Студопедія
рос | укр

Головна сторінка Випадкова сторінка


КАТЕГОРІЇ:

АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія






Рачок В.П.


Дата добавления: 2014-11-10; просмотров: 655



1. Задачи правосудия по гражданским делам.

2. Источники гражданского процессуального права.

3. Понятие и система принципов в гражданском судопроизводстве.

4. Принцип законности в гражданском судопроизводстве.

5. Принцип диспозитивности в гражданском судопроизводстве.

6. Принцип состязательности в гражданском судопроизводстве.

7. Судебная истина в гражданском судопроизводстве.

8. Гражданские процессуальные правоотношения.

9. Суд в гражданском судопроизводстве.

10. Лица, участвующие в деле.

11. Стороны в гражданском процессе.

12. Третьи лица в гражданском процессе.

13. Представительство и его виды.

14. Адвокат в гражданском процессе, его процессуальное положение.

15. Процессуальное соучастие в гражданском процессе.

16. Подведомственность гражданских дел.

17. Подсудность гражданских дел.

18. Понятие иска.

19. Элементы иска.

20. Виды исков.

21. Групповые иски.

22. Средства защиты ответчика против иска.

23. Понятие судебного доказывания и судебных доказательств.

24. Предмет доказывания. Распределение обязанностей по доказыванию.

25. Объяснения сторон в гражданском судопроизводстве.

26. Свидетельские показания в гражданском судопроизводстве.

27. Письменные доказательства в гражданском судопроизводстве.

28. Экспертиза в гражданском процессе.

29. Аудио- и видеозапись как средство доказывания в гражданском процессе.

30. Вещественные доказательства в гражданском судопроизводстве.

31. Относимость и допустимость доказательств в гражданском судопроизводстве.

32. Сущность и значение судебного решения.

33. Законная сила судебного решения.

34. Заочное судебное решение.

35. Судебный приказ в гражданском процессе.

36. Процессуальные особенности рассмотрения дел особого производства.

37. Особенности производства по делам, возникающим из публичных правоотношений.

38. Апелляционное обжалование судебных постановлений.

39. Основания к отмене решений судом кассационной инстанции.

40. Полномочия суда кассационной инстанции.

41. Пересмотр судебных постановлений в порядке надзора.

42. Пересмотр судебных постановлений по вновь открывшимся обстоятельствам.

43. Актуальные проблемы исполнительного производства.

44. Третейское судопроизводство.

45. Компетенция органов нотариата.

46. Особенности рассмотрения дел о расторжении брака.

47. Особенности рассмотрения дел о принудительной госпитализации гражданина в психиатрический стационар и принудительном психиатрическом освидетельствовании.

48. Особенности рассмотрения дел об оспаривании нормативных правовых актов.

49. Особенности рассмотрения трудовых дел.

50. Особенности рассмотрения дел об установлении отцовства (происхождении ребенка).

51. Процессуальные особенности рассмотрения споров, возникающих из жилищных правоотношений.

52. Процессуальные особенности рассмотрения дел о защите авторских прав.

53. Процессуальные особенности рассмотрения дел о защите прав потребителей.

Рачок В.П.

 

 

Англійська граматика

в таблицях і схемах

Навчальний посібник

для вищих навчальних закладів

І – ІІ рівнів акредитації

 

 

Напрям підготовки – 6.090103 «Лісове і садово-паркове господарство»

Спеціальності: 5.09010301 «Лісове господарство»

5.09010302 «Мисливське господарство»

5.09010303 «Зелене будівництво і садово-паркове господарство»

Напрям підготовки – 6.030509 «Облік і аудит»

Спеціальність – 5.03050901 «Бухгалтерський облік»

 

Англійська граматика в таблицях і схемах. Навчальний посібник для вищих навчальних закладів І-ІІ рівнів акредитації.

УкладачРачок В.П. викладач іноземних мов

Березнівського лісового коледжу

РецензентДорож І.П., викладач англійської мови

Березнівського лісового коледжу

 

 

Рекомендовано до друку та використання в навчальному процесі цикловою комісією гуманітарних дисциплін Березнівського лісового коледжу

Протокол №__ від __________ 2013р.

 

 


Зміст Сontents

Англійська абетка (English Alphabet) ………………………………………………5

Таблиця фонетичних знаків (The Phonetic chart)……………………….…………6

Таблиця транслітерації українського алфавіту латиницею……………………7

Займенники(The Pronouns) ………………………………………………………….8

Особові займенники(Personal pronouns)……………………………………….8

Присвійні займенники (Posessive pronouns )………………………………….8

Вказівні займенники (Pemonstrative pronouns)………………………………..9

Неозначені займенники (Ininite pronouns)…………………………………….9

Кількісні займенники many, much, (a) few, (a) little……………..………….10

Артикль(The Article)………………………………………………………………….11

Іменник(The Noun)……………………………………………………………………11

Присвійний відмінок (Possessive Case)………………………………………..11

Утворення множини іменників (Plural forms of the Nouns)………………….12

Числівник (Numeral)…………………………………………………………………..14

Кількісні числівники (Cardinal numeral)…………………………………….…14

Порядкові числівники (Ordinal numeral)……………………………………….14

Дроби……………………………………………………………………………….15

Прислівники (Adverb)…………………………………………………………………15

Прийменник (Preposition)……………………………………………………………..16

Прикметник. Ступені порівняння (Degrees of Adjectives)………………………...17

Дієслово(Verb)…………………………………………………………………………18

Наказовий спосіб (Imperative mood)……………………………………………..18

Правильні дієслова (Regular verbs)………………………………………………19

Неправильні дієслова (Irregular verbs)……………………………………..........19

Відмінювання дієслова to be……………………………………………………...21

Зведена таблиця часових форм дієслова………………………………………..23

Прості (неозначені) часи (Simple (Indefinite) Tenses) …………………………..24

Тривалі часи (Continuous Tenses) ………………………………………………...27

Дієслова, що не вживаються в тривалих часах………………………………..30

Доконані (перфектні) часи ( Perfect Tenses) …………………………………….31

Доконано (перфектно)- тривалі часи (Perfect Continuous Tenses) ……………34

Часи групи Future in the Past……………………………………………………...37

Обставини часу для чотирьох груп часів: (Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous)………………………………………………………………………………...38

Пасивний стан дієслова ( The Passive Voice) …………………………………....39

Модальні дієслова і їх переклад (Modal Verbs)………………………………….40

Еквіваленти модальних дієслів…………………………………………………...41

Головні члени речення…………………………………………………………….42

Порядок слів у розповідному реченні……………………………………………43

Порядок слів у питальному реченні……………………………………………..44

Типи питальних речень (Types of questions)……………………………………..45

Структура There is та There are…………………………………………………..46

Словотворення(Word Formation)………………………………………………….47

Визначення часу за годинником………………………………………………….48

Вираз To be going to do something ………………………………………………..49

Об´єктний інфінітивний комплекс (Complex Object)…………………………..51

Суб´єктний інфінітивний комплекс (Complex Subject)…………………………53

Об´єктний дієприкметниковий комплекс

(The Objective Participle Complex)………………………………………………….55

Суб´єктний дієприкметниковий комплекс

(The Subjective Participle Complex)…………………………………………………56

Незалежний дієприкметниковий комплекс

(The Absolute Participle Complex)…………………………………………………..56

Умовний спосіб (The Subjunctive Mood)…………………………………………..57

Герундій (The Gerund)………………………………………………………………58

Інфінітив (The Infinitive)……………………………………………………………59

Дієприкметник (The Participle)…………………………………………………….60

Список використаної літератури та інтернет джерела………………..………61

 

 


 

Англійська абетка

Таблиця транслітерації українського алфавіту латиницею

Український алфавіт Латиниця Позиція у слові Приклади написання
А А - Алушта - Alushta
Б B - Борщагівка - Borshchahivka
В V - Вишгород - Vyshhorod
Г H - Гадяч - Hadiach;Згорани - Zghorany
Ґ G - Ґалаґан - Galagan
Д D - Дмитро - Dmytro
Е E - Есмань - Esman
Є Ye, ie Ye - на початку слова, іе - в інших позиціях Єнакієве - Yenakiieve;Наєнко - Naienko
Ж Zh - Житомир - Zhytomyr
З Z - Закарпаття - Zakarpattia
И Y - Медвин - Medvyn
I I - Iршава - Irshava
Ї Yi, I Yi - на початку слова, і - в інших позиціях Їжакевич - Yizhakevych;Кадиївка - Kadyivka
Й Y, i Y - на початку слова, і - в інших позиціях Йосипівка - Yosypivka;Стрий - Stryi
К K - Київ - Kyiv
Л L - Лебедин - Lebedyn
М M - Миколаїв - Mykolaiv
Н N - Ніжин - Nizhyn
О O - Одеса - Odesa
П P - Полтава - Poltava
Р R - Ромни - Romny
С S - Соломія-Solomiia
Т T - Тетерів - Teteriv
У U - Ужгород - Uzhhorod
Ф F - Фастів - Fastiv
Х Kh - Харків - Kharkiv
Ц Ts - Біла Церква - Bila Tserkva
Ч Ch - Чернівці - Chernivtsi
Ш Sh - Шостка - Shostka
Щ Shch - Гоща -Hoshcha
Ю Yu, iu Yu - на початку слова, iu - в інших позиціях Юрій - Yurii;Корюківка - Koriukivka
Я Ya, ia Ya - на початку слова, іа - в інших позиціях Яготин - Yahotyn;Феодосія - Feodosiia



 


 

 


 


 

 

 

 

 


 

 

 



 

 



 



 

 

 


 


Пасивний стан дієслова

(The Passive Voice)

 


 

 



 

 

Порядок слів в розповідному реченні

Розповідні речення виражають думку про наявність або відсутність якогось дійсного або гаданого явища і відповідно бувають стверджувальними або заперечними.

Work is the basis of all human development.

I don't quite understand you.

Розповідні речення вимовляються, як правило, з спадною інтонацією.

Особливістю англійського речення порівняно з українським є сталий порядок слів, а також залежність порядку слів у реченні від типу останнього. Розповідне речення в англійській мові характеризується прямим порядком слів (direct word order), при якому підмет стоїть перед присудком, а додаток іде за присудком.

 

Схема порядку слів у розповідному реченні

Підмет Присудок Непрямий додаток Прямий додаток Прийменниковий додаток
My name is Mary      
I like   skating.  
Peter bought his sister a book for a present.
My brother teaches me to swim.  

 

Зміна прямого порядку слів у реченні відносно підмета і присудка, тобто розташування присудка або його частини перед підметом, називається інверсією (inversion).



<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Розв’яжіть системи рівнянь матричним способом | To be going to do something
<== 1 ==> | 2 |
Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.227 сек.) російська версія | українська версія

Генерация страницы за: 0.227 сек.
Поможем в написании
> Курсовые, контрольные, дипломные и другие работы со скидкой до 25%
3 569 лучших специалисов, готовы оказать помощь 24/7