Студопедия — Функции герундия в предложении и способы его перевода.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Функции герундия в предложении и способы его перевода.






 

Герундий может выполнять в предложении следующие функции:

 

1. подлежащее (без предлога)

Producing a car of future has many difficulties.

Производство (выпуск, создание) автомобиля будущего представляет много трудностей.

Герундий в функции подлежащего переводится существительным или инфинитивом.

(производство||производить; выпуск||выпускать…)

2. часть сказуемого (без предлога)

а. составного именного

The most important factor in our experiment is using a computer.

Самым важным фактором нашего эксперимента – применение (использование) компьютера.

Переводится существительным или инфинитивом.

в. составного глагольного (после глаголов, означающих начало, конец и продолжительность действия: to begin = to start; to stop=to finish;

to continue=to go on).

Our local car plant began producting a new category of “Zhiguli” car a year ago.

Наш местный (региональный, областной) завод начал выпускать год тому назад новую модель (категорию) машины «Жигули».

Переводится инфинитивом в функции дополнения.

3. дополнение (прямое и предложное)

We know that automation results in increasing productivity.

Мы знаем, что процесс автоматизации повышает (дает в результате) производительность труда (ведет к …).

Переводится инфинитивом, существительным или придаточным предложением.

4. определение (с предлогом)

There are different ways of solving the problem.

Имеются различные способы решения этой проблемы.

Переводится существительным или инфинитивом.

5. Обстоятельства (с предлогом).

In designing this new car our engineers got very interesting data.

Проектируя эту новую машину, наши инженеры получили очень интересные данные.

Переводится деепричастием или существительным с предлогом (при проектировании; во время проектирования).

Герундий всегда употребляется после:

а) глаголов: to like, to dislike, to hate, to finish, to mind, to continue, to avoid, to enjoy, to remember, to keep, to avoid и др.;

b) глаголов, управляющих предлогами: to give up, to go on, to put off, to depend on, to hear of, to insist on, to know of, to object to, to prevent from, to rely on, to result in, to succeed in, to think of и др.

c) словосочетаний с предлогами: to be aware of, to be sure of, to be afraid of, to be pleased with, to be famous for, to be fond of, to be glad at, to be interested in, to be proud of, to be surprised at и др.

d) составных предлогов и словосочетаний:

because of – из-за, ввиду, вследствие

thanks to

due to благодаря

owing to

Instead of – вместо того, чтобы

For the purpose of - с целью, для того чтобы

In the event of - в случае

It is (of) no use

It is useless бесполезно

It is no good

It is not worth while - не стоит

What is the good of? – Какой смысл?

I can’t afford – Я не могу себе позволить…

I can’t help – Я не могу не …

 

 







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 363. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Именные части речи, их общие и отличительные признаки Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Экспертная оценка как метод психологического исследования Экспертная оценка – диагностический метод измерения, с помощью которого качественные особенности психических явлений получают свое числовое выражение в форме количественных оценок...

В теории государства и права выделяют два пути возникновения государства: восточный и западный Восточный путь возникновения государства представляет собой плавный переход, перерастание первобытного общества в государство...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.007 сек.) русская версия | украинская версия