Головна сторінка Випадкова сторінка КАТЕГОРІЇ: АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія |
Документна комунікаційна системаДата добавления: 2015-10-19; просмотров: 515
Грамматическая традиция, восходящая к античности, выделяла части речи прежде всего на основании их морфологических признаков, различая слова склоняемые, спрягаемые и неизменяемые. Во французском языке морфологические признаки слов, в силу его аналитичности, менее рельефны и при выделении частей речи грамматисты исходили либо из семантико-логического содержания слов, либо из особенностей их дистрибуции. Рассмотрим взгляды некоторых лингвистов. 1. Теории, исходящие преимущественно из семантического критерия. Балли [5, с. 128–130] в основу выделения частей речи, называемых им лексическими категориями, кладет их общее значение: существительные указывают на предметы, глаголы – на процессы, прилагательные и наречия – на качества действий и процессов. Однако в разграничении членов предложения участвуют иих грамматические формы (знаки актуализации), их функции в предложении. Так, существительное может определяться только прилагательным, а прилагательное служит определением существительного. На грани лексических категорий находятся междометия и, с другой стороны, грамматические знаки (связки, предлоги, союзы, актуализаторы, а также флексии). Их назначение–формировать синтагмы и предложения. Галише [104], развивая ту же идею, выделяет 4 категории слов: – главные ЧР (espèces principales): существительное (обозначает субстанцию) и глагол (обозначает процесс); – зависимые ЧР (espèces adjointes): прилагательное (характеризует и определяет субстанцию) и наречие (характеризует и определяет процесс); – связующие ЧР (espèces de jonction): союзы и предлоги; – показатели ЧР (marques d'espèce): артикль (показатель имени), местоимения (показатели глагола). Таким образом, выделяются 8 частей речи. Положительный стороной классификации является установление иерархии частей речи, различение главных и зависимых внутри знаменательных, связующих и актуализирующих внутри служебных. Недостаток классификации состоит в том, что она охватывает не все слова: местоимение Галише считает не частью речи, а грамматической категорией имени или глагола, междометия и частицы им не учитываются. Вместе с тем он, как и Балли, подчеркивает нежесткость системы ЧР, возможность перехода слова из одного класса в другой. 2. Теории, исходящие преимущественно из формальных синтаксических признаков. Гиро [117 (1)] отвергает критерий значения при выделении частей речи. Он считает неправильным утверждать, что имя обозначает субстанции, глагол – процессы и т.п. Например, слова la vérité, le bleu, la course, le chant, le pour, le contre обозначают качества, процессы, отношения. Если они включаются в состав N, то лишь потому, что они, подобно словам le chien, le chat, которые действительно выражают субстанции, могут получать знаки множественного числа, выступать в функции подлежащего и т.п. Поэтому термин «существительное» – двусмыслен. Следует различать существительное-смысл (обозначение предмета) и существительное-форму (например, слово chant является существительным по форме и глаголом по смыслу). Грамматика имеет дело с формальными категориями. Поэтому и части речи Гиро называет espèces grammaticales. В [117 (2)] он подчеркивает роль синтаксических связей при выделении ЧР. Положительной стороной теории Гиро является то, что он отмечает семантическую неоднородность частей речи («подлинные» и «формальные» существительные). Он правильно указывает на значение окружения при выделении частей речи, но если исходить только из дистрибутивного анализа, то слово «теряется», как это имеет место в теории А. Мартине, его замещает монема, которая может быть и словом и флексией, в связи с чем сама проблема частей речи, как классификация слов, устраняется, как это и произошло у Гиро в этой работе. Соважо [153 (2)], критикуя традиционную теорию ЧР, исходящую из значения слов, предлагает принять за основу классификации чисто формальный – дистрибутивный признак, в частности, характер служебного слова, предшествующего данному слову (ср.: une part – существительное; il part–глагол).Он приходит к выделению трех больших классов: Имена: а) существительное;б) прилагательное. Признак N – наличие детерминатива (le, mon, quelque, etc.). В случаях его отсутствия N может формально не отличаться от А. Ср.: Elle est vendeuse и Elle est furieuse. Глаголы (им предшествуют показатели субъекта: je, tu, il, etc.). В императиве глагол может формальносовпасть с именем. Ср.: marche! Ч а с т и ц ы : а) детерминативы имени (déterminatifs nominaux, артикли и местоименные прилагательные); б) детерминативы глагола (déterminatifs verbaux, je, tu, me, etc.); в) управляющие (particules récrives, предлоги); г) соединяющие (éléments articulatoires, союзы). Положительной чертой классификации Соважо является различение самостоятельных и служебных слов. Однако он игнорирует местоимения, наречия и междометия, которые имеют также особую дистрибуцию. Характерно, что Соважо, пользуясь более объективными критериями, приходит в основном к критикуемой им традиционной классификации. 3. Теории, сочетающие семантический и структурный признаки. Дамурет и Пишон [86, t. l, р. 88–110], отказываясь от термина «часть речи», предлагают классификацию слов, которая определяется пересечением двух понятий: категорий и классов. Категории различаются между собой общим значением и семантической функцией. Их четыре: центральные – фактив (обозначает явление) и субстантив (обозначает субстанции); вспомогательные – адъектив (обозначает качества субстанций) и аффонктив (характеризует явления, качества). Эти категории в общих чертах семантически соответствуют основным выделяемым частям речи V, N, A, D. Основное отличие касается категории «фактив», которая не равнозначна глаголу, но обозначает главный элемент фразы, близкий к понятию предикатива. Это «член предложения, способный представить факт как существующий». Понятие «класс» касается роли слов в организации предложения. Различаются три класса: струменты (struments)–строевые слова грамматического характера (служебные слова, местоимения, частицы); глаголы - автономные слова, составляющие строевой узел предложения; имена – автономные слова, лишенные связующей функции. Пересечение 4 категорий и 3 классов дает 12 «логических сущностей» (essences logiques), которые можно сопоставить с частями речи. Положительной чертой классификации является стремление исчислить количество подразделений: авторы показывают, что их должно быть именно двенадцать, исходя из базовых понятий категории и класса. Они учитывают строевую функцию слова в предложении, не только выделяя служебные слова (струменты), но и различая среди самостоятельных слов связующие в предложении (глагол) и лишенные такой способности (имена). Они показывают неоднородный состав некоторых ЧР (глаголы разбиты на четыре группы, наречия – на три). С другой стороны, такие различные элементы, как предлоги, союзы, наречные местоимения (ici, là), интенсификаторы (bien), оказались в одной «части речи». Вместе с тем в схеме
Дамурета и Пишона обнаруживаются в основном те же категории, что и в традиционных классификациях. Например, еще древние греки выделяли причастие в отдельную ЧР. Это подтверждает объективность существования ЧР в языке. Теньер [163] считает традиционную классификацию ЧР «порочной в своей основе» и предлагает различать слова, исходя из следующих оппозиций: а) слова «полные», с самостоятельной номинативной функцией, и слова «пустые», выполняющие грамматическую роль. Это соответствует делению слов на самостоятельные и служебные; б) слова конститутивные способные формировать член предложения) и вспомогательные (subsidiaires, не несущие самостоятельной функции в предложении – артикль, предлог); в) слова изменяемые (variables) и неизменяемые. В целом эти критерии соответствуют семантическому, синтаксическому и морфологическому критериям, обычно применяемым при выделении частей речи. Среди «полных слов» Теньер выделяет существительные, глаголы, прилагательные и наречия, обозначающие, соответственно, субстанции, процессы и свойства субстанций и процессов. Среди «пустых слов» он различает: юнктивы (jonctifs – союзы) и транслативы (предлоги, служащие для перевода слова в другой функциональный класс); показатели (indices) (артикли и приглагольные местоимения). В отдельные группы он выделяет анафорические слова (местоимения, детерминативы, местоименные глаголы типа le faire, наречия типа ainsi) и слова-фразы (междометия, oui, non и т.п.). Теньер фактически пришел примерно к классической схеме (9 частей речи). Положительным моментом в его классификации следует считать выделение четырех типов слов: самостоятельных («полных»), служебных, местоимений и слов-фраз. Своеобразная семантико-структурная теория ЧР представлена в концепции Гийома. В процессе мыслительного акта слово, являющееся языковой формой, соотносится со своим материальным субстратом – определенным понятием, объектом. Эту соотнесенность Гийом называет «инциденцией» (букв. «падение, встреча»). Различается внутренняя и внешняя инциденция. Существительное характеризуется прежде всего внутренней инциденцией: оно может соотносится только с тем, что охватывается понятием, которое оно выражает. Слово homme соотносится только с объектом, входящим в понятие «человек». Внешняя инциденция N–это актуализация, выражаемая детерминативами. У глагола и прилагательного обязательна двойная инциденция: внутренняя, соотносящая их с обозначаемым понятием, и внешняя, соотносящая их с объектом, обозначаемым существительным, к которому они относятся. Прилагательное grand, например, соотносится с объектом только через существительное (homme). Формально внешняя инциденция, А и V выражается в их согласовании с N в роде и числе. Наречие характеризуется внешней инциденцией второй степени, соотносящей его с А и V. Таким образом, понятие инциденции связывает семантические особенности, грамматические отношения и категории основных частей речи. Обзор теорий частей речи во французской грамматике показывает, что: а) ЧР – объективно существующие классы слов в языке, игнорировать которые невозможно; б) они должны выделяться на основании ряда, а не одного какого-либо признака; в) между ними имеется внутренняя иерархия; г) всякая классификация окажется «приблизительной», ибо в языке много переходных, сложных и единичных фактов, но если классификация учитывает признаки не всех 100% слов французского словаря, от нее отказываться не следует.
|