Студопедия — SAFETY DEVICES
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

SAFETY DEVICES






1.Electricity can be dangerous if it is carelessly used.

2.A faulty installation or a defective piece of equipment can cause a serious fire, and there is also the danger of an electric shock with possible fatal consequences.

3.Many precautions are sure to be taken, and safety devices should be used to minimize these dangers; insulation, earthing, fuses are among the most common safety devices.

4.Insulation is the covering of a conductor with a non-conducting material to prevent it from touching another conductor.

5.The materials are used according to the nature of the conductor and the condition in which it is used.

6.The conductor has to withstand extremes of temperature and resist corrosion.

7.Any part of electrical apparatus having a metal body or frame, especially portable appliances such as electric irons, kettles and power tools, must be earthed as a safety measure.

8.Earthing is brought about by connecting the metal body or frame directly to earth with a thick conductor.

9.The most common safety device, and the one which is used in every household installation, is the ordinary fuse.

10.This is simply a piece of wire to be connected in series in the circuit.

11.The fuse should be of such a resistance, that it will melt and, therefore, break the circuit, if the current, flowing in the circuit, exceeds a certain amount.

12.It is very important that fuse wire of the correct amperage be used.

 

 

II. Найдите соответствия между словами в правой и левой колонках:

1. Installation a.Пожар
2. Equipment b.Изоляция
3. Fire c.Заземление
4. Precaution d.Оборудование
5. Insulation e.Предохранитель
6. Earthing f.Прибор
7. Fuse g.Мера предосторожности
8. Conductor h.Цепь, схема
9. Device i.Установка
10. Circuit j.Проводник

 

III. Переведите глаголы и дайте их 2 и 3 формы:

To become, to withstand, to be, to take, to bring, to have, to break

IV. Выберите правильный вариант:

1. Insulation ______________ the conductor from touching another conductor.

a)withstands

b)installs

c)prevents

d)connects

2. Earthing is the connection of metal part of a device to earth __________ a thick conductor.

a)of

b)in

c)on

d)with

3. Many precautions are used to __________ the danger of an electric shock.

a)minimize

b)bring

c)earth

d)take

4. Any ________of electrical apparatus must be earthed

a)kettle

b)corrosion

c)part

d)danger

V. Выберите правильный вариант перевода следующих предложений:

1. Insulation is the covering of a conductor with a non-conducting material to prevent it from touching another conductor.

a)Покрытие проводника изоляционным материалом препятствует его соприкосновению с другим проводником.

b)Изоляция – это покрытие проводника непроводящим материалом, для того, чтобы препятствовать его соприкосновению с другим проводником.

c)Чтобы препятствовать соприкосновению проводников необходимо покрыть их непроводящим материалом, то есть изолировать.

2. The materials are used according to the nature of the conductor and the condition in which it is used.

a)Материалы, используемые в соответствии с природой проводника необходимы для условий, в которых он используется.

b)Природа и условия проводника должны соответствовать материалам.

c)Материалы используются в соответствии с природой проводника и условиями, в которых он используется.

3. Electricity can be dangerous if it is carelessly used.

a)Электричество может привести к опасным последствиям при неосторожном использовании.

b)Небрежное использование электричества может быть опасно.

c)Электричество может быть опасно, если им пользоваться неосторожно.

VI. Найдите в тексте существительные во множественном числе и переведите их.

VII. Найдите в тексте и переведите предложения:

a)в страдательном залоге

b)с модальными глаголами

c)c условными предложениями.

VIII. Прочитайте предложение №7. Как переводится слово «any» в данном предложении?

IX. Прочитайте предложение №9. Как переводится слово «one» в данном предложении?

 

 

I. Прочитайте и переведите текст.







Дата добавления: 2014-12-06; просмотров: 1319. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Подкожное введение сывороток по методу Безредки. С целью предупреждения развития анафилактического шока и других аллергических реак­ций при введении иммунных сывороток используют метод Безредки для определения реакции больного на введение сыворотки...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия