Студопедия — К урокам 3-5 основного курса
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

К урокам 3-5 основного курса






Assignment 1. Translate these sentences into English:

Каждый год наша компания заключает много сделок.

Кто обычно приносит вам почту?

Мы хотели бы заключить с вашей фирмой контракт на энергетическое оборудование.

Они все / все служащие (employees) пришли вовремя.

Он обычно проводит выходные дни за городом.

Assignment 2. Translate these sentences into English:

С какими странами вы торгуете?

Каждое утро я просматриваю газеты.

Многие иностранные фирмы покупают в нашей стране горно-шахтное оборудование.

Спектакль закончился в 9 часов.

Сколько времени вы обычно тратите на английский?

Assignment 3. Translate these sentences into English:

Инженеры нашей компании часто ездят в разные страны мира.

Я должен отослать эти запросы сегодня.

Просмотрите, пожалуйста, наши каталоги и прейскуранты.

Это хорошая новость / хорошие новости.

В прошлом году мой друг провел свой отпуск на морском побережье.

Assignment 4. Translate these sentences into English:

Что продает «Донэкспорт»?

Вы можете прислать нам ответ на этой неделе?

- Разрешите (можно) позвонить вам в 6 часов вечера?

Конечно.

Они встретились во время антракта.

Мне хотелось бы провести этот месяц в доме отдыха под Москвой.

Assignment 5. Translate these sentences into English:

Это новое энергетическое оборудование.

Иногда я принимаю инженеров иностранных фирм.

Я обычно хожу пешком на работу.

Когда вы получили их запрос?

Вы хорошо провели время в прошлое воскресенье?

Assignment 6. Translate these sentences into English:

Товар уже находится в Одессе.

Вы часто получаете письма из Германии?

Он вышел из помещения.

Я решил не обсуждать условия поставки с менеджером.

На Черном море каждый год много отдыхающих.

Assignment 7. Translate these sentences into English:

1. Мой кабинет находится на третьем этаже.

2. Мы хотели бы знать цену на это новое оборудование.

3. На какой улице вы живете?

4. Я решил не ездить туда сегодня.

5. Хорошо загорать рано утром на пляже.

Assignment 8. Translate these sentences into English:

1. Вы готовы к собранию?

2. Мне хотелось бы обсудить с вами условия платежа.

3. Сегодня морозно. Надень шапку.

4. Мы слушали его, но не слышали (из-за шума).

5. Вы находитесь здесь среди друзей.

Assignment 9. Translate these sentences into English:

1. Какой иностранный язык знает ваш помощник (assistant)?

2. Каковы ваши условия поставки?

3. На обратном пути мы хорошо прогулялись.

4. Я слышал эту новость по радио.

5. Мой друг вернулся из Греции две недели назад, он хорошо загорел.

Assignment 10. Translate these sentences into English:

1. Все менеджеры нашей фирмы говорят по-английски или по-немецки.

2. Каковы ваши условия платежа?

3. Вчера я купил билет в театр.

4. Ваша фирма заключала контракты с американскими компаниями в прошлом году?

5. Между прочим, какой спектакль вы видели вчера?

Assignment 11. Translate these sentences into English:

1. Мы торгуем с разными иностранными фирмами.

2. Наша фабрика производит мебель.

3. Что сегодня идет в театре?

4. Вчера мы получили запрос на двадцать котлов.

5. Между прочим, около нашего многоквартирного дома есть новый кинотеатр.

Assignment 12. Translate these sentences into English:

1. Когда начинается ваш рабочий день?

2. Мы хотели бы заключить с вашей фирмой контракт на офисную мебель.

3. Когда вы можете вернуть мне деньги?

4. Где я могу получить ваши прейскуранты?

5. Пусть он переведет этот запрос на английский язык.







Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 438. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

БИОХИМИЯ ТКАНЕЙ ЗУБА В составе зуба выделяют минерализованные и неминерализованные ткани...

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Основные симптомы при заболеваниях органов кровообращения При болезнях органов кровообращения больные могут предъявлять различные жалобы: боли в области сердца и за грудиной, одышка, сердцебиение, перебои в сердце, удушье, отеки, цианоз головная боль, увеличение печени, слабость...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия