Студопедия — Глава 5. Какое-то время Эрика не двигалась
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 5. Какое-то время Эрика не двигалась






Гнев

Какое-то время Эрика не двигалась. Мир неожиданно утратил для нее свои краски, стал белым, словно летящий с кеба снег. Когда же через несколько минут мир снова стал окрашиваться, светлеть, Эрика склонилась над Джози.

— Все в порядке, - прошептала та и протянула сестре руку. — Помоги мне встать.

Эрика услышала позади себя смех. Она обернулась и увидела Дейва Кинли со снежком в руке. Рядом с озадаченным видом стояла Мелисса Дэвис. Несколько ребятишек на улице с визгом кидались друг в друга снежками.

— Снежок попал мне в шею, - сказала Эрике Джози, поднимаясь на ноги. - Меня оглушило, и я упала. — Она отряхнула с куртки я джинсов прилипший снег.

Затем она повернулась к Дейву.

— Над чем ты смеешься, Кинли? — со злостью воскликнула она.

На лице Дейва играла широкая улыбка.

— Прости, Джози. Что касается меня, то я метил не в тебя! Прости! - Он сам рассмеялся своему нелепому извинению. Детишки тоже засмеялись. Мелисса отвернулась, избегая взгляда Джози.

А Дейв продолжал испытующе смотреть на нее, все еще держа снежок в руке.

Джози хотела было сказать что-то, но передумала. Она сердито отвернулась от Дейва и обмотала вокруг шеи шерстяной шарф.

— Ну я пошла, - сказала она Эрике и закинула рюкзак на плечо. - С какой стати я должна тратить свое время на идиота, который и снежками-то кидаться толком не умеет.

— Эй, подожди! - воскликнула Эрика, пытаясь остановить сестру.

Краем глаза Эрика заметила Дженкмена. Он прислонился к дереву, почти неразличимый на фоне его заснеженных ветвей. Эрика поняла, что он наблюдает за Джози. Наблюдает с очень странным выражением лица.

—Эй, Джози, стой! - крикнула Эрика. Она снова ринулась к Дженкмену, но его у дерева уже не было.

Над головой Эрики пролетел снежок и упал прямо перед ней на занесенную снегом дорожку.

— Я посижу с Рейчел завтра! - прокричала довольная Джози, отряхивая перчатки. — Я опаздываю!

— А как же мое прослушивание? — воскликнула Эрика. Джози притворилась, будто не услышала.

Расстроенная Эрика направилась к школе, чтобы забрать рюкзак. Взглянув мимоходом на часы, она решила поторопиться. Скоро мама уйдет на работу, и Рейчел останется дома одна.

— В чем дело, Дейв? — спросила Мелисса, как только Эрика и Джози скрылись из виду.

— А? Что ты имеешь в виду? — улыбнулся Дейв.

Этот парень, с его длинными черными волосами, маленькими круглыми глазами и сломанным носом, вряд ли мог считаться красавцем. Но у него была сердечная улыбка, и он был на редкость бесшабашным. Эта бес­шабашность и привлекала Мелиссу в Дейве. Они встречались уже шесть месяцев.

— Зачем ты кинул снежком в Джози? — спросила Мелисса.

Дейв улыбнулся еще шире.

— Потому что она не там стояла.

— Нет, серьезно, — настаивала Мелисса, приминая снег носком ботинка.

— Не знаю. — Дейв попытался застегнуть до подбородка кожаную куртку. В перчатках это сделать было нелегко. — Я ненавижу Джози. Вот и все.

Мелисса горько рассмеялась.

— Я так не думаю. По-моему, она все еще нравится тебе. — Она испытующе посмотрела парню в глаза.

— Нравится? Вовсе нет.

— Мне кажется, ты до сих пор интересуешься ею, — настаивала Мелисса. — Вот и снежок кинул, чтобы привлечь ее внимание.

— Чушь, — пробормотал Дейв, отводя взгляд. Он не мог понять, сделались ли его щеки розовыми от холода или он покраснел.

— Признайся, она все еще нравится тебе, — Мелисса не желала прекращать этот разговор.

— Да нет же, нет! — с жаром выпалил Дейв. — После всего, что Джози мне сделала? Разве я бросил бы ее просто так!

— Ты бросил ее? — воскликнула Мелисса. — Джози не так об этом рассказывает. Она считает, будто это она бросила тебя.

— Мне без разницы, — сказал Дейв, скривившись. Он кинул снежок себе под ноги. — Это было так давно!

Он прищурился и взглянул на Мелиссу.

— Почему ты защищаешь Джози? Ведь она тебя тоже бросила.

Слова Дейва задели Мелиссу. Старая обида волной подкатила к сердцу.

— Она была твоей лучшей подругой, — продолжал Дейв, нагибаясь, чтобы схватить пригоршню снега. — А потом бросила тебя, как и многих остальных.

— Ну допустим. Пусть, — отрезала Мелисса. — Ты прав. Давай не будем больше о Джози.

— Давно бы так, — с облегчением выдохнул Дейв. Он слепил снежок и запустил им в дерево.

— Никогда не прощу ее, — опять начала Мелисса. — Не прощу за то, что она винит меня в том, что случилось с Рейчел. — Мелисса, как ни старалась, не могла не говорить о Рейчел.

— Это нечестно, — продолжала она, смотря, как Дейв лепит очередной снежок. — Джози ведет себя так, будто она ни при чем. А ведь это она затягивала подпругу на седле Рейчел. Не я. И только потому, что она по­просила меня проверить...

— Успокойся, — сказал Дейв, бросив снежок в дере­во. На этот раз он промахнулся. — Опять ты об этом.

— Знаешь, что сказал Люк Хоскинс? — продолжила Мелисса, не обращая внимания на слова Дейва. — Он сказал, что Джози совершенно не обращает внимания на Рейчел, совсем не заботится о ней.

— Люк все еще навешает Рейчел? — Дейв был удивлен. Он похлопал в ладоши, чтобы отряхнуть перчатки от снега.

Мелисса кивнула.

— Да. Бедняга. Ему так нелегко. Он все еще не может поверить, что Рейчел никогда не станет такой, как прежде. Вчера я видела его после школы, он шел к дому МакКлейнов. Тогда-то он и сказал мне, как некрасиво ведет себя Джози.

Дейв горько вздохнул.

— Мы с Люком могли бы создать клуб. Клуб «Враги Джози». Можно было бы собираться вместе и судачить о ней. Помнишь, когда ее папаша под Рождество пред­ложил мне поработать в своем магазине? А потом вдруг позвонил и сказал, что ничего не выйдет. Без всякой на то причины. И я остался без работы, а мне так нужны были деньги. Я знаю, Джози приложила к этому руку. Уверен, это она убедила отца отказать мне.

Лицо Дейва снова полыхнуло румянцем. Быстро слепив снежок, он с силой бросил его в проезжавший мимо грузовик. Водитель грузовика дал короткий сердитый гудок.

— Мы говорили о твоей работе тысячу раз, — сказала Мелисса, нахмурившись, — у тебя просто навязчивая идея. Не могла Джози помешать тебе. Да и причин у нее не было.

Дейв было запротестовал, но Мелисса решительно оборвала его.

— Ни слова больше о Джози, — сказала она рассерженному Дейву. Она схватила горсть снега и швырнула ему в лицо.

Он сперва ахнул от неожиданности, а потом, обхватив ее за плечи, стал заваливать на снег.

— Пусти! Хватит! — смеялась Мелисса.

Они уже чуть было не устроили соревнование по выкручиванию рук в сугробе, как вдруг услышали характерный звук. Где-то разбилось стекло. Мелисса вскочи­ла на ноги, Оглядевшись вокруг, она заметила Дженкмена. Тот смотрел на большую дыру в окне второго этажа школы. Даже с немалого расстояния Мелисса раз­глядела, что лицо у парня было довольное. «Должно быть, это он, мастерски бросив снежок, разбил окно», — подумала Мелисса.

Внезапно в огромную дыру окна просунулась чья-то голова. Мелисса узнала миссис Пауэрс, преподавательницу испанского.

— Кто это сделал? — кричала она сердито.

— Не я!— завопил в ответ Дженкмен, пожимая пле­чами и широко ухмыляясь. Он повернулся и пошел прочь несуразно огромными шагами.

Проходя мимо Мелиссы и Дейва, он, казалось, не за­метил их. Он еще продолжал довольно хихикать себе под нос.

— Дженкмен тоже кандидат в члены клуба «Враги Джози», — негромко заметила Мелисса Дейву. — Он опасен, как бомба, готовая в любую минуту взорваться!

Лицо Дейва приняло несвойственное ему глубокомысленное выражение.

— А кто из нас не бомба замедленного действия! — неожиданно с горечью заметил он.

Джози, едва вбежав в дом, взглянула на старинные часы в холле. Без нескольких минут шесть. Передернувшись от холода, она смахнула снег с ботинок. Скинула с плеча рюкзак, бросила куртку прямо на перила лестницы.

— Магги! Ты меня встречаешь! — ласково сказала она терьерчику, спешащему к ней по ступенькам вниз с умильным визгом. Джози схватила песика на руки и позволила несколько раз лизнуть себя в лицо.

— Ой, щекотно! — кричала она со смехом.

На лестнице горел свет. Похоже, Рейчел и Эрика в спальне наверху.

— Эй, мама, ты еще дома? — крикнула Джози. Ни звука в ответ.

«Мама прямо днюет и ночует на телефонной станции, — подумала Джози. — И папа вечно в разъездах с этим ремонтом кабеля». Девчонка вздохнула, вспомнив, что последний раз видела его четыре дня тому назад. Конечно, снегопад прибавил ему работы.

Джози обняла себя за плечи, не в силах согреться. Мороз пробрал ее сегодня до костей.

Тихо звякнул внутренний телефон, установленный в доме после несчастья с Рейчел. Джози понимала, что та­кой телефон в доме, где есть больная, просто необходим. Рейчел всегда могла позвать кого-то в случае надобности. Однако Джози редко брала трубку. Странное чувство испытывала она, слыша далекий голос сестры, доносившийся из соседней комнаты. Точно с привидением разговариваешь, ежилась она.

Телефон звякнул снова.

Посмотреть, что там, наверху?

«Нет, потом схожу».

Джози перенесла ранец в комнату, швырнула на стол, включила настольную лампу. Комната Джози была самой теплой в доме. У стены всю зиму потрескивал радиатор. Обычно Джози даже нравился этот звук. Сейчас же она почувствовала раздражение. «Как будто пальцами хрустит кто-то», — подумала она.

Стоя у стола, она пыталась расстегнуть молнию ранца.

И тут в комнату ввалился Люк. Вне себя от гнева. Глаза блестят за стеклами очков.

— А, ты здесь, оказывается, — холодно поздоровалась с ним Джози.

— Я-то тут, а вот тебя, похоже, в доме нет! — резко сказал он, и не пытаясь скрыть свою злость.

— Дай отдышаться, — сказала Джози, безуспешно пытаясь расстегнуть ранец. — Молнию, похоже, заело.

— Как ты смеешь так поступать с Эрикой? — волновался Люк. — Как ты могла заставить ее пропустить прослушивание? Ты знаешь, чем оно для нее было?

— Не знаю. Но ты мне сейчас об этом расскажешь, — с иронией сказала Джози.

Люк разъярился еще больше. Она заметила, как вздулись у него желваки.

— Даже когда ты дома, тебе и шаг сделать наверх трудно, — с презрением заметил он. Его прищуренные глаза с осуждением глядели на нее. — Ты даже не зайдешь к Рейчел. Эгоистка... — Он угрожающе поднял руку.

— Послушай, Люк, — начала Джози.

— Эрика дождаться не могла этого прослушивания! И того, как начнет учиться в высшей ступени! Но благодаря тебе этот год из радостного превратился для пес...

— Извиняюсь, — ответила Джози, постепенно заво­дясь и теряя терпение. — Я устала от лекций, понял? — Она нахмурилась. — Правда, Люк. Ты что, отец мне? Что происходит у нас в доме, тебя не касается.

Люк сделал несколько шагов к столу, сжимая и раз­жимая кулаки. Он глядел на девчонку, от гнева растеряв слова.

«Довольно, — решила Джози. — Хватит нравоучений, Люк. Тощий зануда».

— Какого черта тебе здесь надо? — вырвалось у нее. Она хлопнула портфелем по столу, уронив на пол нож дня разрезания писем.

— Какого черта мне здесь надо? — ледяным тоном переспросил Люк.

— Да, что ты здесь ошиваешься? — кричала Джози. — Зачем приходишь? У тебя что, жизни своей нет?

Выражение лица Люка подсказало девочке, что она зашла слишком далеко. Со сжатыми кулаками он шагнул к ней.

— Успокойся, — предложила она таким тоном, будто искала примирения. Хотя — примирение было уже невозможно, видела она. Люк слишком распален.

— Ты погубила Рейчел! — выкрикнул он. — Теперь ты погубишь Эрику. Ты эгоистка, Джози! Невероятная эгоистка!

Внутри Джози точно сломалось что-то.

— Никого я не погубила! — сказала она. — Нет! Знаешь, в чем твоя беда, Люк? Ты просто неудачник. Страшный неудачник. Ты приходишь сюда каждый день, притворяясь героем. Ты такой добренький, бескорыстный. А на самом деле ты просто боишься жизни. Ты спрятался за спину Рейчел, потому что боишься неудач! Ты боишься реального мира, Люк!

Джози буквально взорвалась потоком слов. Задохнувшись и сжав руки на груди, она отстаивала свое право на жизнь.

С коротким возгласом Люк быстрым движением нагнулся, поднял с пола серебряный нож для разрезания писем. Шагнул к девочке.

— Люк, прошу тебя! Не надо! Нет! — выкрикнула Джози.







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 407. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

Ведение учета результатов боевой подготовки в роте и во взводе Содержание журнала учета боевой подготовки во взводе. Учет результатов боевой подготовки - есть отражение количественных и качественных показателей выполнения планов подготовки соединений...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия