LEAD-IN
|
to collect payment
| - получать платеж по инкассо, взимать плату
|
remitting bank
| - банк-ремитент, банк, переводящий средства
- зд.банк, направляющий инкассовое поручение
|
to handle documents
| - обрабатывать документы
|
application form
| - бланк заявления
|
collection order
| - инкассовое поручение
|
drawer (documentary collection)
| - доверитель, приказодатель (по инкассовому поручению)
|
drawee (documentary collection)
| - плательщик (по инкассо)
|
to pass smth over
| - передавать что-либо
|
terms of collection
| - условия инкассо
|
collecting bank
| - банк-инкассатор, получатель платежа
|
undertaking
| - обязательство
|
to transfer the collected amount
| - переводить инкассированную сумму (т.е. переводить сумму после инкассации)
|
LETTER 1.2
|
to present documents for collection
| - предъявлять, представлять документы на инкассо
|
relevant documents
| - соответствующие документы
|
authenticity of acceptance signatures
| - аутентичность, достоверность подписей акцептантов (т.е. лиц, проставляющих акцепт в документах)
|
powers of acceptors
| - полномочия акцептантов
|
LETTER 1.3
|
protest action
| - составление акта протеста
|
LETTER 1.5
|
payment guarantee
syn guarantee of payment
syn security of payment
| - гарантия платежа
|
indemnity
| - зд.гарантия от убытков (неполучения платежа)
|
on first demand
| - по первому требованию
|
to undertake irrevocably
| - гарантировать безоговорочно; обязаться безоговорочно
|
irrespective of
| - независимо от
|
effects of a contract
| - зд. условия контракта
|
to waive all right of objections and defense
| - отказываться от всех прав на претензии и защиту
|
identification
| - идентификация
|
through an intermediary
| - через посредника
|
the sum claimed under…
| - сумма, требуемая по…
|
claim
| - зд.требование платежа, возмещения, компенсации
|
legally binding
| - обязывающий, связывающий правовыми нормами
|
banking day
| - рабочий день
|
duly encoded telex/cable
| - должным образом кодированный/шифрованный телекс/телеграмма
|
to be in possession of smth
| - владеть; зд.получать что-либо
|
to be governed by law
| - руководствоваться законом, нормами права
|
jurisdiction
· place of jurisdiction
| - юрисдикция, отправление правосудия
- место отправления правосудия
|
LETTER 2
|
|
bank (banker’s) guarantee
| - банковская гарантия
|
performance guarantee
| - контрактная гарантия
|
contractual guarantee
| - договорная гарантия
|
LETTER 3.1
|
current account
| - зд.текущий счет в банке
|
in the trading name of
| - на имя фирмы…
|
specimen signatures
| - образцы подписей
|
to apply for references
| - обращаться за рекомендациями
|
to bank with a branch
| - иметь счет в отделении банка, вносить средства в отделение банка
|
paying-in slip
| - приходный ордер(платежная форма, заполняемая при занесении на банковский счет наличных денег или чеков)
|
withdrawal slip
| - расходный ордер
|
| |