем заполненный бланк инструкций по отправке груза и счет-фактуру в двух экземплярах.

 

LETTER 1.4
43. Просим выполнить все формальности, связанные с отгрузкой и страхованием товара, и прислать нам 8 копий коносамента и страховой сертификат.
44. Нам необходим сквозной коносамент, поскольку груз будет перегружен на другое судно в порту Новороссийска.
45. По условиям контракта мы несем транспортные расходы, поэтому нам необходим коносамент с отметкой «фрахт уплачен»
46. Просим прислать счет в уплату Ваших услуг обычным порядком.
LETTER 1.5
47. Сообщаем Вам, что мы отправили заказанный Вами товар в соответствии с нашими договоренностями.
48. Товар упакован в деревянные ящики, на которые нанесена маркировка «Не кантовать».
49. Ящики последовательно пронумерованы от 1 до 20.
50. Мы погрузили товар на теплоход «Азия», прибывающий в Шанхай 17 июля.
51. Просим выслать в адрес Сигма-Банка полный комплект чистых бортовых коносаментов и два экземпляра счета-фактуры, а также тратту на сумму 30 000 евро со сроком платежа 60 дней после предъявления.
LETTER 2.2
52. Нам необходимо зафрахтовать судно грузоподъемностью 10 тысяч тонн на срок 3 месяца для осуществления регулярных перевозок зерна из Портленда в Санкт- Петербург.
53. Поскольку нам необходимо осуществить 10 рейсов в течение указанного периода, просим зафрахтовать судно с быстрой оборачиваемостью.
54. Мы хотели бы зафрахтовать пароход «Юникорн», поскольку он полностью отвечает нашим требованиям.
55. Мы можем предложить Вам очень выгодные условия фрахтования в связи со спадом активности на фрахтовом рынке.
LETTER 2.4
56. После аварии судно было отбуксировано в Новороссийск для проведения ремонтных работ.
57. В настоящее время пароход «Тайпэн» находится в доке в Гамбурге.
58. Грузоподъемность этого насыпного судна составляет 7 тысяч тонн.
59. Мы уверены, что данное судно сможет выполнить необходимое Вам число рейсов в указанные Вами сроки, поскольку его скорость равняется 20 узлам.
60. Судовладельцы предоставили скидку за фрахтование на срок.
61. Условия данной сделки очень благоприятны для нас, и мы готовы подписать договор о фрахтовании.
   
62. Уважаемые господа!   К сожалению, вынуждены сообщить, что теплоход «Мэвис», который был зафрахтован нами для перевозки грузов по Вашему предыдущему контракту, потерпел аварию во время шторма в Ирландском море и в настоящее время поставлен в док в Ливерпуле для ремонта.   В связи с этим мы предприняли меры по обеспечению другого судна, которое было бы способно осуществить перевозку груза в установленные сроки и отвечало бы Вашим требованиям. Мы считаем, что теплоход «Рубикон» обладает характеристиками, сходными с характеристиками теплохода «Мэвис», а именно его грузовместимость и скорость аналогичны тем, которые имеет первоначально запрошенное Вами судно. Кроме того, владельцы готовы предоставить специальную скидку за фрахтование судна на такой большой срок. Теплоход «Рубикон» в настоящее время завершает выполнение обязательств по чартер-партии, и может прибыть в Калининград под погрузку через три недели.   Сообщите нам в самые короткие сроки, устраивает ли Вас такая фрахтовая сделка, чтобы мы могли заняться подготовкой договора с судовладельцами.   С уважением,
   
63. Уважаемые господа!   В ответ на Ваше письмо от 12 марта, в котором Вы указали нам расписание погрузочных работ и время отплытия теплохода «Стэлла», сообщаем, что мы организовали доставку партии станков в Манчестер.   Из Вашего письма мы узнали, что судно принимает грузы с 1 по 10 мая, дата начала погрузки – 3 мая, поэтому мы постарались доставить товар в док заблаговременно.   Прилагаем к нашему письму заполненный бланк инструкции по отгрузке товара и 10 экземпляров коносамента. Просим вернуть нам подписанные Вами 8 экземпляров. Также посылаем чек в уплату Вашего счета за фрахт.   Ожидаем Вашего ответа.   С уважением,







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 432. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия