Студопедия — БОЛЬШОЙ,прил. — 1. big2. large3. great4. huge5. enormous6. immense7. tremendous8. vast
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

БОЛЬШОЙ,прил. — 1. big2. large3. great4. huge5. enormous6. immense7. tremendous8. vast






Русское прилагательное большой определяет исчисляемые и неисчисляемые существительные, является абстрактным и нейтральным в своем употреблении. Его английские эквиваленты различаются тем, что по разному относятся к исчисляемым и неисчисляемым существительным, а также тем, что несут эмоциональный компонент значения.

1. big [big] — большой, крупный (употребляется с исчисляемыми су­
ществительными, но имеет эмоциональный характер и подчеркивает силу,
важность
):

a big head — крупная голова/большая голова; big hands — большие руки; a big house — большой дом; a big city — большой город/крупный город; a big boy — взрослый мальчик/большой мальчик; a big stone — большой камень/увесистый камень; big business — большой бизнес/ крупный бизнес; big repairs — капитальный ремонт; big shoulders — широкие плечи; a big sum — большая сумма денег; a big reward — большая награда/большое вознаграждение; the big toe — большой палец ноги; very (surprisingly) big — очень (удивительно) большой; big enough to do smth — достаточно взрослый, чтобы сделать что-либо; to be big — стать большим/стать взрослым; to become big — вырасти большим; to be too big for smb, smth — быть больших размеров, чем нужно для кого-либо, для чего-либо; to be too big to do smth — быть слишком большим для чего-либо/быть взрослым, чтобы делать что-либо This dress is a size too big for me. — Это платье велико мне на целый размер. The shoes are a size too big. — Туфли на целый номер больше. You are too big to play dolls. — Ты уже взрослая, чтобы играть в куклы.

2. large [la:d3] — большой (само по себе прилагательное нейтрально,
употребляется для определения величины или размера, а также для описания
существительных, обозначающих количество
):

а large room (flat, family, group) — большая комната (квартира, семья, группа); a large house — большой дом; large hands — большие руки/крупные руки; a large sum of money — большая сумма денег; too/very large — очень большой; slightly larger — немного больше/несколько больше; twice as large — вдвое больше; several times as large — в несколько раз больше; on a large scale — в больших масштабах/в большом количестве

The firm buys things in large quantities. — Фирма закупает товары в больших количествах.

3. great [greit] — большой, великий (употребляется для определения
неисчисляемых и абстрактных существительных
):

great expectations — большие ожидания; great hopes — большие надежды; a great writer (man, poet, holiday, day) — великий писатель (человек, поэт, праздник, день); a great amount of money — большое количество денег/много денег; a great quantity of water — большое количество воды; a great many people (houses) — несметное количество людей (домов)/много людей (домов); a great deal of time (work) — много времени (работы); to be great friends — быть большими друзьями; to be great — быть великим; to become great — стать великим

There is a great difference between them. — Между ними большая разница.

4. huge [hju:d3] — большой, огромный, громадный, очень больших размеров
(характеризует размеры предметов, строении, животных, организаций,
территорий, расстояний, количество
):

a huge building — громадный дом; a huge farm — очень большая ферма; a huge area — громадная территория; a huge elephant — огромный слон; a huge pile of stones — громадная груда камней; a huge number of people — огромное количество народа; a huge bill — колоссальный счет/ большой счет She wears an engagement ring set with a huge diamond. — Она носит обручальное кольцо с огромным бриллиантом.

I would not fancy buying that huge car. — Я и не подумаю покупать этот огромный автомобиль.

Archeologists have found the remains of a huge city in the middle of the desert. — Археологи обнаружили посреди пустыни руины огромного города. The drawing room looked out over a huge lawn. — Из гостиной открывался вид на газон огромных размеров.

The huge sums allotted for the building of the plant have been aimlessly dispersed by the corrupt management. — Огромные суммы денег, отведенные на строительство завода, были бесцельно растрачены коррумпированной администрацией.

5. enormous [i'no:m~s] — очень большой; более крупный, чем обычно
(характеризует те же существительные, что и huge, но не имеет свой­
ственного
huge эмоционально-оценочного компонента, который в речи, как
правило, восполняется усилительными наречиями; также употребляется с
абстрактными существительными, предполагающими существование
некоторой нормы
):

an enormous spider — огромный паук; an enormous sum of money — огромная сумма денег; an enormous hat — очень большая шляпа; an incredibly enormous success — невероятно большой успех/неожиданно большой успех The enormous birthday cake dwarfed everything else on the table. На фоне огромного торта все остальное на столе казалось мелким./На фоне нео­быкновенно большого торта все остальное на столе казалось мелким. The stress they are under is enormous. — Они находятся в чрезвычайном напряжении.

Their profits arc enormous. — У них очень высокие доходы. The new plane can develop an astonishingly enormous speed. — Новая модель самолета может развить удивительно большую скорость.

6. immense [ i'mens] — очень большой, огромный, колоссальный (относится к
литературному стилю; предполагает усилия в преодолении больших размеров,
расстояний, территорий, количеств и т.д., чреватых затруднениями и
неприятностями
):

immense difficulties — огромные трудности; immense territory — колоссальная территория (если ее надо преодолевать, культивировать и т.п.); immense danger — очень большая опасность

Running an organization of this size is an immense responsibility. — Управление организацией таких размеров влечет за собой колоссальную ответственность. His contribution to the team's success has been immense. — Он чрезвычайно много сделал для того, чтобы его команда достигла такого успеха./Он чрезвычайно много сделал для успеха своей команды.

They drink immense quantities of alcohol. — Они очень много пьют./ Они потребляют огромное количество алкоголя.

Immense numbers of rats occupy the sewers of London. — В сточных со­оружениях Лондона обитают полчища крыс.


An immense amount of money has already been spent on the project. — На этот проект уже затрачены колоссальные средства.

7. tremendous [tri'mendes] — очень большой, грандиозный, колоссальный,
важный, вызывающий возбуждение (употребляется в основном атрибутивно
с абстрактными существительными
):

tremendous achievement (disappointment, effort) — колоссальное достижение (разочарование, усилие); tremendous success — потрясающий успех; tremendous project — грандиозный проект/важный проект; tremendous relief — огромное облегчение/колоссальное облегчение; tremendous risk — очень большой риск/колоссальный риск

My new job is a tremendous challenge. — Моя новая работа требует огромных усилий.

Your advice has been a tremendous help to us. — Ваш совет нам чрезвычайно помог.

It was a tremendous thrill meeting her in person. — Встретиться с ней лично было большим событием для меня./Встреча с ней доставила мне величайшую радость.

We have a tremendous amount of work to get through. — Нам предстоит огромная работа.

8. vast [va:st] — большой, обширный, просторный, малозаселенный
(употребляется в основном с количественными существительными и при
описании трудноизмеримых территорий, площадей и т.п
.):
а vast amount — огромное количество; a vast sum — большая сумма; а vast
number — большое число; a vast desert — бескрайняя пустыня; vast fields —
обширные поля/бескрайние поля

The refugees arrived in vast number from villages all along the border. — Беженцы прибывали большими группами из всех деревень, расположенных вдоль границы.

Vast quantities of food and drink were consumed at the wedding. — Ha свадьбе было очень много съедено и выпито.

Vast areas of the Amazon rainforest have been destroyed. — Огромные территории тропических лесов вдоль Амазонки были уничтожены.







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 474. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Задержки и неисправности пистолета Макарова 1.Что может произойти при стрельбе из пистолета, если загрязнятся пазы на рамке...

Вопрос. Отличие деятельности человека от поведения животных главные отличия деятельности человека от активности животных сводятся к следующему: 1...

Расчет концентрации титрованных растворов с помощью поправочного коэффициента При выполнении серийных анализов ГОСТ или ведомственная инструкция обычно предусматривают применение раствора заданной концентрации или заданного титра...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

ТРАНСПОРТНАЯ ИММОБИЛИЗАЦИЯ   Под транспортной иммобилизацией понимают мероприятия, направленные на обеспечение покоя в поврежденном участке тела и близлежащих к нему суставах на период перевозки пострадавшего в лечебное учреждение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия