Студопедія
рос | укр

Головна сторінка Випадкова сторінка


КАТЕГОРІЇ:

АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія






РАЗМЕРЫ ДЛЯ ВЫБОРА ПОЯСА И РЕМНЯ


Дата добавления: 2015-09-18; просмотров: 414



Введение................................................................................................... 2

ЗВУКИ............................................................................................................................................................. 2

ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ГЛАСНЫХ...................................................................................... 4

ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ СОГЛАСНЫХ................................................................................. 6

БУКВОСОЧЕТАНИЯ................................................................................................................................... 6

PART I........................................................................................................ 7

UNIT 1. [i:] - [i].............................................................................................................................................. 7

UNIT 2. [æ] - [e]........................................................................................................................................... 10

UNIT 3. [ɒ] – [ɔ:]......................................................................................................................................... 12

UNIT 4. [з:]-[ ɔ:].......................................................................................................................................... 15

UNIT 5. [ʌ] – [a:].......................................................................................................................................... 17

UNIT 6. [ʋ] - [u:].......................................................................................................................................... 19

UNIT 7. [ə] - [i]........................................................................................................................................... 21

UNIT 8. [ɛə] - [iə]........................................................................................................................................ 23

UNIT 9. [аʋ] — [зʋ]..................................................................................................................................... 25

UNIT 10. [ai] — [ei].................................................................................................................................... 28

UNIT 11. [ɔi] - [ai]....................................................................................................................................... 30

UNIT 12. [p] - [b]......................................................................................................................................... 32

UNIT 13. [t] - [d].......................................................................................................................................... 34

UNIT 14. [k] – [g]......................................................................................................................................... 37

UNIT 15. [n] - [m]........................................................................................................................................ 40

UNIT 16. [n] - [ŋ]......................................................................................................................................... 42

UNIT 17. [fl — [v]....................................................................................................................................... 44

UNIT 18. [v] - [w]........................................................................................................................................ 46

UNIT 19. [s] – [z]......................................................................................................................................... 49

UNIT 22. [ʒ] – [ʤ]....................................................................................................................................... 56

UNIT 23. [1] - [r].......................................................................................................................................... 57

UNIT 24. [Ɵ] - [ð]........................................................................................................................................ 61

UNIT 25. [h] - no [h].................................................................................................................................... 63

UNIT 26. WEAK FORMS OF WORDS..................................................................................................... 65

UNIT 27. WORD STRESS........................................................................................................................... 68

PART II. INTONATION.............................................................................. 70

UNIT 1. INTRODUCTION

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ................................................................................................................. 70

UNIT 2. INTONATION NUCLEAR TONES
ТОНЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.......................................................................................... 74

UNIT 3. SENTENCE STRESS

ФРАЗОВОЕ УДАРЕНИЕ.......................................................................................................... 75

UNIT 4. INTONATION OF STATEMENTS

ИНТОНАЦИЯ УТВЕРЖДЕНИЙ............................................................................................. 77

UNIT 5. INTONATION OF IMPERATIVES

ИНТОНАЦИЯ ПОВЕЛИТЕЛЬНЫХ НАКЛОНЕНИЙ........................................................ 78

UNIT 6. INTONATION OF GENERAL QUESTIONS

ИНТОНАЦИЯ ОБЩИХ ВОПРОСОВ..................................................................................... 79

UNIT 7. INTONATION OF SENTENCES WITH "THERE + TO BE"

ИНТОНАЦИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЙ, НАЧИНАЮЩИХСЯ ОБОРОТОМ «THERE + ТО BE»................................................................................................................................................................. 81

UNIT 8. INTONATION OF DISJUNCTIVE QUESTIONS

ИНТОНАЦИЯ РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫХ ВОПРОСОВ............................................................. 82

UNIT 9. INTONATION OF ALTERNATIVE QUESTIONS

ИНТОНАЦИЯ АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ВОПРОСОВ............................................................. 83

UNIT 10. INTONATION OF SPECIAL QUESTIONS

ИНТОНАЦИЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ВОПРОСОВ.................................................................... 85

UNIT 11. INTONATION OF EXCLAMATIONS AND INTERJECTIONS

ИНТОНАЦИЯ ВОСКЛИЦАНИЙ И МЕЖДОМЕТИЙ........................................................ 87

UNIT 12. INTONATION OF ENUMERATION

ИНТОНАЦИЯ ПЕРЕЧИСЛЕНИЙ........................................................................................... 89

UNIT 13. INTONATION OF COMPLEX SENTENCES

ИНТОНАЦИЯ СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ..................................................................... 90

UNIT 14. INTONATION OF ADVERBIALS

ИНТОНАЦИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННОЙ ГРУППЫ........................................................ 92

UNIT 15. INTONATION OF PARENTHESES

ИНТОНАЦИЯ ВВОДНОЙ ГРУППЫ..................................................................................... 93

UNIT 16. INTONATION OF DIRECT ADDRESS

ИНТОНАЦИЯ ОБРАЩЕНИЯ.................................................................................................. 95

UNIT 17. INTONATION OF APPOSITION

ИНТОНАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЯ............................................................................................... 97

UHIT 18. INTONATION OF AUTHOR'S WORDS

ИНТОНАЦИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ПРЯМОЙ РЕЧЬЮ...................................................... 98

UNIT 19. ACCIDENTAL RISE

ВНЕЗАПНЫЙ ПОДЪЕМ.......................................................................................................... 99

UNIT 20. INTONATION OF PARTICIPIAL CONSTRUCTION

ИНТОНАЦИЯ ПРИЧАСТНОГО ОБОРОТА....................................................................... 100

UNIT 21. INTONATION OF LOOSE ATTRIBUTE REFERRING TO SUBJECT

ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЕ ПРИДАТОЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ОТНОСЯЩЕЕСЯ К

ПОДЛЕЖАЩЕМУ И СТОЯЩЕЕ ВНУТРИ ГЛАВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ...... 101

UNIT 22. INTONATION OF COMPOUND SENTENCES

ИНТОНАЦИЯ СЛОЖНОСОЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ......................................... 103

PART III READER.................................................................................... 104

I. JOKES...................................................................................................................................................... 104

II. TALES..................................................................................................................................................... 107

III. TEXTS.................................................................................................................................................... 111

IV. LECTURES........................................................................................................................................... 117

V. POEMS................................................................................................................................................... 118

 

 


[1] toes: toeses used here to from a rhyme.

[2] eat – used here to form a rhyme.

[3] with animosity— враждебно, злобно

[4] impediment — зд. дефект речи

[5] Yon - that

[6] luve = love

[7] melodie = melody

[8] bonnie lass = pretty girl

[9] till a' (= all) the seas gang (= go) dry — пока не высохнут моря

[10] wi' the sun = with the sun

[11] o' life = of life

[12] fare-thee-weel = fare thee well

[13] Tho' = though

[14] doth =does

[15] hath = has

[16] o'er = over

Введение

ЗВУКИ

Гласные фонемы

[I] — монофтонг переднего отодвинутого назад ряда высокого подъема (широкой разновидности), краткий нелабиализованный. При произнесении [I] язык находится в передней части полости рта, средняя часть языка поднята к твердому небу, но значительно ниже, чем при произнесении русского [и], кончик языка находится у основания нижних зубов, губы слегка растянуты.

[i:] — долгий нелабиализованный дифтонгоид переднего ряда высокого подъема узкой разновидности. При произнесении [i:] язык находится в передней части полости рта, средняя часть языка поднята к твердому небу, губы слегка растянуты. В процессе артикуляции язык от более низкого и отодвинутого назад положения переходит к более высокой и продвинутой вперед позиции.

Следует обратить внимание на неоднородность артикуляции дифтонгоида.

[е] — монофтонг переднего ряда среднего подъема узкой разновидности, краткий нелабиализованный. При произнесении [е] язык находится в передней части полости рта, кончик языка — у основания нижних зубов, средняя часть языка поднята к твердому небу, губы слегка растянуты. По сравнению с русским [э] звук более передний и закрытый.

[æ] — полудолгий нелабиализованный монофтонг переднего ряда низкого подъема широкой разновидности. При произнесении [æ] рот широко открыт, язык находится в передней части полости рта, кончик языка — у основания нижних зубов, язык плоско лежит во рту, средняя часть его несколько приподнята. Губы слегка растянуты. Подобного звука в русском языке нет.

[а:] — долгий нелабиализованный монофтонг заднего ряда высокого подъема узкой разновидности. При произнесении этого звука язык находится в задней части полости рта, задняя часть языка слегка приподнята. Кончик языка оттянут от нижних зубов. Рот слегка приоткрыт, губы нейтральны. Звук более задний, чем русское [а].

[ɒ] — краткий лабиализованный монофтонг заднего ряда низкого подъема широкой разновидности. Язык находится в задней части полости рта, задняя часть языка приподнята. Рот широко открыт, губы округлены, но не вытянуты вперед. Русский гласный [о] менее открытый.

[ɔ:]— долгий лабиализированный монофтонг заднего ряда низкого подъема узкой разновидности. Язык находится в задней части полости рта, задняя спинка языка поднята к мягкому небу (выше, чем для [ɒ]). Губы округлены, но не выпячены.

[ʋ]— краткий лабиализованный монофтонг заднего продвинутого вперед ряда высокого подъема широкой разновидности. Язык находится в задней части полости рта, но не так далеко, как при артикуляции русского [у]. Задняя спинка языка слегка приподнята. Губы округлены, но не вытянуты вперед.

[u:] — долгий лабиализированный дифтонгоид заднего ряда высокого подъема узкой разновидности. Язык находится в задней части полости рта, задняя часть языка значительно приподнята. В процессе артикуляции язык перемещается от продвинутого вперед и более низкого положения в направлении более задней и закрытой позиции. Губы значительно округлены. По сравнению с английским русский [у] является более задним и закрытым.

[ʌ] — монофтонг смешанного ряда среднего подъема широкой разновидности, краткий нелабиализованный. При произнесении этого звука рот полуоткрыт, губы нейтральны, язык несколько отодвинут назад, задняя спинка языка слегка приподнята. Английский звук более задний и более краткий, чем русское [а].

[з:] — долгий монофтонг смешанного ряда среднего подъема узкой разновидности, нелабиализованный. При произнесении этого звука язык лежит плоско, кончик языка находится у основания нижних зубов. Рот полураскрыт, зубы обнажены. Это долгий однородный звук, при произнесении которого уклад органов речи не меняется.

[ə] — нейтральный нелабиализованный краткий монофтонг смешанного ряда среднего подъема. При произнесении этого звука губы нейтральны, рот приоткрыт, язык находится в средней части полости рта. В конечном положении качество звука несколько меняется.

[ei] — дифтонг. Ядро дифтонга — краткий гласный [е] переднего ряда среднего подъема узкой разновидности, нелабиализованный. После произнесения ядра язык делает легкое движение вверх в направлении звука [i], не достигая его полного образования.

[ai] — дифтонг. Ядро дифтонга — гласный звук переднего ряда низкого подъема широкой разновидности, нелабиализованный. После произнесения ядра язык делает движение вверх в направлении звука [i].

[ɔi] — дифтонг. Ядро дифтонга — звук заднего ряда низкого подъема, лабиализованный. После произнесения ядра язык делает движение вверх в направлении гласного [i].

[аʋ] — дифтонг. Ядро дифтонга — гласный переднего отодвинутого назад ряда низкого подъема широкой разновидности, нелабиализованный. Он произносится почти так же, как первый элемент дифтонга [ai], затем язык делает движение назад и вверх в направлении звука [ʋ], полное звучание которого не достигается.

[зʋ] — дифтонг. Ядро дифтонга — гласный смешанного ряда среднего подъема узкой разновидности, лабиализованный. После произнесения ядра язык делает движение вверх и назад в направлении артикуляции [и], полное звучание которого не достигается.

[iə] — дифтонг. Ядро дифтонга — гласный переднего ряда высокого подъема широкой разновидности, нелабиализованный. После произнесения ядра язык движется к центру в направлении [ə].

[ɛə] — дифтонг. Ядро дифтонга — гласный переднего ряда среднего подъема широкой разновидности, нелабиализованный, второй элемент — нейтральный гласный.

[ʋə] — дифтонг. Ядро дифтонга — гласный заднего продвинутого вперед ряда высокого подъема широкой разновидности, слегка лабиализованный, второй элемент — нейтральный гласный.


<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Одеса - 2013 | У вартість включено: проїзд автобусом, екскурсія на заводі
<== 1 ==> |
Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.216 сек.) російська версія | українська версія

Генерация страницы за: 0.216 сек.
Поможем в написании
> Курсовые, контрольные, дипломные и другие работы со скидкой до 25%
3 569 лучших специалисов, готовы оказать помощь 24/7