|


в:

³ ij ˳ ԳԳԳճ






Задания


: 2014-11-12; : 721



19.1. Образуйте равнозначные эсперантские слова:

экскурсант; лечение; помощник; распасться; полюбить; щенок; собачка; дождинка; светильник; мама; прибежать; иногородний; ежемесячный; внеочередной; въехать; антинаучный; стянуть; самолюбие; многоголосый; самозабвение; подземный; сверхзвуковой; удовлетворить; шумливый; заболеть; освободитель; вышесказанный; огородить; выпросить; отцвести; перепрыгнуть; гражданство; пресса; неописуемый; тезка; доисторический; обоюдоострый; переутомиться; мазня; декан; подлежащий устранению; пожизненно; побрататься; удлиняемый; бессмыслица; проход; проамериканский; злонамеренный; запретный плод; восклицание.

19.2. Переведите сочетания:

врач по профессии; по ветру; класть соль по вкусу; рассказать по дороге; путешествовать по Европе; ударить по столу; гулять по площади; отсутствовать по болезни; по случаю праздника; по почте; по получении вашего письма; по 10 копеек за штуку; по уши; ходить по магазинам; по вторникам; лекция по физике; это мне не по силам; по правде говоря; по крайней мере. Без всякой надежды; без моего ведома; без четверти час; делать работу без головы; спать без задних ног. Свет из окна; дом из дерева; старший из братьев; сделать из страха; сделать из любви к искусству; изо всех сил; изо дня в день; выйти из моды; выбиться из сил; из рук вон плохо. Из-за пустяка; вынуть из-за шкафа; встать из-за стола; из-за моря; из-за границы. Между двух огней; между тем; между тем как. Сквозь открытые двери; сквозь зубы.

19.3. Придумайте предложения на эсперанто со следующими словами:

ĵurnalo 'газета', gazeto 'журнал', familio 'семья', familinomo 'фамилия', preso 'печатание', gazetaro 'пресса', vetero 'погода', vento 'ветер', mastro 'хозяин', majstro 'мастер', ripeto 'повторение', provludo 'репетиция'.

19.4. Переведите на эсперанто:

В эсперанто входят интернациональные слова, общие для многих европейских языков, благодаря чему большое количество слов известно европейцам без предварительного изучения.

Эсперанто обладает качествами, которые необходимы для международного языка.

Эсперанто – язык нейтральный: он не принадлежит ни одному народу и не затрагивает ничьего национального самолюбия.

Эсперанто – язык легкий: для его изучения необходимо столько месяцев, сколько лет необходимо для изучения иностранного языка в такой же степени. Лев Толстой писал: «Легкость обучения его такова, что, получив эсперантскую грамматику, словари и статьи, написанные на этом языке, я после не более двух часов занятий был в состоянии если не писать, то свободно читать на этом языке».

Эсперанто – язык богатый и гибкий: по своим выразительным возможностям он не уступает национальным языкам. Его словообразование позволяет легко создавать из небольшого количества простых слов огромное количество новых слов.

Эсперанто – язык экономичный: вы учите мало, а знаете много.

Эсперанто – язык благозвучный: он напоминает итальянский и испанский языки.

Анри Барбюс писал: «Эсперанто удовлетворяет всем потребностям. Он уже доказал свои достоинства».

асскажите, как Вы представляете себе ваше участие в международном конгрессе или лагере эсперантистов.


<== | ==>
Internacia kongreso sen tradukistoj | Lando, kiu ne estas sur la mapo
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | <== 57 ==> | 58 | 59 | 60 |
Studopedia.info - - 2014-2024 . (0.222 .) |

: 0.222 .

> , , 25%
3 569 , 24/7