Глава 4. Многие слова в говорах урупских казаков отличаются от соответствующих литературных аналогов морфемным составомСловообразование
Многие слова в говорах урупских казаков отличаются от соответствующих литературных аналогов морфемным составом. У них тот же корень, что и в общеупотребительных словах, но другие суффиксы или приставки, например: пэрэбой – сбой, надголодь - впроголодь, заседка - засада, годыть — угождать, впиймать - поймать, блызняки, блызняты — близнецы.
Такие слова мы отнесли к словообразовательным диалектизмам.
Словообразовательные диалектизмы очень выразительны и колоритны. Тем более, что они одним словом передают понятия, которые в литературном языке выражаются словосочетаниями, например: базарювать – быть на базаре, продавать или покупать; болток, болух – тухлое яйцо; кукурузыння, кукурузянка – сухие стебли кукурузы.
Опираясь на общепринятые в русском языке способы словообразования, я распределила диалектные слова на две группы: образованные суффиксальным способом и образованные приставочным способом.
Глава 5 Морфология
В казачьем говоре нашего района существуют диалектизмы, которые называются грамматическими или морфологическими. Они проявляются в замене среднего рода женским или мужским (в окошку глядеть, полотенец висел), в нелитературном употреблении форм числа (бурьяны растут, фрукта поспела), в своеобразных окончаниях и формообразовательных суффиксах (итить, болыть, яблоков, коротший). Для достижения лучших результатов в исследовании данного раздела я рассматривали каждую часть речи отдельно.
Имя существительное В местных казачьих говорах, как и в других южных наречиях, я наблюдала процесс утраты среднего рода: существительные среднего рода, особенно с безударными окончаниями, употребляются в женском роде (свежая сена, сырую мясу). В казачьих говорах мною были найдены отличия от литературного языка в образовании форм числа имён существительных: особые окончания (Слёзы катятся по щеках. Ты курей сначала накорми. Волосьев богато, а в голове нэма ничого. Спыть и курэй баче. Яйцы курыцу ни учуть.) и формы обоих чисел там, где в литературном языке используется только единственное или только множественное число (консерва, волос, хвощи).
Имя прилагательное Под влиянием фольклора и украинского языка в речи местного населения Урупского района распространена краткая форма прилагательных. Она образуется не только от качественных прилагательных, но и от относительных. (На людску глупость есть божья мудрость.). В отличие от литературного языка, краткие прилагательные в казачьей речи во всех формах сохраняют ударение на основе (белая – бела, бело, белы)
Не береги ручки белы, а береги совесть чисту.
В казачьих говорах сравнительная степень прилагательных и наречий значительно чаще, чем в литературном языке, образуется при помощи суффикса – ше: слабше, молодше. У прилагательных часто встречается также суффикс – ше(ий): слабший, молодший. Здесь спуск крутее. Старшая сестра красивше молодшей. Маты молодша за батька. Имя числительное В отличие от других самостоятельных частей речи числительные в меньшей степени претерпели изменения. Однако же, мною были найдены слова, свойственные казачьему диалекту. В именах числительных три, четыре недопустимо произношение твёрдого согласного р. В казачьем диалекте эти числительные произносят [ тры ], [ четыры ], а числительные семь, восемь – как [ сем ], [ восем ].
Глагол Возвратные глаголы в русском литературном языке образуются при помощи суффикса –ся, который в формах 1-го лица единственного числа прошедшего времени и повелительного наклонения имеет две разновидности: -ся после согласных (не сдамся, разбился, прячься) и –сь после гласных (пройдусь, училась, кружилась). В казачьих говорах употребление возвратных глаголов имеет свои особенности, которые я классифицировала следующим образом: 1. Невозвратные глаголы могут употребляться в возвратной форме (убраться в хате, постираться перед праздником, заночеваться в дороге). 2. Возвратные глаголы, наоборот, могут употребляться в невозвратной форме (заблудит в лесу). 3. Использование суффикса –ся после гласных (поженилися, учуся, проснися). В казачьем говоре часто используются формы прошедшего времени путём замены суффикса –л на суффикс –в (выдумав, брывся). Коли полюбыв, обо всём забыв.
|