Студопедия — Независимо от направления действия − если направление не очень важно,например,если кто-либо поднимается или спускается по
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Независимо от направления действия − если направление не очень важно,например,если кто-либо поднимается или спускается по






 

лестнице, чаще используется her- (так уж сложилось):

 

Sie geht die Treppe herunter. − Она спускается вниз по лестнице.

 

Любопытно, что уже имеющийся предлог не исключает наречия:

 

ü; ber die Br ü; cke her ü; ber − через мост.

 

Предлог иногда можно опустить, оставив наречие:

 

Wir gehen (auf) den Berg hinauf. − Мы поднимаемся на гору.

 

 

-то, -либо, -нибудь (irgend-)

 

Русским наречиям с - то, - либо, - нибудь в немецком соответствуют наречия с irgend-:

 

Wir werden irgendwo am Meer Urlaub machen. − Мы проведем отпуск где -

 

нибудь на море.


 

 


www.samouchiteli145.ru

 

 

Ich m ö; chte irgendwohin, wo nie Winter ist. − Я хотел бы куда - нибудь, где

 

никогда не бывает зимы.

 

Irgendwoher kommt Rauch. Ich glaube, es brennt. − Откуда - то идет дым.

 

− Я думаю, (что - то) горит.

 

Irgendwann gewinne ich noch im Lotto! − Когда - нибудь я еще выиграю в

 

лото!

 

Irgendwer (= jemand) h ä; lt uns zum Narren. − Кто - то нас разыгрывает

 

(дословно: держит за дурака).

 

Kennst du irgendwen, der ein Auto kaufen m ö; chte? − Ты знаешь кого -

 

нибудь, кто хотел бы купить машину?

 

F ä; llt dir irgendwas (= etwas) auf? − Ты что - нибудь замечаешь?

 

Irgendeine Frau will dich sprechen. − Какая - то женщина хочет с тобой

 

поговорить.

 

Gibt es irgendwelche Probleme? − Есть какие - то проблемы?

 

Wir m ü; ssen das Problem irgendwie l ö; sen. − Мы должны как - нибудь решить эту проблему.

 

 

Irgendwie употребляется также в значении в общем - то, в некотором смысле:

 

Ein neues Fahrrad ; das brauche ich irgendwie. − Новый велосипед мне, в

 

общем - то, нужен.

 

Irgendwie hast du schon Recht. − В каком - то смысле, в чем - то ты (уж)

 

прав.

 

Соответственно при отрицании:

 

Ich kann den Schl ü; ssel nirgendwo (= nirgends) finden. − Я нигде не могу

 

найти ключ.

 

Woher hast du das? ; Nirgendwoher, das habe ich selbst gemacht. ;

 

Откуда у тебя это? − Ниоткуда, я сам это сделал.


 


www.samouchiteli146.ru

 

 

Wo soll ich das hinstellen? ; Nirgendwohin, das kommt in den M ü; ll. − Куда

 

мне это поставить? − Никуда, это пойдет в мусор.

 

Возможны также формы von nirgendher (ниоткуда), nirgendhin (никуда).

 

 

Прошедшее время (Präteritum)

 

Кроме Perfekt (совершенное время) есть в немецком языке и просто прошедшее время −; Pr ä; teritum (что по - латыни означает прошлое,

 

прошедшее мимо). Оно образуется при помощи суффикса -t-. Сравните:

 

Ich tanze. − Я танцую (настоящее время −; Pr ä; sens).

 

Ich tanz t e. − Я танцевал (прошедшее время −; Pr ä; teritum).

 

Это похоже на английское прошедшее время,где признаком

 

прошедшего времени является суффикс -d-:

 

I dance ; I danced.

 

Итак, вставляется -t-, а дальше идут всё те же личные окончания.

 

Сравните:


 

Pr ä; sens

 

ich sage − я говорю wir, sie, Sie sagen du sagst

 

er sagt ihr sagt


 

Pr ä; teritum

 

ich sagte − я сказал wir, sie, Sie sagten du sagtest

 

er sagte (!) ihr sagtet


 

Особенностью Pr ä; teritum является то, что в форме он (она, оно ) не прибавляется личное окончание -t, то есть: формы я и он совпадают. (Как вы помните, то же происходит и с модальными глаголами.)


 

 


www.samouchiteli147.ru

 

 

Как мы уже говорили,в немецком языке есть сильные(нерегулярные,не

 

подчиняющиеся правилу) глаголы. Sagen ; слабый, регулярный глагол. А вот fallen ; сильный:

 

ich, er fiel (я, он упал), wir, sie, Sie fielen,

 

du fielst,

 

ihr fielt.

 

Здесь уже не нужен суффикс прошедшего времени-t-,так как на

 

Прошедшее время указывает само изменившееся слово(сравните с

 

Английским:I see− я вижу, I saw− я видел).Формы я и он одинаковы,личные окончания в этих формах отсутствуют(всё так же,как и у

 

модальных глаголов в настоящем времени).

 

Итак, русскую фразу Я купил пиво на немецкий язык можно перевести двояко:

 

Ich kaufte Bier. ; Pr ä; teritum (прошедшее время).

 

Ich habe Bier gekauft. ; Perfekt (совершенное время).

 

В чем разница?

 

Perfekt употребляется тогда, когда действие, совершенное в прошлом, связано с настоящим моментом, когда оно актуально. Например, вы

 







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 383. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

ТЕОРИЯ ЗАЩИТНЫХ МЕХАНИЗМОВ ЛИЧНОСТИ В современной психологической литературе встречаются различные термины, касающиеся феноменов защиты...

Этические проблемы проведения экспериментов на человеке и животных В настоящее время четко определены новые подходы и требования к биомедицинским исследованиям...

Классификация потерь населения в очагах поражения в военное время Ядерное, химическое и бактериологическое (биологическое) оружие является оружием массового поражения...

Объект, субъект, предмет, цели и задачи управления персоналом Социальная система организации делится на две основные подсистемы: управляющую и управляемую...

Законы Генри, Дальтона, Сеченова. Применение этих законов при лечении кессонной болезни, лечении в барокамере и исследовании электролитного состава крови Закон Генри: Количество газа, растворенного при данной температуре в определенном объеме жидкости, при равновесии прямо пропорциональны давлению газа...

Ганглиоблокаторы. Классификация. Механизм действия. Фармакодинамика. Применение.Побочные эфффекты Никотинчувствительные холинорецепторы (н-холинорецепторы) в основном локализованы на постсинаптических мембранах в синапсах скелетной мускулатуры...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия