Студопедия — Ты только попроси – 1 22 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ты только попроси – 1 22 страница






Мужчины удаляются, а я остаюсь поболтать с девушкой Виктора, Лоли. Краем глаза наблюдаю за Эриком. Вдруг у него звонит телефон, он отвечает на звонок, и с его лица исчезает улыбка. Он подходит ко мне и сухо говорит:

— Мы уходим.

Виктор и Лоли в недоумении остаются там, где стояли, а потом разворачиваются и идут в ресторан.

Что случилось?

По дороге в отель Эрик молчаливее, чем обычно. Пытаюсь поговорить с ним или пошутить, но он не реагирует. В конце концов я умолкаю. Когда Эрик в таком состоянии, лучше его не трогать.

Он заказывает бутылку шампанского в номер. Снимаю туфли и сажусь на край кровати. Мне хочется поиграть, потому что предложение Эрика меня очень возбудило.

Он снимает пиджак и аккуратно вешает на плечики. Когда стучат в дверь, у меня сердце уходит в пятки, но, увидев официанта с шампанским и бокалами, я с облегчением вздыхаю.

Когда мы остаемся наедине, Эрик открывает бутылку, наполняет бокалы шампанским и, протягивая мне один из них, говорит холодно и отрешенно:

— Я догадываюсь, что ты завелась от моего предложения, не так ли?

Думаю, что ответить. Я могла бы соврать, но не хочу.

— Да…

Эрик кивает, отпивает глоток шампанского и спрашивает:

— Тебе ведь очень нравится, когда я предлагаю тебя другим мужчинам?

— Эрик!

— Отвечай, Джуд.

Я вздыхаю и бормочу:

— Да, мне нравится.

Он садится рядом со мной и прикасается к коленке.

— Уверяю тебя, что мне это тоже очень нравится, и я надеюсь предложить тебя другим.

— Другим?

— Да… другим. У меня в запасе еще много игр, и я уверен, что ты и дальше будешь играть, не так ли?

Его слова меня распаляют, по телу поднимается жар… О, я вся горю!

Эрик снова наполняет мой бокал и вырывает меня из грез.

— Ты хотела бы еще поиграть с женщиной?

Удивленная, пожимаю плечами.

— Нет.

— Точно? — настаивает он.

Меня тревожит его напор, и когда я хочу что-то сказать, он хватает меня за руку и всматривается мне в глаза.

— Почему ты не сказала, что вы с Марисой знакомы?

Это выбивает меня из колеи.

— Что ты сказал?

— Я хочу знать, как часто ты встречаешься с Марисой.

— Я с ней не встречаюсь.

Гнев застилает ему глаза, и он цедит сквозь зубы:

— Не ври мне, черт побери!

— Я тебе не вру. Она ходит в тот же спортзал, что и я, и мы там пару раз виделись. Больше ничего.

Момент кажется мне подходящим для того, чтобы рассказать ему то, о чем я так долго умалчивала, но Эрик вдруг взрывается.

— Черт побери, Джудит! Я ненавижу ложь. Почему ты не сказала, что вы знакомы, когда мы были с ними в отеле?

— Я не… не знаю… я…

Не контролируя себя, Эрик отходит на несколько шагов.

— Джудит, тебе лучше уйти. Я сейчас очень зол и не хочу разговаривать.

— А я хочу разговаривать и не желаю оставлять неразрешенным вопрос, как ты обычно делаешь, когда сердишься.

— Джуд… — рычит он.

— Эрик, мы должны поговорить! Ни к чему не приведет, если все так и останется. Разве ты этого не понимаешь?

Он сжимает голову руками, и я понимаю, что он плохо себя чувствует. Он открывает несессер, берет несколько таблеток. Меня это тревожит, я не хочу, чтобы он страдал. Он выходит из спальни, оставив меня одну. Машинально надеваю туфли и тоже выхожу. Эрик стоит на террасе и всматривается вдаль.

— У тебя болит голова?

— Да.

— Ты и вправду хочешь, чтобы я ушла?

— Да.

— Эрик, дорогой, я не знаю, что там тебе наговорили, но это неправда, поверь мне.

— Я скажу Томасу, чтобы он отвез тебя домой.

— Нет.

— Да. Он отвезет тебя домой. Пока, Джуд, до завтра.

Он не смотрит на меня, не двигается, и я в конце концов покоряюсь. Разворачиваюсь и с тяжелым сердцем ухожу.

 

Раздается какой-то шум, подскакиваю на кровати и понимаю, что звонит телефон.

Смотрю на часы: половина шестого утра.

В испуге лечу к телефону. Если кто-то звонит в такое время, значит, случилось что-то плохое.

— Да?

— Булочка… это я.

Сестра?

Я убью ее… Убью! Но когда слышу всхлипывания, мне становится страшно:

— Что такое? Что с тобой?

— Мне плохо… очень плохо. Я поссорилась с Хесусом. Он ушел из дому в девять и до сих пор не вернулся, посмотри, который час…

Она безнадежно рыдает в трубку, а я пытаюсь ее успокоить:

— А где Лус?

— Она ночует у подружки. Джуд, пожалуйста, приезжай!

— Ладно… сейчас приеду.

Кладу трубку и тяжело вздыхаю. Опять сестра со своей истерикой… Хорошо еще, что сегодня суббота и мне не нужно ехать на работу. Может быть, позвонить Эрику? Может, он уже проснулся? Все же решаю его не беспокоить. Зная его, можно быть уверенной, что он будет злиться целый день. Быстренько умываюсь, чищу зубы, натягиваю джинсы, майку и пиджак, так как на улице прохладно.

Завожу двигатель, включаю радио и напеваю песенку. Сестра живет недалеко, но в такое время пешком лучше не ходить. Вижу свободное место для парковки, останавливаюсь, включаю заднюю передачу и, когда смотрю в зеркало заднего вида, у меня замирает дыхание при виде того, как позади меня виляет машина и в конечном итоге врезается в меня…

Бормотание… бормотание… я слышу бормотание.

Не могу открыть глаза, мои веки такие тяжелые… Я не понимаю, ни где я, ни что со мной. И тут вспоминаю, как мою машину протаранил какой-то автомобиль. Значит, я попала в аварию. Шум сирен заставляет меня резко открыть глаза. Я в машине скорой помощи, и на меня смотрят двое мужчин, держа в руках марлевые тампоны, испачканные кровью.

— Вы нормально себя чувствуете, сеньорита?

— Да… не… не знаю…

— Как вас зовут?

— Джудит.

— Очень хорошо, Джудит, не пугайтесь. Парни, которые немного перебрали, столкнулись с вашей машиной. Мы отвезем вас в клинику на осмотр.

— Это моя кровь?

Один из фельдшеров кивает.

— Да, но не волнуйтесь.

— Откуда эта кровь?

— С носа и губ. У вас не открылась подушка безопасности, и вы ударились о руль, но не переживайте, ничего серьезного.

Вдруг я слышу крики и быстро их узнаю. Это моя сестра! Пытаюсь приподняться, чтобы она меня увидела и знала, что я в порядке, но не могу. У меня чертовски болит шея.

— Пожалуйста, там визжит моя сестра. Вы можете ее впустить, чтобы она увидела меня и успокоилась?

Молодой человек улыбается:

— Конечно. Если хотите, она может поехать с вами в машине «скорой помощи».

Через пару секунд появляется сестра, бледная как стена. Она видит меня, и ее крики переходят в жалобные стоны.

— Ай, боже мой!.. Ай, боже мой! Булочка… что же с тобой произошло? Ты в порядке? Это моя вина, моя вина! Это я попросила тебя приехать ко мне. О боже мой! Когда я услышала сирены и увидела машину… О боже! Если бы с тобой что-то случилось, я бы умерла, я бы умерла!

Увидев ее истерическое состояние, один из фельдшеров обращается к ней:

— Если вы не успокоитесь, нам придется лечить вас. С вашей сестрой все хорошо. Ее машину ударили сзади, но девушка в норме, успокойтесь.

— Ракель, — сквозь боль бормочу я. — Угомонись, ладно?

Она кивает, но по ее щекам льется поток слез, она берет меня за руку, и машина трогается. Приехав в отделение неотложной помощи, поворачиваюсь к ней и говорю:

— Возьми мою сумку и не звони папе. Не нужно его тревожить, договорились?

Всхлипывая, сестра кивает, а фельдшеры увозят меня в приемную. Мне делают несколько рентгеновских снимков шеи и плеча. У меня все болит, я очень устала, мне хочется поскорей отсюда уехать, но все идет так медленно… так медленно.

Когда через три часа я выхожу с ортопедическим воротником на шее, шишкой на лбу и с распухшими губами, к своему удивлению, вижу сестру, Хесуса и… Эрика.

Первым ко мне подходит Эрик. На его лице страх. Он осторожно меня обнимает, но ничего не говорит. То, как он меня держит, многое мне объясняет. Его объятие так долго длится, что мне приходится произнести:

— Эрик, дорогой, я в порядке, честно.

Сестра наблюдает за нами, и когда Эрик отпускает меня, она снова разражается слезами.

— Ладно тебе, иди сюда, перестань плакать, ничего страшного не произошло.

Ракель обнимает меня и безутешно рыдает. Ко мне подходит Хесус:

— Как ты?

Улыбаюсь, как могу:

— Нормально, и пожалуйста… пожалуйста, перестаньте ссориться. Вы меня чуть в гроб не вогнали.

— Мне очень жаль. Это все из-за меня, — извиняется Хесус.

Отстраняюсь от сестры и беру зятя за руку:

— Не говори глупостей. Это произошло, потому что должно было произойти. Кстати, вы же не звонили папе?

Сестра отрицательно машет головой. Слава богу.

Они хотят отвезти меня домой, но Эрик настаивает на том, чтобы поехать в отель. Наконец я вскрикиваю:

— Я хочу домой, услышьте меня, пожалуйста!

Ракель кивает, но перед тем как уйти, говорит:

— Отдохни. Я заеду к тебе после обеда, и мы позвоним папе.

Они уезжают, и к нам подъезжает машина Эрика. Увидев, в каком я состоянии, Томас быстро выходит из машины и спрашивает:

— Как вы себя чувствуете, сеньорита?

— Хорошо, Томас, не волнуйся. Все не так плохо, как кажется.

Оказавшись в машине, я закрываю глаза и откидываю голову на сиденье. Мне больно, и я обессилена. Эрик целует меня в лоб, и я открываю глаза.

— У тебя перестала болеть голова?

— Да, дорогая, не беспокойся об этом, и ни о чем другом. Все, что сейчас важно, — это ты. И только ты.

Я понимаю, что ссора забыта. Улыбаюсь и нежно глажу его по лицу.

— Тебе позвонила сестра?

Он берет меня за руку и целует.

— Я отправил тебе сообщение, и она позвонила мне, — придвигается еще ближе. — Никогда в жизни я не чувствовал себя так ужасно, дорогая. Когда позвонила твоя сестра и сквозь рыдания я смог различить только Джудит… «скорая помощь»… авария… я чуть не умер.

— Ты преувеличиваешь.

— Нет, не преувеличиваю. Я люблю тебя и не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. То время, пока я тебя не увидел, стало для меня настоящей пыткой. Я был растерян. Не пожелал бы такого и врагу. Я чувствую себя виноватым. Если бы я тебя не выгнал, ничего этого не произошло бы.

— Эрик, ты ни в чем не виноват.

— Я не согласен с тобой. Я ужасно себя чувствую, — увидев, что я вздыхаю, целует меня в уголок губ. — Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо… — и, пытаясь улыбнуться, добавляю: — Как видишь, тебе никак от меня не избавиться!

Он улыбается, но все еще напряжен.

— Сейчас и всегда я буду о тебе заботиться.

Вечером приезжает сестра с мужем и дочкой, они привозят кучу еды. Ракель выкладывает все в холодильник и дает Эрику инструкции, а он все время отвечает «да», хотя я вижу, что он все равно ничего не понимает.

Мне становится легче, когда мы звоним отцу и все объясняем. Сначала он, конечно, пугается, но, поговорив со мной, с сестрой и Эриком, успокаивается. Ракель и Хесус идут на кухню, им нужно поговорить. Эрик смотрит по телевизору баскетбол. Я изумлена, никогда бы не подумала, что ему нравится эта игра. Лус сидит между нами и спрашивает:

— Ты жених моей тети?

Эрик смотрит на меня и отвечает:

— Да.

— И ты женишься на ней?

— Мы еще об этом не говорили, — удивленно отвечает он.

— И почему вы об этом не говорили?

— Потому что еще не говорили.

— И почему нет?

— Когда-нибудь поговорим.

— Ты не хочешь на ней жениться?

Эрик пронзает ее взглядом.

— Ладно, Лус… я поговорю с ней.

— Когда?

— Не знаю. Возможно, когда она поправится, как тебе?

— Гениально! Ты хочешь стать моим дядей?

— Да.

— И почему?

Эрик в отчаянии. Моя племяшка может кого угодно довести, и я решаю прийти к нему на помощь:

— Лус, хочешь пойти ко мне в комнату и посмотреть там мультики?

Малышка меняется в лице и пулей, радостно вылетает из гостиной. Эрик смотрит мне в глаза и улыбается:

— Спасибо, дорогая.

— Не за что, — и с любопытством спрашиваю: — А Флин не такой?

— Нет. Он совершенно другой. Вот увидишь.

Этой ночью, когда мы остаемся одни, Эрик заботится обо мне, записывает в блокнот лекарства, которые мне нужно принимать и в какое время. Я приятно удивлена тем, каким он может быть внимательным, когда нужно ухаживать за больным. И я вспоминаю, что он привык сам заботиться о себе уже очень давно. Когда мы ложимся, он нежно целует меня в губы:

— Отдыхай, дорогая. Я обо всем позабочусь.

Когда в понедельник он уходит на работу, сестра приезжает его сменить. В одиннадцать на мой мобильный приходит сообщение. Это от Мигеля: «Я только что узнал, что ты невеста Эрика Циммермана. Хитрюга, как ты могла это скрывать?! Ты все мне расскажешь. Целую, и выздоравливай».

Положив телефон на стол, не знаю, плакать мне или смеяться. Официально я его невеста.

 

Больничный длится три недели, и я использую его, чтобы полностью убрать квартиру и сложить в ящики вещи, которые хочу взять с собой в Германию. Эрик хочет купить мне новую, более надежную и крепкую машину, но я отказываюсь. Я обожаю свой «Сеат Леон». Страховка покрывает ремонт в рекордные сроки, и я подозреваю, что здесь постарался Эрик. Машина теперь как новенькая.

Эрик помогает мне во всем, даже складывать вещи. Я не собираюсь брать много, возьму только одежду, фотографии, книги и диски. Остальное буду перевозить постепенно.

Когда я появляюсь в офисе, на меня все глазеют и с любопытством рассматривают. Им известно, что я невеста шефа, и теперь они делают то, что я ненавижу: сплетничают!

Мигель, заметив меня, сразу начинает подшучивать:

— Ну и теперь, когда ты — невеста шефа, позавтракаешь со мной?

— Пошли, шутник… пошли, — улыбаюсь я.

По дороге он интересуется моим здоровьем, я рассказываю, как произошла авария, и он, шокированный, выслушивает меня. Когда я в кафетерии собираюсь оплатить заказ, служащие говорят, что все расходы будет покрывать сеньор Циммерман. Все будет записываться на его счет.

Когда возвращаюсь на рабочее место, начальница выходит меня поздравить. Ее голос мягок, и она даже пытается быть милой со мной. Та еще стерва. Теперь, зная, что я невеста Эрика, она стелется передо мной.

Через десять минут после моего прихода в офис заходит девушка и садится на место Мигеля. Поворачивается ко мне и спрашивает:

— Ты Джудит?

Киваю, а она продолжает:

— Меня зовут Клаудиа, я новый секретарь сеньора Циммермана на то время, когда он будет пребывать в Испании.

Открыв рот от удивления, смотрю на нее и не могу произнести и слова. Эрик ничего о ней не говорил, но меня это не удивляет, он вовсе не хотел обсуждать работу во время моего выздоровления. Он даже предлагал, чтобы врачи продлили мне больничный, но я не позволила это сделать. Он разозлился, но мне все равно, так как давно пора было выходить на работу.

Входит Эрик, и я говорю:

— Доброе утро, сеньор Циммерман.

Он ставит портфель на мой стол, приближается ко мне и целует в губы, отчего начальница и новая секретарша в шоке цепенеют. После страстного поцелуя он шепчет:

— Доброе утро, Джуд. Как ты себя чувствуешь?

Обомлевшая от такого приема, не знаю, куда спрятать глаза, и вижу, что Эрик силится не рассмеяться. Наконец я улыбаюсь:

— Доброе утро, Эрик. Чувствую себя хорошо и готова работать.

Начальница встревает в разговор, восклицая:

— Какая же вы чудесная пара!

Фальшь! Я хорошо ее знаю и распознаю лживые нотки.

— Спасибо, — отвечает Эрик.

Начальница окидывает меня взглядом с ног до головы и продолжает свою тираду:

— О, какое же у тебя красивое кольцо! Это то, что я думаю?

Эрик берет мою руку, целует пальчики и властно добавляет:

— Бриллиант для моего бриллианта.

Я смущаюсь от его слов, а особенно оттого, как на меня смотрят Моника и Клаудиа. После неловкой паузы начальница произносит:

— Джудит, это новый секретарь Эрика. Ее зовут Клаудиа Санчес, и это моя младшая сестра. Она займет твое место, когда ты переедешь в Германию.

Я столбенею… И почему Клаудиа не сказала об этом, когда представлялась? И вообще, почему они строят планы, не советуясь со мной?

— Кстати, очень хороший секретарь, — добавляет Эрик.

Меня раздражает эта лесть, но я не подаю виду.

— Спасибо, сеньор Циммерман, — отвечает девушка, очарованная комплиментом. — Мне очень приятно это слышать. Я рада, что вы довольны моей работой.

Узнаю эту хитрую улыбку, такая же, как у ее сестры, и сразу становится понятно, что от нее нельзя ожидать ничего хорошего. Я краем глаза замечаю, как она облизывает губы, пялясь на Эрика, и меня это раздражает.

— Клаудиа — настоящая умница, кроме того, что она милейшая девушка, — говорит начальница. — Кстати, Клаудиа, скажи Джудит, какие языки ты знаешь.

Девушка хлопает ресницами, прикасается к волосам и отвечает:

— Немецкий, французский, английский, русский и немного китайский.

— Невероятно, — комментирует Эрик.

Опля! Эта красавица — настоящее сокровище… Но если она и дальше будет так облизываться, я врежу ей по физиономии.

Некоторое время они разговаривают у меня перед носом, и я вижу, как она ему улыбается. По ее взгляду ясно, что она балдеет от своего шефа, и в некоторой степени я ее понимаю. А кому не понравится Эрик? Наконец он заканчивает беседу и идет к себе. Но когда звонит телефон Клаудии и после этого она входит к нему в кабинет, я начинаю волноваться так, как еще никогда не волновалась.

Я едва могу сконцентрироваться на работе и тайком поглядываю на двери кабинета. Через пару минут Клаудиа выходит.

— Я иду за кофе для шефа.

Когда она уходит, я встаю и, словно боевой бык миура, залетаю к Эрику в кабинет. Он поднимает взгляд. Наверное, мое лицо ясно выражает зародившуюся ревность.

— Что это значит? Ты предлагаешь мое место другой, даже не обсудив это со мной? — и, поскольку он не отвечает, я продолжаю: — Когда ты собирался мне сказать, что у тебя новая секретарша?

Эрик кладет ручку и, подняв бровь, спрашивает:

— Какие-то проблемы, Джуд?

— Нет… У меня нет никаких проблем, но сейчас будут у тебя — из-за того, что ничего мне не рассказал.

Забавляясь тем, как я пыхчу, Эрик хмурится:

— Ты ревнуешь меня к Клаудии?

— Нет.

— А что тогда?

Насупленная, убираю челку с лица:

— Перестань смотреть на меня с этой глупой улыбочкой, или я тебя сейчас тресну цветочным горшком.

Эрик хохочет так громко, что его смех разносится по всему кабинету. Он поднимается, обходит стол и, став передо мной, тихо шепчет:

— Ммммм… ты же знаешь, что я обожаю твой испанский пыл.

Я поднимаю голову и, зажмурившись, выкрикиваю:

— Бооооооже!.. Почему ты ничего мне не сказал? Вообще-то это моя работа, а ты ее уже отдал другой.

— Дорогая, она будет заниматься моими делами, когда я буду в Испании, и в то же время войдет в курс дел, которыми занималась ты. Таким образом, когда ты уедешь, все будет идти своим чередом. Прежде всего, я должен думать о том, чтобы компания нормально функционировала.

Но я в ярости и не обращаю внимания на его объяснения:

— Да ты видел, как она на тебя смотрит? Мне хватило пяти минут, чтобы понять, что ты ей нравишься и…

— Но мне нравишься только ты… Булочка, — прерывает он меня. — Остальные женщины, в том числе и Клаудиа, для меня абсолютно ничего не значат. Есть только ты. Заруби себе это на своем маленьком носике, договорились? И если я тебе ничего не сказал, то только потому, чтобы избежать мороки, и знаешь почему? Потому что я хочу, чтобы в Германии ты отдохнула и жила, как королева. Я хочу, чтобы ты была счастлива и занималась только тем, что тебе нравится, а я буду исполнять все твои прихоти. Но если ты хочешь работать, не волнуйся. Обещаю, что у тебя будет там должность.

Вдруг я понимаю, какой, наверное, выгляжу глупой, и закрываю глаза:

— Бооооооже, какой позор! Что я делаю?

Эрик улыбается, но тут открывается дверь и входит Клаудиа. Звонит телефон, она поднимает трубку и сообщает, что это звонок из Германии, я выхожу, и каждый принимается за работу.

В час дня Эрик выходит из офиса и идет на деловой обед, я же решаю съездить в «Випс». По дороге назад у меня появляется забавная мысль. Заказываю Эрику милый букет роз, который мне обходится в кучу бабок. Пишу на открытке:

«Я не говорю ни на французском, ни на русском, ни на китайском… Продлишь мой контракт? ЛТ. Булочка».

Через два часа звонит телефон новой сотрудницы, и через несколько секунд появляется курьер с цветами. Клаудиа с удивлением их берет и относит в кабинет Эрика. Я тайком подглядываю, как она вручает ему цветы и выходит из кабинета. Он с изумлением смотрит на букет. Розы для него? Но когда он открывает открытку, читает и улыбается, глядя на меня, я, не в силах удержаться, тоже расплываюсь в улыбке. Чуть позже мне на мобильный приходит сообщение: «Твой контракт в моем сердце продлен на всю жизнь. Люблю тебя».

 

В начале декабря в Мадрид приезжает мать Эрика, чтобы собственными глазами убедиться, что ее сынок в порядке. По ее словам, с ней должен был приехать Флин, но из-за очередной проделки он был наказан и оставлен дома с няней. Мать Эрика рада видеть сына счастливым и рада тому, что мы скоро переедем в Германию.

Соню переполняют эмоции от мысли, что сын наконец вернется домой.

Вечером, когда я прихожу в ресторан и вижу отца и сестру с мужем, то чуть не прыгаю от счастья. Эрик все организовал тайком от меня. И это для того, чтобы познакомить наши семьи и официально объявить о наших отношениях. Мне очень понравился его сюрприз, а когда отец шепчет мне на ухо: «Ты многого стоишь, смугляночка, и он это знает», чуть не плачу от радости.

Не описать, как мой отец гордится мной, он хочет для меня самого лучшего и знает, что Эрик — мое счастье. К нам присоединяются Андрес и Фрида, и, когда мне кажется, что уже никто не должен прийти, появляется Марта со своим другом.

Все поднимают тосты за нас, а мы с Эриком весело переглядываемся. Я до сих пор не могу поверить, что со мной это произошло. Я нашла любовь, когда меньше всего ее искала, и именно с тем человеком, с которым меньше всего ожидала. Эрик — мой мир и моя жизнь, и ничего, абсолютно ничего не может помешать моему счастью и радости.

Мой очаровательный жених одет в темный костюм и рубашку голубого цвета. Он так элегантно одевается, что иногда мне кажется, что я недостаточно хороша для него. Его взгляд сводит меня с ума. Я знаю, о чем он думает, чего он хочет, и, приблизившись к нему, я шепчу:

— Я хочу поехать в отель.

— Мммм, дорогая, ты снова стала распутницей, — шепчет он, целуя меня в плечо.

Я расплываюсь в улыбке. Все вокруг спокойно едят.

— Я такая же распутница, как ты. Я всего лишь думаю о…

— Сексе?

Киваю, и он улыбается.

— Как ты смотришь на то, чтобы сегодня вечером поиграть?

Он пронзает меня взглядом своих умопомрачительных голубых глаз:

— Хочешь поиграть сегодня вечером?

Широко раскрываю глаза и, улыбаясь, отвечаю:

— Да.

Эрик кладет в рот кусочек мяса и, прожевав, тихо говорит мне на ухо:

— Что-нибудь особенное?

Почесываю щеку и пожимаю плечами:

— Что-нибудь для двоих.

Эрик кивает:

— Договорились. Я сделаю один звонок.

Я так завожусь от предвкушения, что у меня, наверное, все написано на лице, и Эрик сквозь смех шепчет мне:

— Сделай лицо попроще, развратница.

Мы оба улыбаемся, и я теперь никак не могу перестать думать о том, что ждет нас в отеле.

Когда заканчивается ужин, сестра с мужем забирают отца к себе, а Соня возвращается в отель. Фрида и Андрес едут домой, так как у маленького Глена поднялась температура и они немного волнуются. Я прошу Эрика тоже вернуться в отель, но он предлагает выпить пару бокальчиков с Мартой и ее другом. Неохотно соглашаюсь. И, подстрекая его, постоянно шепчу на ухо, что я готова к тому, что он захочет. Я почти добиваюсь своей цели, это видно по его взгляду, но он решает еще немного меня помучить.

Поскольку я одна из нашей компании знаю модные местечки в Мадриде, то предлагаю поехать в «Тоопси», подальше от тех мест, где могу встретить своих друзей. Если они увидят Эрика, то остолбенеют от его вида в шикарном темном костюме, который не имеет ничего общего с их татуировками и пирсингом. Меня это даже немного забавляет. И я думаю, что в некоторой степени, в совокупности с его сильной личностью, я и влюбилась в него из-за его манеры одеваться.

Мы с Мартой танцуем в свое удовольствие. Она такая же сумасбродная, как и я, и мы с ней, так сказать, спелись. Мы все отрываемся по полной, а когда начинает звучать наша песня «Черное и белое», Эрик говорит мне:

— Сеньорита Флорес, будьте так любезны потанцевать со мной.

— Конечно, сеньор Циммерман.

Выйдя на танцпол, Эрик обнимает меня, и мы медленно двигаемся в танце. Это неземное блаженство — чувствовать его рядом, и пока звучит наша песня, никто и ничто для нас не существует вокруг.

Мы не разговариваем, лишь обнимаемся и слушаем голос Малу:

Дарю тебе свою любовь, дарю тебе жизнь, Подарю тебе Солнце, если только попросишь. Мы не идеальны, мы противоположные полюса. Пока я рядом с тобой, всегда бы пыталась Я бы все отдала…

Не отрывая от меня взгляда, Эрик шепчет:

— Думаю, пора отвезти тебя в отель.

— Наконец-то! — бормочу я, вызвав у него смех.

Меня так переполняют эмоции, что, кажется, вот-вот лопну. Мы прощаемся с Мартой и ее другом, а они, заметив, как мы торопимся, хохочут.

У выхода нас ждет Томас. Оказавшись в машине, Эрик поднимает стекло, отделяющее нас от шофера, и расстегивает брюки.

— Джуд… сядь на меня. Сейчас же!

Удивленная его поспешностью, улыбаюсь и с удовольствием выполняю просьбу.

— Боже, малышка… я сейчас взорвусь.

Я хохочу и чувствую, как его руки поднимаются по бедрам прямо к моим красивым трусикам, совсем новым, и резким движением разрывают их.

— Эрик!

— Я куплю тебе сотню трусиков… не переживай из-за этого. А теперь откройся для меня.

— Хорошо, сеньор Циммерман, — шепчу, когда он показывает мне разорванные трусики. — Теперь, когда вы их порвали, жду, что вы будете вести себя как полагается.

— О, да… малышка, не сомневайся.

Он заводится от моих слов и проникает в меня одним движением. Из меня вырывается стон, а из него — хриплый гортанный звук. Да… я с ума схожу от его властности. Он прижимает меня к себе, и я опять издаю стон.

— Вот так… тебе нравится?

Я громко кричу от его глубоких и частых проникновений.

— Давай, сеньорита Флорес, — журчит он мне на ухо, — отвечай.

— Нравится… дааа… продолжай…

Я не могу сдержать стоны, и мое возбужденное тело вздрагивает от его нового напора, намного мощнее и намного глубже предыдущего. Довольный моим ответом, Эрик крепко сжимает мои бедра и еще и еще входит и выходит из меня, вырывая крики наслаждения. Я держусь за его плечи, а он двигает меня вверх и вниз. Один… два… три… он впивается в меня, и я опять кричу. Один… два… три… и он опять бомбит меня до тех пор, пока наш неистовый танец доводит меня до оргазма, и он тоже достигает пика.

Некоторое время я продолжаю сидеть на нем, пока он покрывает мою шею нежными поцелуями и шепчет:

— Сегодня ночью ты будешь полностью моя. Вся целиком.

— Я очень этого хочу.

Он улыбается, и весь его вид показывает, насколько он счастлив.

— Ты прекрасна… Встань с меня, только осторожно. Но не отстраняйся.

Делаю то, о чем он просит, и вижу, как он нажимает на дверцу и открывается небольшой бардачок, где лежат бумажные полотенца. Он берет одно и вытирает меня, отчего я еще больше возбуждаюсь. А когда я вижу, что его головка снова начинает пульсировать, улыбаюсь, облизываясь, а он предупреждает:

— Сеньорита Флорес… расслабьтесь и дождитесь, пока мы приедем в отель, где продолжим игру.

Он вытирается, застегивает брюки, а я шепчу, снова сев на него:

— Я хочу тебя… хочу сладострастия… чтобы ты предложил меня… я хочу того, чего захочешь ты.

— Ммммм… — улыбается он и, приблизив свои губы к моим, спрашивает: — Тебе хочется поиграть во что-то особенное?

— У тебя карт-бланш. Выбор за тобой. Я просто хочу быть полностью твоей.

Он хохочет и целует меня. Вскоре машина останавливается, и я, без трусиков, следую за Эриком. В гостиной в ведерке со льдом нас ждет шампанское. Эрик знает, чего я хочу, а я знаю, чего хочет он. Окидывает меня взглядом с ног до головы и говорит:

— Потрясающая.

— Спасибо, — весело отвечаю я и кокетливо кручусь, демонстрируя ему черное платье с глубоким вырезом спереди и сзади.

В номере, кроме нас, никого нет.

Эрик открывает бутылку розового шампанского, наливает в бокалы и протягивает мне один:

— Пойдем… иди за мной.

Мы проходим в спальню. На кровати лежат всевозможные игрушки. Меня обдает жаром, соски становятся как камешки, и киска сжимается.







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 432. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Приложение Г: Особенности заполнение справки формы ву-45   После выполнения полного опробования тормозов, а так же после сокращенного, если предварительно на станции было произведено полное опробование тормозов состава от стационарной установки с автоматической регистрацией параметров или без...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия