Студопедія
рос | укр

Головна сторінка Випадкова сторінка


КАТЕГОРІЇ:

АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія






МОДИФІКОВАНІ МЕТОДИ СОРТУВАННЯ


Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 447



Вечером для супругов Бенси устроили прощальный ужин, после

которого все сиде-ли у камина и разговаривали. В камине жар-ко горели

кухонные запасы Марты, ставшие ей ненужными с включением

электричес-кой плиты и духовки.

Леонардо тихо беседовал с доктором Вергеланном.

- Доктор! Дженни вчера рассказала мне, что вы хотели поведать

Лжемессии правду о положении в здравоохранении. Вы, наде юсь,

отказались от этого паломничества?

- Я - да. Даже наш юный Хольгер боль ше не хочет просить

Антихриста о возвра щении зрения. Он считает, что Господь дал ему

прозреть духовно, а это дороже. Но Ланс все еще держится за идею

получить исцеление от Антихриста. Хуже того, он хочет просить его об

исцелении детей.

- А вы что-нибудь делаете, чтобы воспре пятствовать этому? - Мы

молимся.

- Понимаю. Вы пробовали его разубедить, и теперь осталось только

уповать на Бога. - Вот именно так мы и делаем.

- А можно, теперь я попробую его отго ворить? 474

- Мы будем благодарны даже за попытку. Сандра подошла к Лансу и

положила руку ему на плечо.

- Можно с тобой поговорить, сэр Лан селот? - Ну конечно, Сандра!

- Ланселот, ты вправду веришь, что мо жешь получить исцеление в

Иерусалиме?

- Да, я в этом уверен. Я много раз видел своими глазами по

персонику, как Мессия исцелял сотни больных и увечных за один сеанс.

Если бы я не верил в это, зачем бы я пускался в столь долгое и трудное

стран ствие? Мне было совсем неплохо на моем острове в

Тронхейме-фьорде.

- Понятно. Но ты хотя бы не бери с собой детей, если все-таки

поплывешь в Иерусалим.

- Конечно, я их не возьму. Мы поплывем с Дженни.

- Втроем, - поправила его Дженни. - Мы возьмем с собой Патти.

- Угу. Я должен тебя поблагодарить, Сан дра, за то, что теперь

могу продолжить свое паломничество. -Меня?!

- Да. Я ведь не мог и мечтать продол жить путь в Иерусалим, пока

не появились вы с Леонардо и не открыли нам сокровища Бабушкиного

Приюта. Теперь у меня есть 475

батарейки Тесла, и я смогу доплыть до Иеру-салима. А когда Мессия

меня исцелит, я попрошу его прислать сюда судно или вер-толет за

детьми. Как только в доме все будет налажено, так мы с Дженни и

двинемся. К ним подошел Леонардо, стоял и слушал.

- Не желаю тебе доброго пути, Ланс, поскольку не верю, что этот

путь - добрый, - сказал он. - Но в любом случае я желаю тебе

счастливого плаванья.

- Вы без меня будете приезжать в Бабуш кин Приют?

- Разве об этом надо спрашивать? И знаешь, это было очень здорово

- встре титься с легендарным сэром Ланселотом Озерным!

- Невзирая на то, что я держал вас под прицелом своей винтовки? -

засмеялся Ланселот.

- И об этом я буду вспоминать с удоволь ствием: рыцарь сэр

Ланселот Озерный с винтовкой наперевес. Сандра поднялась и сказала

мужу:

- Леонардо! Я думаю, что нам пора отправ ляться спать, чтобы

завтра с утра выехать.

- А мы надеялись услышать сегодня вашу собственную историю, -

разочаровано ска зал Ланселот.

- Ох, Ланс! Это невозможно, - сказала Сандра. - Если бы это была

только наша 476

история, мы бы ее уже давно рассказали. В ней много как

печального, так и веселого и даже смешного, правда, Леонардо? Ты

зна-ешь, что мы с Леонардо внуки Бабушки и друзья Миры Иерусалимской.

Но больше мы ничего не можем о себе рассказать. Про-сти нас!

- Я понимаю, чужие секреты, - сказал Ланселот, провожая их до

лестницы.

- Погоди, у нас есть один вопрос, и ты нам его прости, - сказал

Леонардо. - Что будет с Драганом?

- Ну этим благоразумным разбойником уже занялся отец Иаков, думаю,

с ним все будет в порядке. Так вы приедете к нам еще, Сандра,

Леонардо?

- Приедем, конечно, - сказала Сандра. -Но вот когда - это решит

наше начальство. - Строгое у вас начальство?

- Очень! Девяносто кило сплошной люб ви и строгости!

- Судя по вашим улыбкам, вы эту стро гость просто обожаете. - Так

оно и есть, Ланселот.

Вечером, уже лежа в постели, Леонардо сказал Сандре:

- Знаешь, Ланселот дал мне целую ко робку батареек Тесла. Ну а ты

нашла чтонибудь интересное внизу? 477

- Да. Учебники и письменные принад лежности для наших детей. -

Отлично. А еще что? - Рыболовную сеть для дяди Леши. - Вот он будет

рад!

- Надеюсь. Для монастыря я взяла же лезные спицы и рулон белой

хлопчатобу мажной ткани. Для Сонечки я взяла куклу -пусть это будет

подарок от прадедушки Ильи. - Умница!

- Хотела взять немного шоколада для детей, но вспомнила, как наш

Карлуша отка зался от шоколадки и не решилась.

- А что же Бабушка - без подарка оста нется?

- Ага! Ты не придумал, а я нашла пода рок, от которого она будет в

восторге. Хо чешь взглянуть? Он у меня здесь. - Ну-ка!

Сандра достала из-под подушки и пока-зала ему небольшую коробку в

яркой упа-ковке.

- Кофе. Настоящий бразильский кофе в зернах и к нему механическая

кофейная мельница из бабушкиной кухни. Мельницу меня уговорила взять

Марта.

- Жить с тобой становится все труднее и труднее, Сандра. - Это

почему же? 478

- Ты делаешь то же, что я, но всегда по чему-то чуточку лучше, а

это, знаешь ли, обидно.

Леонардо достал из своей сумки и пока-зал жене банку растворимого

кофе, впро-чем, тоже бразильского.

На другой день на рассвете супруги Бен-си загрузили джип,

простились со всеми и покинули Бабушкин Приют. ГЛАВА 6

Примерно с месяц после возвращения Сандры и Леонардо Матушка

молчала, но все что-то обдумывала, хмуря тонкие бров-ки, и в конце

концов однажды заявилась в дом Бенси "на огонек" и за чаем объявила:

- Вот что, дорогие мои. Будем детей вашего рыцаря Ланселота сюда

перевозить, пускай с нами живут. Тут у нас, под покровом Матушки

Богородицы, можно сказать, рай земной, а им там солнышка не хватает,

как и всем людям на обезбоженной земле!

Сандра, не говоря ни слова, кинулась обнимать игуменью.

- Сандра, не задуши Матушку! - предос терегла ее Бабушка.

Леонардо подумал немного а потом сказал: 479

- Конечно, это было бы замечательно -перевезти в Долину всех

детей, и нашего Кар ла, конечно, тоже. Но есть две проблемы.

- Какие проблемы? - нахмурила Матуш ка тонкие бровки.

- Первая - Ланселот. Он ведь мечтает о том, чтобы его и детей

исцелил Антихрист.

- Крещеных детей! - возмутилась матуш ка. - Как это можно

православных детей подвергать исцелению Антихриста? Глупос ти, не верю

я в его исцеления. У нас в Долине Господь Сам облегчит их страдания. А

на вашего упрямого друга Ланселота у нас найдется мать Евдокия. Она

умеет убеждать, не правда ли, Санечка?

- Что правда, то правда, Матушка! Я думаю, что она с ним

справится. - В чем же другая проблема, Леонардо? - Везти детей не на

чем.

- Вы же рассказывали, что Ланселот при вез их в Бабушкин Приют на

автобусе? Разве не так?

- Автобус кое-как дополз до Бабушкино го острова и там сломался

окончательно. Такая вот беда, матушка!

- Ну эту беду дядя Леша разведет своими золотыми ручками.

- Ручками... - усмехнулся Леонардо, вспомнив "ручки" дяди Леши -

темные, в каменных мозолях, со вздутыми от много480

летней работы на холоде суставами и обло-манными ногтями с

несмываемыми черны-ми каемками.

- Заканчивайте поскорее мельницу, -продолжала Матушка, - и на

Рождество по едете с Богом в Бабушкин Приют.

- Я тоже поеду, Матушка? - спросила Сандра.

- А это зачем? - удивилась Матушка. -Чего тебе дома не сидится,

путешественница?

- Ну как же! Леонардо будет помогать дяде Леше исправлять автобус,

а я буду помо гать матери Евдокии вправлять мозги Лан селоту, он же

мой старинный друг, Матушка!

- Резонно, - согласилась игуменья. - Ты не возражаешь, Лиза? -

обратилась она к Бабушке. - Пускай едут вместе!

- Благословите, Матушка! - Сандра уже горела от радости и

нетерпения. - Бог благословит, непоседа.

Обитатели Долины были уверены, что благословения Матушки и

смекалки дяди Леши достаточно, чтобы переезд детей со-стоялся.

Мужчины-общинники принялись мастерить кровати для детей-инвалидов и

косить сено для набивки матрацев, а женщи-ны начали собирать по домам

белье, одеяла и подушки. Напрасно Сандра уверяла их, 481

что если детей удастся вывезти, то все необ-ходимое для них можно

будет взять в храни-лище Бабушкиного Приюта, никто и слу-шать об этом

не хотел:

- Наше белье и одеяла с подушками здо ровее, - отвечали монахини.

- Там, может быть, сплошная синтетика, а она в Долине все равно

расползется.

Напрасно Сандра уверяла их, что в хра-нилище Бабушкиного Приюта

почти все вещи из натуральных материалов, что ее дедушка терпеть не

мог синтетики и даже считал, что православному человеку ее сто-ит

избегать, они продолжали собирать "по-жертвования" .

Мать Лариса подвела под их действия научную базу:

- Деткам с больной спиной полезно спать на матрацах, туго набитых

соломой. Может, такие матрацы в Бабушкином Приюте и най дутся, но

можешь ты, Саня, гарантировать, что солома для них росла в таком же

благо датном месте, как наше? Этого Сандра гарантировать не могла. -

Вот видишь! А у нас и солома - лечит. Ее поддержала мать Наталья,

бывший библиотекарь обители, а до монашества -биолог.

- Мать Лариса права, Сандра. Возьмем, к примеру, пух и перья для

подушек. Откуда 482

их в миру брали? Их щипали с убитых птиц! Я и в миру на таких

жутких подушках спать не могла. А в Долине мы перо и пух для наших

подушек набрали по гнездовьям, пос-ле того как птенцы выросли и

разлетелись.

Когда подходил к концу Рождественский пост, Сандра, Леонардо, мать

Евдокия и дядя Леша стали собираться в дорогу, а монахини довязывали

теплые свитера и кофточки из козьего пуха, платки и шапки, чтобы дети

не мерзли по дороге в Долину.

Готовили и грузили праздничные гос-тинцы: укладывали в ящики банки

с варень-ем и соленьями, перекладывали соломой яблоки и груши, дыни,

хурму, мандарины и апельсины. Мать Ольга собственноручно приготовила

два больших круга козьего сыра. С особой бережностью были уложены в

ящики с опилками несколько десятков гу-синых яиц, а дядя Леша,

конечно, накоптил сигов и форелей. Дядю Лешу Матушка благословила

особо:

- Голубчик ты наш, на тебя вся надежда! Верю и уповаю, что ты

починишь этот их злосчастный автобус. Сандру она обняла и шепнула ей:

- Ты скажи всем взрослым, Санечка, что мы всех рады принять к

себе, но я ваши с Леонардо рассказы очень внимательно слу483

шала, и вот сердце мне подсказывает, что кое-кто из них захочет

остаться в Бабушки-ном Приюте. Так ты скажи им, что мы и впредь

Бабушкин Приют без помощи не ос-тавим. А еще вот что: выбери среди

тех, кто останется, самого надежного человека и пе-редай ему вот это

мое письмо. Скажи, пусть носит его с собой и не открывает раньше

срока. В этом конвертике карта и указания, как добраться до нас.

Конечно, главное для нас - деток спасти. Но и за отца Иакова у меня

душа болит.

- А почему вы решили, Матушка, что отец Иаков не захочет сразу

поехать в Долину со своими детьми? Они же все его крестники!

- А вот такое у меня предчувствие. Впро чем, будущее покажет.

Сандра пожала плечами и спрятала пись-мо в карман.

Когда она выходила от Матушки, ее пе-рехватила мать Наталья.

- Санечка, - сказала она застенчиво, - я вот о чем хотела вас

попросить...

- Дорогая моя мать Наталья, догадыва юсь, о чем вы хлопочете - о

книгах из дедуш киной библиотеки. Мы привезем русские книги, но только

если будет место!

- Хотя бы книги для детей... Ну и Пушки на, конечно! 484

Накануне отъезда Леонардо явился пос-ле разговора с дядей Лешей и

застал Сандру задумчиво сидящей у окна.

- О чем грустишь, красавица? - спросил Леонардо с порога.

- Мне грустно, что Рождество Сонечка встретит не с нами, - сказала

Сандра. -Вернее, мы без нее. - Хочешь остаться дома?

- Естественно, нет. Я должна ехать. По слушай, а мы не сможем на

обратном пути заехать в Бергамо? Мы могли бы забрать твои книги... -

Ты скажи еще - макароны! - Макарон там не осталось.

- Боюсь, что там и письма для тебя не оставлено.

- Ты прав, письма там может и не быть. Но я сама написала Мире

письмо и хочу оставить его в Бергамо.

- Давай отложим этот вопрос и посмот рим, как будут идти дела. - И

тут же Леонар до перевел разговор. - Ты бы видела, Санд ра, с каким

рвением собирается в дорогу дядя Леша! Он разобрал мобишку на мелкие

части: вдруг, мол, они пригодятся при по чинке автобуса.

- Думаешь, он все-таки сумеет починить автобус? Я, конечно, в

технике не разбира юсь, но на мой непросвещенный взгляд, в 485

нем теперь можно только кур держать. Ката-строфа на колесах, а не

автобус!

- Это на твой взгляд. А на взгляд русско го народного умельца дяди

Леши это ника кая не катастрофа, а всего лишь интересная задачка для

смекалистого мужика.

Утром следующего дня, увидев возле цер-кви мать Евдокию, стоящую с

полотняным мешочком в руках, Сандра бросилась к ней и обняла:

- Мать Евдокия! Мы с вами опять от правляемся в путешествие, как

когда-то! Вы рады?

- Рада. Молитесь только, чтобы на этот раз обошлось без

приключений. Вы не забы ли еще ваши приключения с макаронами? Помните,

чем они закончились?

- Помню, конечно: в конце этих при ключений я нашла Бога, Бабушку

и Леонар до. Неужели вы считаете, мать Евдокия, что мое путешествие с

макаронами плохо кон чилось? Да что вы, макароны теперь мое любимое

блюдо!

- Ну, положим, к макаронам вас приучил Леонардо, а не ваши

приключения. Так что лучше бы без них...

Дядю Лешу провожали жена Л ара и дочь, Сандра-маленькая, названная

при крещении в честь Сандры Кассандрой. 486

- Папа, ты вернешься к елке? - спросила Сандра-маленькая.

- К елке не выйдет, дочка. Рождество я буду праздновать с детьми в

Бабушкином Приюте. Там много детей, маленьких маль чиков и девочек, а

взрослых мало. Я помогу им елку поставить, починю автобус, а потом

вернусь к тебе. - И подарок привезешь? - Какой же ты хочешь подарок,

Саня?

- Ты говоришь, там много мальчиков и девочек? -Да.

- Вот ты и привези мне какого-нибудь мальчика, хоть самого

малюсенького! Так хочется братика!

- Обязательно привезу кого-нибудь пер сонально для тебя! Если мама

не возражает.

- Не возражаю. Можно вообще всех де тей разобрать по домам.

- Если Матушка позволит. Мне кажется, она хочет устроить для них

приют, чтобы они жили при обители.

- А то они не Матушкины будут, если станут жить в семьях! Мы тут

все Матушки ны, - пожала полными плечами Лара.

Выехали утром, но, конечно, после ли-тургии, напутственного

молебна и плотного завтрака. В горах мело, и джип с трудом 487

пробирался по занесенной снегом дороге сквозь мертвый рыжий лес.

Когда спусти-лись ниже, ветер поутих, но картина вокруг стала еще

безотраднее.

- Это конец света, спаси нас всех Господь! Да, это уже конец! -

шептала потрясенная мать Евдокия, глядя в окно джипа на занесен ные

снегом поля и руины заброшенных го родков и деревень. Ее лицо

побледнело и осунулось уже через несколько часов езды по провисшим и

обледенелым аквастрадам.

- Мать Евдокия, даже ранней осенью пос ле Долины здесь было тяжело

дышать, а что уж теперь говорить, - попытался ее утешить Леонардо, -

это нехватка кислорода. Но мать Евдокия покачала головой:

- Дело не в моем самочувствии, хотя мне и вправду трудно дышать, а

сердце так и барабанит изнутри по ребрам. Пугает то, что за несколько

часов езды мы не встрети ли ни мобиля, ни человека и не увидели ни

одного целого дома. Когда мы уходили в горы, такого не было!

Дядя Леша сидел рядом с нею на заднем сиденье и молчал,

насупившись.

- Что молчишь, дядя Леша? - спросил его Леонардо.

- Если бы мы с тобой, Леня, вдвоем ехали, я бы высказался, а так -

при монахине и при твоей жене - я уж лучше промолчу. 488

Давно ли мы с тобой ездили в твой Бергамо за жерновами? И тогда

уже кругом разруха была несусветная, будто Мамай прошел, но теперь,

знаешь, друг, впечатление такое, буд-то прошла ядерная война.

- Не Мамай прошел, а Антихрист, - не громко сказала мать Евдокия.

- Как ты думаешь, Леонардо, что в самом деле творится с этим

миром? Он ведь распол зается прямо на глазах, - сказала Сандра. -

Жалеешь, что поехала?

- Да ты что, Леонардо? А кто будет Лан селота уговаривать

отпустить с нами детей? Меня-то он знает давно.

- Угу, знает. В основном - по Реальности. "Жила принцесса в замке,

а с ней старик ко роль, ей захотелось замуж - король сказал:

"Изволь!".

- Леонардо! Если у нас не получится уговорить Ланселота отпустить

детей в До лину, я себе голову откушу!

Леонардо уставился на Сандру, выпучив глаза и открыв рот. - Что с

тобой? - спросила она. - Пытаюсь представить себе эту сцену. - Какую

сцену?

- Умопомрачительную - откусывание собственной головы. Ты что,

обманываешь меня со дня нашей свадьбы? У тебя вставные челюсти? 489

- При чем тут челюсти?

- А как же иначе ты будешь откусывать сама у себя голову?

- Кусачками, друг Леня, просто хороши ми большими кусачками, -

заступился за Сандру дядя Леша. - Р-раз - и нет нашей буйной

головушки.

- А, понял! - кивнул Леонардо. - Я видел подходящие кусачки в

хранилище Бабушки ного Приюта.

- Да ну вас обоих, вы спелись! - наконец рассмеялась Сандра -

против этой парочки ей было не устоять. А рассмеявшись, она тут же

успокоилась.

Но Леонардо и сам видел, что за три месяца, прошедшие со времени

их прошлой поездки в Бабушкин Приют, в мире про-изошли разительные

перемены. Леса на гор-ных склонах стояли голые, как будто не было в

этом году ни весны, ни лета, и даже с елей и сосен осыпались мертвые

рыжие иголки. Воздух был сухим и жестким и по-чти не насыщал легкие.

- Да, Сандра права: ткань, из которой был соткан наш мир, похоже,

полностью износилась, - задумчиво сказала мать Евдо кия, ни к кому не

обращаясь.

- Вот поворот на Нью-Мюнхен. Давайте подъедем поближе и поглядим,

что с ним стало, - предложила Сандра. 490

- А это не опасно? - спросила мать Ев докия.

- Видите, дороги пустые. Думаю, мы и в городе никого не встретим,

- ответил Лео нардо. - Давайте заедем, поглядим, что там.

Они проехали Нью-Мюнхен насквозь, не встретив на его улицах ни

души. По горо-ду гуляли пыльные смерчи, гоняя с угла на угол жалкий

сор. Дома с пустыми глазница-ми окон до самых крыш заросли

вьюнком-быстряком, теперь промерзшим и мертвым; ветер раскачивал

черно-зеленые плети вьюн-ка-мутанта.

В середине города они увидели громад-ную сухую впадину, заваленную

пластиковым и железным мусором, - дно бывшего горного озера. Людей они

так и не встретили: если кто-то и оставался еще в городе, он притаился

и не вышел на звук проезжавшей машины.

- А климат, похоже, опять изменился, -заметила мать Евдокия. -

Когда мы уходили в горы, в этих местах было сыро и тепло, действовал

парниковый эффект, а теперь здесь царит сухой леденящий холод. Но солн

ца все равно не видать, небо по-прежнему подернуто дымкой. Интересно,

сколько сей час градусов ниже нуля, если даже в машине так холодно?

- Не знаю, - сказал Леонардо, - у нас нет градусника. 491

- Как хорошо, что в Бабушкином При юте теперь действует паровое

отопление, - заметила Сандра. - Я уверена, что у них в доме тепло.

Но Сандра ошиблась. Первое, что они увидели, когда подъехали в

сумерках к Ба-бушкиному Приюту, был дым, столбами под-нимавшийся из

обеих труб в холодное небо.

Ворота они нашли запертыми, а все став-ни на окнах были опущены.

Они останови-лись перед воротами и посигналили.

- Ты только погляди, что тут творится! - удивленно сказала Сандра.

Вся площадь вокруг дома была усеяна черно-серыми тушками мертвых и

замерз-ших ворон. - Неужели это наш Карл так развлекается?

- Ну что ты, быть того не может, - от ветил Леонардо и снова

посигналил.

Через минуту на крыльцо вышел незна-комый супругам Бенси человек,

грузный, высокий и до самых глаз заросший черной бородой. В руках у

него была винтовка. Он помахал путникам и снова скрылся в доме. -

Интересно, кто это? - спросил Леонардо.

- Кто-то новый, - ответила Сандра. - Надеюсь, не какой-нибудь

захватчик.

Бородач снова появился на крыльце и крикнул: 492

- Сандра, Леонардо! Въезжайте, сестра и брат! Ворота открыты и ток

отключен!

- Это Драган, - теперь Сандра узнала его по голосу. - Смотри-ка,

Леонардо, ему дове рили оружие! - Вижу. Тем и должно было кончиться.

Леонардо вышел из машины, открыл ворота, завел джип во двор усадьбы,

снова запер ворота и первым пошел к дому. - Привет, Драган! Как дела?

- Привет. Дела пока не очень плохие. Вот только дом становится

очень тесный. Знае те, сколько теперь обитателей в Бабушки ном Приюте?

Больше двух сотен. - Откуда же они взялись?

- Кто-то сам до нас добрался, других мы нашли и привели сюда. Люди

замерзают прямо на дорогах. Раз в два-три дня мы выходим на

аквастрады, обходим окрестно сти, и почти всегда кого-нибудь находим.

- А что же правительство, местные влас ти? Неужели нет

какой-нибудь организован ной помощи тем, кто замерзает на дорогах? -

Помощи нет, - коротко ответил Драган.

- Понятно... Знакомься, Драган. Это дядя Леша, монастырский

смотритель, а это -мать Евдокия.

- Я мыслю, она есть монахиня? - Драган уставился на мать Евдокию.

- Монахиня. 493

- Из православного монастыря?

- Конечно, православного, - ответила с улыбкой мать Евдокия.

- Слава Богу! Значит, творится еще мо нашеская молитва за весь наш

грешный и погибающий мир! - воскликнул Драган и широко перекрестился,

перекинув для это го винтовку в левую руку.

- По великой Божьей милости творится, -подтвердила монахиня.

- Проходите в дом все сразу, - сказал Драган, отворяя дверь, - а

то холода напус тим и детей простудим.

Они прошли в холл, в котором было значительно теплее, чем на

улице, но все-таки довольно прохладно. Сандра сразу же подошла к окну

и попробовала рукой радиа-тор - и чуть не обожглась: отопление

работа-ло на полную мощь. "Такие морозы даже мой дедушка не мог

предвидеть", - подумала она.

Зато в бывшей Бабушкиной гостиной было тепло, почти жарко, как

показалось вошедшим путешественникам. Вокруг топя-щегося камина в

несколько рядов стояли кровати, раскладушки и кресла, на которых

сидели и лежали больные дети. Некоторые кресла и раскладушки занимали

люди с из-мученными лицами, по виду старики и ста-рушки, но все тепло

и чисто одетые. Тут же находились Карл, леди Патриция и Эйлин. 494

Отец Иаков читал "Жития", а все внима-тельно его слушали. Леди

Патриция с доче-рью сидели напротив друг друга, а между ними стояли

деревянные пяльцы с натяну-той на них голубой шелковой тканью:

посе-редине шел длинный серебряный узор. Карл зачищал наждачной

бумагой какую-то до-щечку, по виду паркетную плашку.

- Смотрите все, кто к нам приехал! - воскликнул Драган, входя в

гостиную. Об щий крик радости был ему ответом.

Карл бросился со всех ног и повис на шее Леонардо.

- Здравствуй, братец Кролик! - сказал тот, подхватывая и целуя

мальчика. И Карл на этот раз не рассердился, что Леонардо его так

назвал.

- Я знал, что вы приедете! - сказал он дро жащим голосом, и стало

ясно, что какие-то сомнения у него на этот счет все-таки были.

- Дохлые вороны вокруг дома - это не твоя работа, Робин Гуд ты наш

дорогой? -спросила Сандра, целуя мальчика.

- Моя. Мы неделю из дома не могли выйти, пока стая не убралась

отсюда. - Вы сидели взаперти из-за стаи ворон?

- Вы бы видели эту стаю! Когда она нале тела на наш остров, небо

потемнело!

- Это было настоящее нападение, - под твердил доктор. - Стая из

тысяч ворон, 495

голодных, свирепых и бесстрашных. Они бросались на окна, лезли в

печные трубы - в общем вели себя как безумные. Хорошо, что стекла в

окнах пуленепробиваемые. Мы опять жгли все подряд, чтобы огонь не дал

им пробраться в дом по дымоходам.

- А некоторые все-таки врывались в дом через дымоходы. Они горели

заживо, но все равно бросались на людей!

- Боже мой, какой это, должно быть, был ужас! - воскликнула

Сандра.

- Ничего, мы справились, - успокоил ее Карл. - А дохлых ворон

потом, конечно, уберем. Сейчас времени на это нет, дрова надо

добывать. Эй, Эйлин! Ну что, ты про спорила? Я говорил, что они

приедут на Рождество, а ты боялась, что в такой мороз они к нам не

доберутся. Кто из нас был прав?

- Ты, слава Богу, - ответила девочка, обнимая Сандру. - Мы вас так

ждали!

- Здравствуй, милая. Здравствуйте, леди Патриция. А что это за

вышивание у вас?

- Епитрахиль для отца Иакова. Мы на шли внизу книгу о вышивании

церковных облачений "по карте" и теперь осваиваем это старинное

рукоделие. - А где Марта и Хольгер?

- На кухне, - сказала Эйлин. - Марта с новыми женщинами готовит

обед, а хитрый 496

Хольгер играет им на гитаре, греется у пли-ты и время от времени

снимает пробу.

- Сегодня на кухне дежурит Мария, - пояснила леди Патриция.

Когда все знакомые перецеловались, а незнакомые перезнакомились,

Сандра сбе-гала на кухню поцеловать Марту, Марию и Хольгера и

пообещала им дополнение к обеду.

Потом гости уселись у камина и слушали новости. Ланселот с Дженни

все-таки уплы-ли в Иерусалим, и вестей от них, конечно, никаких нет.

Ланселот предлагал Хольгеру и детям ехать с ним, но все они решительно

отказались просить исцеления у Антихрис-та. Зато Хольгер и Мария

теперь муж и жена, они обвенчались перед Рождествен-ским постом.

- Передайте хозяйке Бабушкиного При юта, что, несмотря на морозы,

паркет мы бережем, - сказал отец Иаков. - Во время налета ворон

немного сожгли, но тронули только ту часть пола, которую перед этим

починили, старые дубовые плашки не бра ли, берегли.

- А сейчас где берете топливо? - спросил дядя Леша.

- Пока в лесу. За целый день работы мы успеваем напилить и

наколоть дров на три дня топки, но большой запас сделать никак 497

не удается: при сильном ветре работать в лесу просто невозможно.

Уже месяц как ртут-ный столбик стоит на сорока градусах по-чти

недвижно. Кроме того, у нас мало работ-ников. Доктор не может

заниматься заго-товкой дров: без него дети пропадут, поэто-му мы ему

не позволяем заниматься тяже-лым трудом и выходить из дома в сильный

мороз. У него теперь прибавилось пациен-тов. Тех, кто просто умирал с

голоду на дорогах, довольно скоро удается откормить, но среди новых

жильцов много больных. Достается нашему доктору, и мы его бере-жем. В

общем, работаем в лесу, пилим дере-вья и рубим дрова мы с Драганом, а

Карл, Хольгер и женщины помогают их носить в дом. К сожалению, у нас

нет ни тележки, ни санок. В общем, с топливом беда. А если лес еще

больше завалит снегом, тогда мы вы-нуждены будем начать пилить деревья

в саду и разбирать сараи. Курятник, простите, Сан-дра, мы уже

разобрали, ведь Патти уплыл в Иерусалим вместе с Дженни...

- Дорогой батюшка, если вы не переста нете извиняться, я на вас

обижусь, - сказала Сандра. - Бабушка дала вам свое благослове ние на

все, вы же это знаете преотлично.

- Мы помним об этом, и наши дети каждый день поминают ее и вас с

Леонардо в своих молитвах, - сказал отец Иаков. 498

Тем временем мать Евдокия отвела в сторонку доктора Вергеланна. -

Скажите, доктор, ваши дети постятся?


<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
грецьких драхм; | СОРТУВАННЯ ПОСЛІДОВНОСТЕЙ
<== 1 ==> | 2 |
Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.297 сек.) російська версія | українська версія

Генерация страницы за: 0.297 сек.
Поможем в написании
> Курсовые, контрольные, дипломные и другие работы со скидкой до 25%
3 569 лучших специалисов, готовы оказать помощь 24/7